Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » Tumbledown » Ответить

Tumbledown

olja: Фильм трагичный, тяжелый, но смотрится на одном дыхании. История человека, которого отправили на войну, а когда он был тяжело ранен, почти отвергли, но он все же выжил! Роль Фёрта как-то перекликается с ролью в "Месяце в деревне" - человек после войны, искалеченный физически и духовно. И каков он в фильме, играет человека, почти воскресшего после тяжелого ранения, и все этапы его выживания на экране. Сыграно все великолепно. Временами он совсем незнакомый, неожиданный, страдающий, озлобленный. Здесь, наверно, впервые его можно увидеть в батальной сцене, в военной форме, причем ещё и в форме шотландского гвардейца.

Ответов - 118, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Kutty Sark: Женщина в первом кадре - мать? (Он здесь как-то похож на малыша)

Carrie: olja, диск все-таки прочелся до конца? Давайте, раз уж тему по этому фильму открыли, я тоже брошу свои пять копеек из того, что знаю про этот фильм. Колин играет английского солдата, который был тяжело ранен во время Фолклендской войны (помните, может быть - где-то в 80-е годы прошлого века, емнип, был военный конфликт между Англией и Аргентиной из-за Фолклендских/Мальвинских островов). Этот парень был ранен чуть ли не в мозг, но каким-то чудом выжил. И он жив до сих пор - т.е. Колин фактически играет реально существующего человека. Они много общались во время съемок, даже подружились, где-то есть фотки, где они вместе позируют. Когда-то я читала интервью с этим парнем, и он говорил о том, что Колин буквально "вжился в его шкуру", прочувствовал все его эмоции, и смог действительно передать все, что он пережил и перечувствовал, на экране. Согласитесь, это высшая похвала, которая только может быть - от самого прототипа. А Колин рассказывает, что настолько глубоко проникся своим героем, что ему даже снились сны про фолклендскую войну. И еще он как-то рассказал любопытную вещь о своем общении со своим прототипом. Во время долгих разговоров, когда он пытался проникнуться его переживаниями, тот признался ему, что солдаты - фактически, мальчишки, брошенные на войну - непроизвольно подражали на фронте героям своих любимых военных фильмов. Говорили цитатами, старались изо всех сил держаться так же "круто", как киношные герои. И получилась странная вещь - "а теперь вы (актеры) пытаетесь подражать нам, которые пытались подражать вам..." Любопытно, правда? Парадокс совсем в духе Уайльда - когда он говорил, что непонятно еще, искусство ли подражает жизни, или совсем даже наоборот...

olja: Kutty Sark пишет: цитатаЖенщина в первом кадре - мать? Да, это мать. Carrie пишет: цитатадиск все-таки прочелся до конца? Да, ура, прочелся,все нормально,посмотрела весь фильм, удалось скопировать на жесткий, и думаю дальнейший процесс пойдет. Carrie пишет: цитатаон говорил о том, что Колин буквально "вжился в его шкуру", прочувствовал все его эмоции, и смог действительно передать все, что он пережил и перечувствовал, на экране. Передал, да ещё как, просто мурашки по коже, явно прочувствовал все, потому что сыграно очень сильно.


Carrie: Колин и Роберт Лоуренс (его герой): За эту роль Колин был удостоен премии Британской королевской телевизионной ассоциации как лучший актер и номинирован на BATFA (фильм 1988 года).

olja: Carrie пишет: цитатаКолин и Роберт Лоуренс (его герой): Они, вероятно, почти ровесники.

Лола: olja, Carrie, спасибо за релиз. Фильм уже заочно нравится

Вероника: olja, спасибо тебе огромное за такой подарок!!! Ты - умница! Фильм, видимо, по-настоящему стоящий, очень хочется его посмотреть. Carrie, спасибо пребольшое за релиз. Где-то когда-то читала об этом, очень здорово, что ты все так подробно написала. Про эту войну почему-то помню, часто это название звучало в новостях по радио. Только, мне кажется, они не Мальдивские, а Мальвинские. Фолклендские(так их англичане называли)-Мальвинские(а так их называли аргентинцы) острова.

Carrie: Вероника Ага, значица, Мальвинские все-таки, спасибо. А то я вчера все думала-вспоминала - а залезть проверить было лень. Несколько раз туда-сюда переправляла, но потом решила остановиться все-таки на Мальдивских, потому как Мальвинские - на Мальвину похоже - вроде как не из той оперы. Ошибочка вышла, стало быть... И на старушку бывает прорушка. Сейчас исправлю. (СОРРИ ЗА ОФФ).

Carrie: Ну вот, Tumbledown и до меня добрался (еще раз огромное спасибо, olja!), посмотрела. Фильм действительно довольно тяжелый и немного неровный. Действие все время скачет вперед-назад - то война, то мирное время, то больница - герой то после ранения, то до, то во время - словом, только успевай ориентироваться во времени. Но в целом, конечно, впечатление остается - и этот фильм, безусловно, стоит посмотреть, хотя бы ради игры Колина. Он здесь так же хорош и убедителен, как везде и всегда. А это как раз та роль, которые он любит играть и которые ему так хорошо удаются - несчастного, выбитого из колеи и из равновесия человека. Роль, где много боли, много слез и страданий. Ну, его роль, одним словом. Не знаю, стоит ли сейчас рассказывать подробнее о содержании, или все-таки имеет смысл подождать, пока народ посмотрит. Также хочется отметить большое количество знакомых лиц в числе актеров. Скажем, маму Колина здесь играет молодая Барбара Ли-Хант (леди Кэтрин де Бург) - так что у них, оказывается, давние "родственные связи" . Еще узнала актера, который играет папу Уизли в ГП, и актрису, которая играла Дору в "Относительных ценностях".

olja: Carrie пишет: цитатаА это как раз та роль, которые он любит играть и которые ему так хорошо удаются - несчастного, выбитого из колеи и из равновесия человека. Роль, где много боли, много слез и страданий. Ну, его роль, одним словом. Да, чувствуется как он увлечен ролью, столько деталей, нюансов, все эти движения искалеченного человека надо было ведь изучить, на себе опробовать. Ну скажите после этой роли, что он - герой ромкомов!

Jane: Carrie пишет: цитатаНе знаю, стоит ли сейчас рассказывать подробнее о содержании, или все-таки имеет смысл подождать, пока народ посмотрит. Надо-надо - народ-то всякий-разный бывает А то я вот, например, тоже посмотрела, посмотрела-посмотрела... Не, ну краткое содержание я читала, поэтому что там происходит я вроде как поняла, ээээ... в общих чертах тскзть, плюс то, что Колин хорошо играет и далек от героев ромкомов - это даже без перевода понятно Carrie пишет: цитатаСкажем, маму Колина здесь играет молодая Барбара Ли-Хант (леди Кэтрин де Бург) - так что у них, оказывается, давние "родственные связи" А я то думала, кого это она мне напоминает? А актер, который отца играет, тоже все кого-то напиминал, но так и не поняла, кого. Carrie пишет: цитатаактрису, которая играла Дору в "Относительных ценностях". Ой, а вот ее я что-то не заприметила.

Jane: Постер тут нарыла случайно - теперь хоть обложку рисуй

olja: Jane пишет: цитататеперь хоть обложку рисуй Классно! Конечно, надо рисовать А форма ему идет!

Jane: olja пишет: quote:Конечно, надо рисовать Что ж, "назвался груздем..." - вот Там с большим разрешением картинка - 600dpi, поэтому такая большая. Если проблемы со скачиванием, то могу уменьшить разрешение до 300 или вообще до 72, например.

Carrie: Jane Чегой-то у меня скачать не получается пока (впрочем, мне все равно распечатывать не на чем ), но картинку ты нашла здоровскую, очень экспресивная фота. Что касается пересказа содержания - чтобы не ограничиваться общим смыслом, который и так понятен, мне надо как минимум еще разок пересмотреть фильм и послушать повнимательнее, по сценам - но увы, со временем у меня сейчас просто полный швах, так что это будет попозже... Но как только - так сразу (а может, тем временем кто-то еще из посмотревших сможет что-то написать поподробнее).



полная версия страницы