Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » «Гордость и предубеждение» BBC #13 » Ответить

«Гордость и предубеждение» BBC #13

Romi: In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. Идея Olja Часть #12 осталась здесь. Здесь вы можете ознакомиться с переводом книги «Как снимали „Гордость и предубеждение”» и посмотреть иллюстрации к ней. Перевод книги и сайт сделаны силами форумчанок. В этом треде проходит обсуждение, задаются вопросы и даются ответы. [more] Джейн Остен 16 декабря 1775 — 18 июля 1817 Календарь памятных дат романа «Гордость и предубеждение» 26 ноября 1811 год — бал в Незерфилде

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Addicted: Я ещё никогда не писала здесь о P&P, а хотелось. Дело в том, что я практически не читала на форуме именно эту, самую большую и содержательную тему. Глубокий респект всем предыдущим поколениям форумчанок, я знаю, здесь, скорее всего, самый полный, детальный, буквально построчно-покадровый разбор и сериала и романа, но я смотрю на это богатство немного по-иному. Нового я вряд ли добавлю, что-то совпадёт, а что-то будет идти вразрез с мнениями, высказанными здесь. Дело не в деталях, а в принципиальном подходе. Я, абсолютно нескромно и самонадеянно, разделяю роман P&P и мини-сериал P&P-1995 на два самостоятельных произведения, пусть с теми же персонажами и дословными диалогами. Поэтому мне сложно читать о них в связке, я не могу избавиться от чувства внутреннего протеста. Имхо, у них различный месседж, совсем непохожие задачи. Все экранизации и постановки до и после P&P-1995 (включая бродвейский мьюзикл «First Impressions») были калькой романа. А «наша», как мне кажется, приблизилась максимально к сути романа, перекликающейся с мыслью, высказанной в конце «Сесилии» доктором Листером: «…запомните, составляя о ком-то предвзятое мнение из-за гордости, вы навлекаете на себя страдания, от которых вы избавляетесь, благодаря этим же гордости и предубеждению, потому что в мире удивительно гармонично сбалансированы добро и зло». “…remember if to pride and prejudice you owe your miseries, so wonderfully is good and evil balanced, that to pride and prejudice you will also owe their termination.” Dr Lyster «Cecilia»

Addicted: Джейн Остен была, безусловно, талантлива и очень умна. Но, любой писатель в своих произведениях делится мыслями и наблюдениями, исходя из собственного жизненного опыта. А какой опыт был у девушки прожившей свою недолгую жизнь в кругу семьи? Только в детстве, с 8 до 11 лет она с сестрой училась в школах вне дома, но учёба была малоприятной, она там чуть не умерла от тифа. А потом из-за недостатка средств папенька забрал их, и дальше она получала домашнее образование, по «методу мистера Дарси», развивая себя интенсивным чтением книг. Конечно, отец-священник многому научил её, плюс переписка со старшими братьями, общение с соседями и даже любительские театральные постановки. Но в плане чувственности у неё был только непродолжительный роман в 20-летнем возрасте с соседом Томом Лефроем, не приведший к браку из-за бедности семей влюблённых. Сам Том, при поддержке состоятельных родственников (не отсюда ли всплывающая в разных произведениях тётка-разлучница?) сделал карьеру судьи, женился и прожил долгую успешную жизнь. А Джейн в 30 лет надела чепец старой девы, а в 41, тяжело заболев, ушла из жизни. (Правда, якобы, кто-то ей делал предложение, не «мистер Коллинз», случайно?) Девочки, я не биографию Джейн рассказываю, она богаче, насыщеннее, есть на русском, можно прочесть. И не умаляю значимости других её произведений, но сейчас мне хочется понять, что значил для неё P&P, который она сама называла «любимое дитя». Представьте: начитанная, умненькая, чувственная девушка, у которой печальным образом не реализовалась личная жизнь, пишет роман о такой же умной, ищущей любви девушке, которой всё-таки посчастливилось встретить достойного во всех отношениях человека, перешагнувшего социальное неравенство и законы общества, оценившего и полюбившего её. А потом 17 лет она держала при себе этот роман, только за четыре года до смерти рассталась с ним. Я её понимаю, отдать издателю свою мечту – это как отпустить её, ведь уже не изменишь ни строчки. А когда «любимое дитя» с тобой, ты можешь играть с ним, меняя фразы, и заново проживать историю героев. Помните, как Вермеер долго не мог расстаться с любимыми картинами, это та же история, и это сложно понять людям, которые рассматривают результат творчества, только как источник заработка. Я не утверждаю, что она видела в образе Лиззи только себя и можно рассматривать его, как своеобразный литературный автопортрет. Нет, имхо, она только рисовала нереализованную мечту, а мы все склонны идеализировать в мечтах себя и свои идеалы. Я не критикую P&P Остен, ни в коем случае, достоинств у него не перечесть, я просто пытаюсь оправдать неизбежные спорные стороны романа. А они есть. Персонажи, чувства и мысли которых она знала, получились узнаваемыми, а Лиззи вообще стала осязаемо настоящей. А вот человек, внутренний мир которого был только плодом её мечтаний, вышел абсолютно сказочный. Нет для меня в романе мистера Дарси, как мужчины. Не имея ни малейшего представления не только о том, о чём говорят мужчины в своём кругу, но и о том, что происходит в душе страстно влюблённого, получившего отказ, не понимая, какая страшная рана нанесена его самооценке, как он мучительно расцарапывает эту рану, ища свои недостатки и то, как эта рана долго затягивается «вторичным натяжением», оставляя после себя уродливый рубец, тронуть который больно и после заживления, Джейн, по нашей женской наивности посчитала, что, скажи «да» - и мистер Дарси сразу оттает и начнёт болтать с Лиззи об эволюции своих чувств. Бред, чушь! Девочки, спросите об этом у любого достойного мужчины, который вам доверяет (не у мужа!), он подтвердит, ведь именно достойные и принципиальные, нелегковесные мужчины умудряются часто получать от нас такой удар под дых. Не могу по этой причине без содрогания читать последнюю 18 главу, а на пафосно-опереточном «Я полюбил вас за ваш живой ум», меня пробивает на гомерический смех. Неправда, не мог человек, образ которого она нарисовала, так говорить. Не любят нас мужчины за ум, им приятно обнаружить, что их возлюбленная не тупица, но любят за другое, за то, чего нет у них самих (не в пошлом значении). И вообще, любовь, как чувство глубокое и серьёзное, приходит позже, когда узнаёшь человека, а вначале мы fall in love (попадаемся на любовь) влюбляемся, неосознанно, нелогично, не за какие-то достоинства, а потому что природа так устроена, и, как утверждают учёные, в первые 40 секунд после знакомства, мы уже знаем, тянет нас к человеку или нет, на каком-то биохимическом уровне инстинктивно находя генетически оптимальную пару. Но люди включают здравый смысл, соответствие социальным и моральным законам, гордость, опять же. И начинается то, что затем назовут Историей Любви. Потому что ничего так не ценится, как запретный плод, даже если запрет наложили мы сами.

Addicted: Мы все обожаем эти истории Любви (читать и смотреть, а представить на месте мистера Дарси любимого брата или, не дай бог, сына….нет, ни за что, пусть лучше встретит в жизни взаимную счастливую любовь, без потрясений и мучений, правда?) И как волнует кровь «Я преодолею это! Я смогу!» или «Я теперь его никогда не увижу!» За это мы прощаем авторам все их хитрости и перетягивание читателя/зрителя на свою сторону. Джейн Остен по праву автора тоже не удержалась от этого, по сути, если сжать роман до чистой интриги, получается, что Лиззи укрощает, перевоспитывает гордеца мистера Дарси. У неё лев превращается в ручного котёнка, которому нацепили бант, посадили на подушечку, вот он и мурлычет «я был смущён, а ещё нерешителен..», а хозяйка его дразнит. Это чисто дамские фантазии, невозможные в реальной жизни, как невозможно такая стремительная трансформация человека. Да и нужна ли она? Спросите себя, что произошло бы с вашими чувствами к мужчине, если бы он стал другим, не таким, каким вы его полюбили? Так же не верю я чудесному превращению мамаши Беннет из манипуляторши, привыкшей истериками добиваться желаемого от флегматичного супруга (а как ещё от него можно что-то добиться, не подскажете?) в «рассудительную и приятную даму». Финал романа вообще мне напоминает окончание дешёвой мыльной оперы, когда бушующие страсти за пять минут до конца последней серии улаживаются, как по мановению волшебной палочки. Сто серий никак всё не складывалось, а тут раз – и благодать! Поэтому окончание романа для меня – самое неубедительное, самое «сказочное» место, попытка нарисовать happy end. И даже Лиззи осталась неразгаданной. Эпистолярная форма повествования дала Остен возможность преподносить ситуацию так, как ей кажется правильным, выгодным. Письма - это не личный дневник с тайнами. В письмах правды ровно настолько, насколько доверяешь адресату и в какую сторону хочешь повернуть его мнение. А что на самом деле творилось в голове и душе Лиззи, об этом можно только предполагать. А самое скользкое место романа – это, безусловно, всё, что связано с леди де Бург. Не хочу распространяться на эту тему, но, тот, кто сталкивался с подобным, сможет представить, что ощущает женщина, родившая нездорового ребёнка, с её гипертрофированным чувством вины, желанием пристроить своё несчастное дитё, что б спокойно стареть, и неизбежной ревнивой неприязнью к здоровым бойким девицам, которые могут лишить её этой спокойной старости.


Addicted: Девочки, повторюсь, то, что я написала выше – это не критика или поиски изъянов романа Джейн Остен, что вы, я в своём уме. P&P – отражение её субъективного восприятия ситуации, на что она, как автор, имела полное право. Я уверена, что не только мой глаз цеплялся за «сказочные» моменты в романе. Вполне возможно, что те, кто брались за постановки и экранизации, тоже их замечали, но менять что-то не стали. Боялись нарушить изящество оригинала, зачем ломать то, что хорошо работает. (Я имею в виду не форму, здесь-то как раз фантазировали от души, а суть – перевоспитание искренней девушкой «с живым умом» заносчивого и гордого аристократа). Сработала магия письменного слова – написала Остен, что мистер Дарси гордец, показала, как перевоспитался, значит, так оно и есть. И этот месседж оставался неизменным. А, между тем, назвав изначально своё «любимое дитя» First Impressions («Первые впечатления»), через пять лет Джейн поменяла его на P&P (я думаю, все знают, потому что вышел одноимённый роман Маргарет Холфорд). Наверное же, не потому что словечки красивенькие, она ж не Оксана Робски. Джейн явно выбрала его, держа в уме высказыванье доктора Листера. Тогда скажите, чья гордость и чьё предубеждение ведут к страданьям, а потом к избавлению от них? Что такое «зло»? Гордость? Предубеждение? А тогда что есть «добро», гармонично его уравновешивающее? Ребус какой-то. Не поверю, что Джейн не отгадала его. Но показать разгадку изящно, красиво, бережно обойдясь с оригиналом, смогли мужчины, нам всем хорошо известные. И случилось чудо: Британия на полтора месяца сошла с ума, и это сумасшествие распространилось по всему миру и не прекращается до сих пор. Только представьте, 11 миллионов британцев в сентябре-октябре 1995 с нетерпением ждали очередную серию! Это в стране, где любой, даже слегка образованный человек отлично знал сюжет романа и чем он закончится, не детектив же с таинственным убийцей, в самом деле. Тогда почему? - Может, потому, что сериал, в отличие от романа, наполнен мужской энергетикой? Безусловно, об этом сто раз уже говорилось. Более того, я бы сказала, сексуальной энергетикой. С высочайшей степенью деликатности. Но, куда направлена эта энергетика? На что или кого? Не порнофильм же. - Или потому, что Колин замечательно сыграл? Нет, не замечательно, а уникально. И это не эмоции фанатки. Я знаю, он ёрничал, что только пялился в различные окна. Кокетничал! Я убеждена, что сыграть так, как он не смог бы никто. По одной простой причине – он виртуозно владеет сложнейшим приёмом, когда герой играет не чувства, а то, как он, скрывая свои истинные эмоции, подменяет их теми, которые он считает должным проявлять. Но настоящие всё равно прочитываются. Филигранная игра, без малейшего напряга, практически всю роль (это туда, в будущую главу о Колине в учебнике по актёрскому мастерству). Такая техника игры не просто нравится, она завораживает, потому что, даже не осознавая, зритель постоянно во взглядах, поворотах головы и прочее, разгадывает его загадки, а это, вы знаете, гипнотизирует, вводит в состояние эйфории. Или не вводит, если смотреть в один глаз, уплетая сотый гамбургер, но это не о нас. Колин, с позиции мужчины состоявшегося и знающего цену чувствам, вдохнул такую скрытую страсть в этот образ, что, не являясь самым часто возникающим персонажем на экране, стал не просто главным героем, а идолом женщин всех возрастов. Это не умаляет значимости Лиззи, как главной героини. Но, скажем честно, идолом в глазах поколений мужчин Дженнифер стать не пришлось. Но, кого он сыграл? Перевоспитываемого гордеца? Или всё же нет?

Addicted: А вот здесь – стоп. Девочки, кто считает себя гордячкой? Не считаете? Потому что не думаете, что вы лучше других, бла-бла… Но, при чём здесь болезненное самомнение? Я имею в виду гордость (без налёта религиозности, я в этих вопросах не сильна), у которой есть обратная сторона – предубеждение, предвзятое суждение. Да, вот так, вместе, причина и следствие. Гордость, как присвоенное человеком право осуждать одного и оправдывать другого, исходя из своего личного к ним отношения. Не оценил меня – сволочь. Хвалит – друг. Догадываетесь, к чему я клоню? А вам приходилось ошибаться в первом впечатлении о человеке? Когда «друг» подставит ножку, а «сволочь» протянет руку в беде. Не буду больше оффтопить, вы уже догадались, это я о Лиззи. Я не собираюсь порочить её светлый образ. Мне незачем этим заниматься, потому что в какой-то степени я тоже – Лиззи. Более того, мне кажется, что непостижимым образом как магнитом сюда, на форум, притягиваются именно такие «Лиззи». Ну что, подруги, у кого сколько на борту звёзд за сбитых «орлов»? Шучу-шучу. А если серьёзно, как ещё вы назовёте страстное желание Лиззи, основываясь только на рассказе малознакомого человека, внушить всем (хотя, по-моему, все сомневались), гнусную мысль, что мистер Дарси предал последнюю волю умирающего отца? Стала бы она распространять, не проверив, эту сплетню, если бы не были задеты её гордость и самолюбие? Надеваю каску и бронежилет. Уже слышу гневное: «Да он первый начал! Если бы он её не обидел…» Если то, если сё. Характер всё равно бы проявился рано или поздно. Конечно, если бы мамаша Беннет не выставила перед мистером Дарси всех дочек, как на ярмарке, «кого хочешь, выбирай». Если бы друг, который добровольно выполнял всегда при нём роль ведомого, не стал навязывать ему девушку, ущемив его, гордое право самому решать, что и как делать, возможно, и не вырвалась бы у него фраза, положившая начало своеобразной дуэли, с атаками и глухой защитой, когда один открывается, а другой сразу наносит укол прямо в сердце. Но это случилось.

Addicted: Девочки, я главных героев буду называть Лиззи и Дарси. Знаю, что это глупо, её по имени, а его по фамилии, но у меня не сочетаются как-то Лиззи и Фицуильям или мисс Беннет и мистер Дарси. И ещё, я знаю, что на форуме принято называть и роман, и сериал - ГиП. Но, позвольте, я всё-таки буду называть их P&P, у меня странные ассоциации с ГиП (гип-гип-ура!). А теперь, с огромной благодарностью к Джейн Остен я прощаюсь с её P&P, и перехожу к другому, без сомненья ей вдохновлённому, но принципиально отличающемуся по смыслу произведению – мини-сериалу P&P-1995. Его феерический успех, не умаляя вклада всех, кто над ним работал, имхо, это плод удивительного таланта двух мужчин: мудрого, с сексуальными чертями в глазах Эндрю Дейвиса. И, помудревшего, вынесшего серьёзный жизненный опыт из краха большой любви Колина. Природа разумно распорядилась, отмерив влюблённым для страстного, пьянящего чувства всего где-то год. За этот год, под гормональной эйфорией, нужно получше узнать любимого, все недостатки и острые углы. Их легко простить и полюбить в этот период. Это позволит потом гармонично жить вдвоём, когда страсти успокоятся, а это произойдёт обязательно, нельзя иначе, природа так запрограммировала, ведь человеку нужно дальше спокойно жить, растить детей, реализоваться в собственной жизни, в профессии, в отношениях с друзьями и коллегами. Успокоившаяся любовь ничуть не хуже страстной, а главное – может быть очень долгой и счастливой. Если же в бурный период стараться преподнести себя партнёру как можно лучше, скрыть недостатки, потом это будет для него неприятным сюрпризом, с которым смириться трудно. Но здесь ещё у любви есть шанс. Нет шанса тогда, когда ослеплённый любовью приносит ей в жертву своё будущее, любимое дело, друзей, несётся на край света….. Когда страсти улягутся, он останется ни с чем, а партнёр, привыкший к жертве и считающей её чем-то обычным, будет злиться и недоумевать, что случилось, ведь так было хорошо. И тогда любовь потихоньку уходит, и приходит пустота, разочарование, досада, и самое разумное – расстаться, что бы остались хотя бы воспоминания. А потом, помудревшим, искать новую любовь и не повторять ошибок. Их стараниями назидательная история про перевоспитание гордеца приобрела другой смысл. Оказалось, что гордецы то все, (потому что это самый распространённый порок, а кто его в себе не нашёл, что ж, добро пожаловать в отряд ангелов). Кто чем гордится: предприимчивостью, связями, образованностью, красотой. А гордость мистера Дарси почему-то больше походит на банальную защиту личного пространства. С этим прекрасно знаком любой, даже не знаменитый, а просто в чём-то выдающийся человек. Это тоже гордость, но вынужденная. Даже признанное им нежелание разоблачать Уикема из-за своей гордости звучит, как благородное взваливание на себя того, в чём он не виновен. Что, нужно было на каждом углу полоскать доброе имя несовершеннолетней сестры? В порочность Уикема могли и не поверить, а репутация девушки пострадала бы. А может, всем, кто с радостью злословил о нём, нужно было бы научиться в людях разбираться и не попадаться на улыбки прохвоста. И младших сестёр получше воспитывать. Или, если уж не получилось, то не отпускать ветреную девочку, контролировать её. На что надеялись родители, что она жениха себе подыщет? Так она «подыскала». Но об этом и многом другом, я уверена, уже шла здесь речь когда-то. Я к сути, о чём же история, которую рассказали создатели P&P 1995, если держать в уме то, что сказал доктор Листер…

Ul@: Addicted пишет: Но, если у фанфишера в наличии литературные способности, есть что сказать и фантазия не заносит мистера Дарси куда-нибудь на Титаник, в космос или определяет его в президенты США, тогда почему нет? Ведь «Дневники Бриджет» - это тоже фанфикшн. Да, это все так. Вон, даже у Шекспира, если верить его биографии, многие произведения - это переписанные и улучшенные в данном случае многократно, пьесы других авторов... Просто здесь, судя по синопсису, очень сомнительный фанфик. Вплели какую-то детективную историю и все это дело напоминает "....а что если мы возьмем героев ГиП и замутим с ними детективчик в стиле Агаты Кристи с убийствами, интригами, расследованием..." Ну как-то сильно сомнительно мне становиться после этого . Может я и ошибаюсь конечно . Я убеждена, что сыграть так, как он не смог бы никто. Абсолютно... . Я признаюсь, читала романа уже после просмотра сериала, фактически сразу после просмотра, потому у меня перед глазами все время были те образы, которые я увидела на экране. Особенно Дарси, конечно. Потому во время чтения мне казалось, что именно так этот образ и прописан (магия Колина Фетра и на этот раз сработала по-полной ). Но все же, как мне кажется, я в этом не ошиблась. Про сказочность - это все понятно, многие подобные романы сказочны и идеализированы в высокохудожественном стиле, так сказать. Но характеры то, все абсолютно, получились очень живыми и практически осязаемыми. Это все сила литературного таланта (можно целиком и полностью фантастического героя из сказки сделать правдоподобным, есть тому много примеров). В книги Дарси тоже проявлял свои истинные чувства путем скромных взглядов, неловких фраз и пр. Но как он в этот момент выглядит, что делает, в какой позе стоит, куда и как смотрит, как при этом выглядит - это все мы должны додумывать в нашем воображении, а Колин просто все сделал за нас. Я - мистер Дарси и все тут, потому все остальные, кто пытался играть после него да и до него тоже, воспринимаются как жалкое подражание, потому как в голову зрителя уже был помещен образ из книги, реализуемый невероятно выразительным воплощением. То есть буквально образ вышел из романа и стоит тут перед вами из плоти и крови. Сценарист же в лице ЭД постарался на славу, сделав то, что и требуется от по-настоящему качественной экранизации. Он преподнес суть романа и, в то же самое время, оживил сцену, добавив действий которых в романе не было, но которые только лишний раз подчеркивают ту или иную черту характера или то или иное состояние персонажа. Здесь на лицо потрясающе проделанная работа, конечно.

Мисс Лиззи: Addicted пишет: Я не собираюсь порочить её светлый образ. Мне незачем этим заниматься, потому что в какой-то степени я тоже – Лиззи. Более того, мне кажется, что непостижимым образом как магнитом сюда, на форум, притягиваются именно такие «Лиззи». Мой ник - тому доказательство. Addicted пишет: Ну что, подруги, у кого сколько на борту звёзд за сбитых «орлов»? Шучу-шучу. Вот тут грешна, ни одной. Не попадалось мне "орлов"-то... Таких уж точно.

nat-nat: Addicted, низкий поклон и огромное спасибо! Я, увы и ах, не читала роман, всё откладывала. Для меня в какой-то момент Джейн Остин и сёстры Бронте смешались в голове (я вяло изучала английский и брала их на лето к бабушке домашним чтением), я запуталась в их персонажах, бросила читать их вовсе, и пока ещё к чтению не вернулась. P&P оказался за бортом. И после просмотра экранизации, в которой я утонула от страстей и чувственности, желания читать роман не возникло. Меня это саму удивляло. А теперь я вижу, что это произошло потому, что я подсознательно чувствовала то, о чём ты говоришь выше. Что, грубо выражаясь, там будет намного меньше Дарси. И что, как ни парадоксально, роман не поможет узнать его лучше. Теперь гадаю, не получится ли так, как у Ul@, что буду читать, а бреши заполнятся тем, чем наполнила их экранизация. Видимо, единственный здесь совет: не гадай, а возьми книгу и прочитай. Addicted пишет: Я убеждена, что сыграть так, как он не смог бы никто. По одной простой причине – он виртуозно владеет сложнейшим приёмом, когда герой играет не чувства, а то, как он, скрывая свои истинные эмоции, подменяет их теми, которые он считает должным проявлять. Я пока что жду продолжения (я правильно понимаю, что многоточие обещает нам продолжение?) и перевариваю то, что сейчас было сказано. Зерно брошено в почву.

Евгения: Addicted , как всегда Мне бы уметь так выражать свои мысли... Я тоже прочитала роман уже после любимого фильма и тоже не могла "отвертеться" от образов, созданных актерами... Ничего тут не поделаешь... Такова его планида, видимо... Сыграл, конечно, ШЕДЕВРАЛЬНО!!! Кстати, Элиза Бенетт - моя любимая литературная героиня. И подозреваю, что не только моя... Согласна, что мистер Дарси не мог воспринять так согласие Лиззи, как это описано у Остин (тут она, видимо, не подумала). Но так, как это показано в фильме - совсем другое дело... Как у Колина меняется лицо!!! От напряженного и почти готового к очередному отказу (с надеждой, что не до такой степени грубому, как это было в первый раз) до успокоенного, удовлетворенного... Ещё мне кажется, не правильной реакция Лиззи (в романе) на её случайную встречу с Дарси в Пемберли... Что значит продолжила гулять по его владениям?! И это после того, как она отказала ему!!! Нет! Не возможно!!! Её правильная реакция показана в фильме: "Уезжаем!!! Уезжаем!!!" И так же как nat-nat и, подозреваю, что Ul@ и Мисс Лиззи жду продолжения банкета... Пожалуйста, нам... очередную серию (в смысле, порцию)

Мисс Лиззи: Да-да-да, еще, еще! Евгения пишет: Как у Колина меняется лицо!!! От напряженного и почти готового к очередному отказу (с надеждой, что не до такой степени грубому, как это было в первый раз) до успокоенного, удовлетворенного... Ой, это спорный момент, я читала, что некоторым не хватает эмоций в этом кадре. А мне нравится так, как есть. Он рад этому счастью, почти неожиданному для него - он ведь был мысленно готов и к отказу, согласна. Кто ее знает, эту мисс Беннет, что у нее там на сердце:) И вот теперь, когда всё хорошо, когда они наконец пришли к согласию, именно и хорошо, что никто не кидается ни на кого с объятиями и поцелуями, и не бегает с сумасшедшими криками:))))) Они идут тихо и спокойно, почти не глядя друг на друга Потому что боятся спугнуть счастье, которое только что появилось и кажется им еще таким нежным и хрупким... Ну это я так думаю. Буду ждать, что напишет Addicted...

Евгения: Вдруг подумалось... По-поводу леди Кэтрин. Такие люди обычно не испытывают чувства вины. Виноваты все, кроме них. К тому же у неё, ведь не такая ситуация как у Беннетов. Её дочь никто из дома не выгонит после её смерти. Розингс достанется ей, т.ч. мне совсем её не жаль, а вот если бы ей таки удалось женить на своей Энн нашего мистера Дарси, то ему бы точно пришлось не сладко с такой тещей и бессловестной женой. Немного жалко саму Энн... Не повезло ей с такой матерью... И ещё один момент. У Джейн Остин в романе сказано про мистера Дарси, что он по настоящиму умный человек к тому же мы знаем, что он не переносит лжи ни в каком её виде (его первое признание в любви Лиззи тому яркое свидетельство). Лиззи он полюбил именно за её живой ум и сам это понимает (какая уж тут Энн де Бург?!), так, что, мне кажется, вполне мог и сказать Лиззе об этом... Что полюбил её за живость ума... Другой вопрос, что, конечно, при этом не стал бы кидаться её обнимать-целовать (он же не Лидия Беннет) nat-nat, очень хорошо сказала про счастье, которое они боятся спугнуть... К тому же ему надо "переварить" эту информацию, как бы сейчас сказали... То, что она согласилась... Судя по всему сегодня буду в очередной раз персматривать любимый фильм... Да, пишу с работы (у меня тут очень слабый, ограниченный интернет и этот форум в сильно усеченном виде (текстовая версия), т.ч. не обессудьте если, что не так

Ul@: Мисс Лиззи пишет: Ой, это спорный момент, я читала, что некоторым не хватает эмоций в этом кадре. А мне нравится так, как есть. Он рад этому счастью, почти неожиданному для него - он ведь был мысленно готов и к отказу, согласна. Мне вот кажется он подозревал, что она скажет "да". У них же это сближение шло постепенно, он добивался ее расположения, показывал свое истинное лицо. Она же, когда узнала его получше и совершенно с другой стороны, стала на него смотреть уже совсем по-другому. На прогулке, когда остальные ушли вперед, она осталась вместе с ним, чтобы иметь возможность поговорить наедине. Тогда и интонация голоса, и взгляды, и слова искренней благодарности, и некая нежность в голосе - все это дало ему возможность понять, что теперь уже можно предпринять и вторую попытку. Но естественно он помнил о том болезненном отказе и, потому, все-таки опасался, что будет в итоге отвергнут. Но когда получил положительный ответ испытал настоящее облегчение, что его опасения не оправдались и ее теплота и расположение, которые он почувствовал, ему не показались. Вот именно поэтому, как мне кажется, и не было тех бурных эмоций, которые некоторые хотели бы здесь увидеть . Евгения пишет: Вдруг подумалось... По-поводу леди Кэтрин. Такие люди обычно не испытывают чувства вины. Виноваты все, кроме них. Леди Кэтрин властная, консервативная дама с очень ограниченными взглядами на жизнь. Она считает себя самой умной, самой лучшей, самой знающей, разбирающийся во всем и вся. Ну и ее дочь так же должна считаться самой-пресамой с такой то мамашей и с таким то воспитанием. У нее очень простая система ценностей. Чем выше ты занимаешь ступеньку в высшем обществе, тем ты лучше, во всем абсолютно. К остальным она относится просто снисходительно, Как к каким-то...ну не знаю...немного юродивым что-ли. Леди Кэтрин привыкла что все вокруг, находящиеся на более низкой социальной ступеньке, перед ней раболепствуют (как мистер Коллинз). А тут явилась барышня, пышущая здоровьем, уверенностью в себе, с живым умом, своими взглядами на вещи и своим же мнением на них. Девушка которая разговаривает с ней совершенно спокойно и открыто, хоть и вежливо, но тем не менее спорит с ней, когда с чем-то не согласна. Это для леди Кэтрин нонсенс. К тому же она подмечает какие взгляды бросает Дарси в этом направлении. И здесь проскальзывает настоящая зависть к этой бедной, но гордой девушке, которая по всем меркам превосходит ее дочурку, что совершенно противоречит той системе ценностей, которой она привыкла следовать. И потому она получает настоящий "удар под дых", когда узнает о женитьбе Дарси.

manunin: Я бы не стала разделять роман и экранизацию на два отдельных произведения. Экранизация 1995 г., по-моему, - это более широкое прочтение романа. Многие знатоки и любители "Гордости и предубеждения" называют идеальной экранизацию ВВС 1980 года. Может быть это и так, но меня именно это буквальное прочтение романа совсем не трогает. Роман я тоже прочитала уже после неоднократного просмотра экранизации 1995 г. и другими главных героев я уже себе не представляю. И сцены из сериала, которых нет в романе для меня стали уже частью произведения Д. Остин. Эндрю Дэвис неоднократно отмечал в различных интервью, а также в книге "The Making of P&P", что Джейн Остин не писала о том, о чем она не знала. В данном случае о мыслях и мироощущении мужчин. Я думаю, что именно благодаря Э.Девису и его мужскому взгляду и некоторым "вольностям", экранизация 1995 г. получилась такой живой и объемной. Нисколько не преуменьшая заслуги Колина. я отдаю должное и Дженнифер Или. Без такой Лизи не было бы такого Дарси, ИМХО.

Мисс Лиззи: Ul@ пишет: Вот именно поэтому, как мне кажется, и не было тех бурных эмоций, которые некоторые хотели бы здесь увидеть ИМХО, они в данной ситуации были бы и ненатуральны. Вот о чем я. Их тут и не надо. (Пффф! Представила Дарси, скачущего вприпрыжку, размахивающего цилиндром с криками: "Ура! Она согласилась!" ) Ну это я шучу, но и сцена с долгим страстным поцелуем "а-ля Ретт и Скарлетт" смотрелась бы в контексте зарождающихся нежных отношений пошловато.



полная версия страницы