Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » «Гордость и предубеждение» BBC #8 » Ответить

«Гордость и предубеждение» BBC #8

Romi: In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. Предыдущая тема здесь

Ответов - 213, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Belka: Rhina, гор, спасибо, успокоили мою душу. Наверное, и правда, нам, с современной точки зрения, сложно судить об их манере одеваться. Да и можно, конечно, не согласиться с художником по костюмам в смысле "нравится - не нравится" одежда, но они постарались остаться верными эпохе, в отличии от.... И, потом, самое главное, что Колин - красавЕц, особенно в сером пальто .

olja: Мне очень нравятся все платья сестрер Беннет. Лиззи, конечно, не худышка, а эти платья подчеркивают ее прелесть, и ничуть не портят. Если нужна худощавая Лимззи, то, пожалуйста, имеется очаровательная тощая Кира Найтли в платьях вне эпохи. Стройна, аки кипарис. Мне кажется, костюмы в ГиП95 подобраны прекрасно и свадебное платье Лиззи в том числе. А пальто у Дарси - полотняное и является скорее предметом, положенным к гардеробу, чем средством утепления. А спенсер Лиззи - шерстяной, так что греет.

Rhina: olja пишет: Лиззи, конечно, не худышка, а эти платья подчеркивают ее прелесть, и ничуть не портят пальто у Дарси - полотняное и является скорее предметом, положенным к гардеробу, чем средством утепления


Belka: olja пишет: Мне очень нравятся все платья сестрер Беннет Ну я ж говорю, что это дело вкуса . olja пишет: Если нужна худощавая Лимззи, то, пожалуйста, имеется очаровательная тощая Кира Найтли в платьях вне эпохи. За что такой нехороший помидор ? Просто у Или прелестная фигура и, на мой субъективный взгляд, некоторые платья ее (фигуру) полнят.

olja: Belka пишет: За что такой нехороший помидор ? Прошу прощения, если обидела. Просто субъективно обиделась за Лиззи и работу создателей фильма. Да и жара мозги плавит, заносит не туда.

Belka: olja пишет: Просто субъективно обиделась за Лиззи и работу создателей фильма Работа создателей фильма и Лиззи вызывают искреннее восхищение. Есть некоторые детали, которые нравятся меньше остальных (тот же Уикхем, к примеру). Не обижайся, пожалуйста .

Elena: А мне всегда нравилось платье Лиззи в Незерфилде - с полу-длинными рукавами. Мне кажется, оно ей очень идёт. А вообще - женская мода начала 19 века кажется мне ужасно неудобной (не говоря уж о том, что женщины практически ходили голыми). Хотя фижмы - тоже не подарок

гор: Ох, не нра мне этот ампир, но ведь в любой моде можно подобрать то, что идет женщине больше - Джейн, к примеру - почему-то очень к лицу ее наряды. Кардинально отличаются от нарядов сестер. У них что - такой был замысел? Старшую дочь одевают получше других - ее первую надо выдат, да и вообще как самая красивая - она вне конкуренции и на нее ставка у мамочки Бенет. Ее наряды по ткани и исполнению тоже гораздо лучше Лиззиных.

Belka: гор пишет: Ее наряды по ткани и исполнению тоже гораздо лучше Лиззиных. Ой, сейчас olja будет ругаться Кирой , но как же я согласна. Но вот, кстати, на балу в Незерфилде платье и прическа Лиззи мне больше нравятся, чем у Джейн. Лиззи там самая хорошенькая.

ЭРА: Elena пишет: мне всегда нравилось платье Лиззи в Незерфилде - с полу-длинными рукавами Если это, то оно самое любимое мной гор пишет: Джейн, к примеру - почему-то очень к лицу ее наряды. Кардинально отличаются от нарядов сестер. Думаю потому, что по сценарию она и должна быть самой красивой изо всех сестёр, а так как внешность у актрисы заурядная, да и возраст солидный, решили скрасить отсутствие свежести нарядной одеждой, ИМХО Я спокойно отношусь к данному стилю одежды, согласна, что не всем он подходит (Лизу полнит, думаю), но домашние чепцы вызывают во мне бурю протеста. Замужняя женщина в нём выглядит гораздо старше, и на мой взгляд нелепо Понимаю, что это дань традиции, и в русской культуре замужние женщины не ходили без платка, но чепец — это копец Пока наряды искала, обратила внимание на сцену в Незерфилде, где Бингли решает послать за вещами Элизабет в Логборн. Отдал распоряжение, и опасливо оглядывается на Дарси, испрашивая одобрения Я раньше не замечала... И ещё: улыбка Дарси (затрудняюсь дать ей определение: озорная, лукавая...не то) Мне кажется, что сквозь неё немного проглядывает Колин И прекрасная Элизабет, случайно зашедшая в бильярдную в Незерфилде

olja: ЭРА пишет: Думаю потому, что по сценарию она и должна быть самой красивой изо всех сестёр, а так как внешность у актрисы заурядная, да и возраст солидный, решили скрасить отсутствие свежести нарядной одеждой, ИМХО Кирой ругаться не буду, но согласиться с тем, что у Сюзанны Харкер заурядная внешность... Классическое лицо, огромные глаза, чудесные волосы, мягкость, изящество движений. Ничего себе заурядная внешность. Мне бы такую, я бы здесь не сидела.

Belka: olja пишет: Классическое лицо, огромные глаза, чудесные волосы, мягкость, изящество движений Несмотря на разногласия в отношении костюмов , полный ППКС. Мне кажется, что создатели сериала очень удачно подобрали пару Джейн - Лиззи. У Джейн очень классическая, нежная красота, а у Лиззи менее правильная, но более яркая внешность. На мой субъективный взгляд, иначе как красавицей Джейн из сериала назвать не могу. И для меня она, наффсегда, самая настоящая Джейн , сошедшая со страниц книги.

Sweet: ЭРА пишет: И прекрасная Элизабет, случайно зашедшая в бильярдную в Незерфилде А где же прекрасный Дарси в жилете?! О, как он мне нравится в этой сцене, особливо, когда кием так уууух! Про Джейн - согласная!

ЭРА: А мне не нравится Сюзанна, да и лет ей многовато для роли, и для красавицы Сюзанна простовата. Нежная, добрая, прелестная — сто раз да, но не красавица. И в жизни она намного лучше (фото вот не сохранила), чем фильме. Я читала об этом в ранних тредах по фильму и знаю, что есть люди, которые со мной согласны И когда Дарси называет её самой красивой девушкой в зале (в ассамблее), не могу с ним согласится. Но это ж моё ИМХО, не обращайте на него внимания Но соглашусь, что актёры подобраны удачно. В конце-концов Джейн не Лиззи, поэтому я воспринимаю её спокойно, и считаю, что сыграла она великолепно Добавлено: Sweet, я тож тащщщусь Какой темпераментный товарисч

Rhina: ЭРА Спасибо! В этой сцене Дарси сдержанно поклонился, а Лиззи почему-то проигнорировала его приветствие... Хочу еще добавить: как мучаются некоторые девушки из за своих слишком туго затянутых корсетов в "Унесенных ветром". Смахивает на орудие пыток (простите!), как Мами затягивает корсет Скарлет. Жалко даже становится. Хорошо, что "наших девушек Беннет" не подвергают такому испытанию.

гор: ЭРА пишет: для красавицы Сюзанна простовата. Нежная, добрая, прелестная — сто раз да, но не красавица Тоже моя имха. Осттен никого из них не описывает - ну, глазки-губки-волосики эти, но ясно выстраивает по ранжиру - кто чего стоит и какое впечатление производит. Несомненно, что Джейн должна быть не столько величественно-прелестной - она должна поражать и затмевать однозначно любую девушку в зале, и не только меритонском. Мама Беннет глупа, но жизнь знает. И ее ставка на красоту старшей дочери говорит о многом. Плюс высокая оценка Дарси. Красота же Джейн близка к стандартам эпохи, но - сама Джейн - ну не знаю, тяжела она и никак красотой не поражает, даже при ее наличие в ее лице. И ее появление не поизводит заметного впечатления. Даже не знаю, как объяснить - нет в ней свежести, невинности и ожидания любви. Это хорошее исполнение роли матери семейства, жены Бингли, но не девушки на выданье - на которую все ставки к тому же. Нет, она играет действительно славную милую, самую добрую, но она не играет юную красавицу. Можно все это легко списать на то, что к съемкам Харкер была на 3-м месяце, конечно, но по большому счету искусству до этого нет дела. Что же до Лиззи - мне стопроцентно нравится Дженнифер и ее игра, но наполовину очарование и живость убивается тяжеловесным париком и одеяниями. Мне иногда даже кажется, что это было разработано еще до утверждения Дженнифер на роль, но не знаю..

Sweet: ЭРА Эрочка!!! Благодарность моя велика есть!

chandni: гор пишет: к съемкам Харкер была на 3-м месяце ничего ж себе!!! Кто бы мог подумать... Может, она играла не юную красавицу на выданье, а умную красавицу на выданье?

Виола: Ужасть! тему эту подняли, капсами обложили а я зареклась смотреть этот фильм, я ж апосля просмотра потом не сплю неделю все идет к тому , что бессонные ночи обеспечены

Elena: гор пишет: Мне иногда даже кажется, что это было разработано еще до утверждения Дженнифер на роль Очень может быть, потому что она сама говорила о том, что покрасила брови и ресницы, зная, что Лиззи будет брюнеткой. Как-то странно всё это кажется... Как будто актрису подбирают под какую-то фантазию создателей фильма, а не под книжную героиню. Правда, всё равно Дженифер пришлось бы носить шиньон или накладку, потому что она тогда носила короткие волосы. Только вот - какого цвета? Она вполне могла бы быть тёмной шатенкой и с другой причёской...

olja: гор пишет: но - сама Джейн - ну не знаю, тяжела она и никак красотой не поражает, даже при ее наличие в ее лице. И ее появление не поизводит заметного впечатления. Даже не знаю, как объяснить - нет в ней свежести, невинности и ожидания любви. Это хорошее исполнение роли матери семейства, жены Бингли, но не девушки на выданье - на которую все ставки к тому же. Нет, она играет действительно славную милую, самую добрую, но она не играет юную красавицу. Ну не могу я никак согласиться с такой оценкой. Покажите тогда юную красавицу, что она должна из себя представлять. Мать семейства - это явно нечто иное, но не Джейн в ГиП. Сюзанна Харкер играет Джейн- молодую, не юную, красавицу, и спокойную уравновешенность, мягкость Джейн, которая обещает стать чудесной матерью семейства, поскольку обладает качеством всепрощения. Все это просто читается в Сюзанне. ИМХО. гор пишет: но наполовину очарование и живость убивается тяжеловесным париком и одеяниями. Мне иногда даже кажется, что это было разработано еще до утверждения Дженнифер на роль, но не знаю.. А разве образы не разрабатываются до подбора актеров? Почему-то полагала, что это именно так. Неужели из актера строят образ? Возможно, что какие-то корректировки образа делаются во время работы с живым человеком, но основа-то берется раньше. Так сказать, что возникает наперед: яйцо или курица? Что подумалось по теме: парик - это всегда сложно, тем более парик, предполагающий сложные старинные прически. Костюмы той или иной эпохи - это тоже сложно. Посмотрите на портреты 18-19 веков, разве не уродуют героев этих картин (с нашей современной точки зрения) костюмы? Когда я в ... раз смотрю фильм, хучь убейте, не вижу я парика и неподходяще устроенного бюста, меня всегда захватывает действо на экране. ГиП - один из немногих фильмов, в которых почти стопроцентно удачный кастинг, костюмы и прочий антураж. Отнесла бы сюда еще последнюю экранизацию «Разума и чувств», где кастинг тоже очень хорош, даже с Уиллоби после третьего просмотра душа моя вполне смирилась. Интересно, что мерские соблазнители так часто оказываются не очень удачны с точки зрения внешности. В чем тут интересно, дело? Создатели фильма хотят показать, что это люди с червоточинкой и не могут позволить им быть красавчиками. Некий стереотип?

гор: olja пишет: Покажите тогда юную красавицу Вот уж этого навалом - юных-то красавиц, которые много красивее Харкер. Здесь же нужна светлая и необычайно душевная - девушка, подчеркиваю. Бесспорно первая красавица округи. Я ее видела в фильме "Adam Bede" по Джордж Элиот 1991-го , где она моложе, но там ее назвать красавицей мне даже и в голову бы не пришло. Харкер можно назвать красивой, на нек. фотах-ракурсах - очень, это вовсе не плохая Джейн, но в реале она не заставила бы Дарси признать ее бесспорной красавицей. У которой только один недостаток - многовато улыбается. Моему представлению о Джейн даже ближе актриса из ГиП1980. Но чесслово десятки актрис можно бы найти удачее. Как и на роль Уикема - тут видно какие-то пристрастия продюссерши. Трудно в таком большом проекте собрать 100% идеальный состав - да еще чтоб он всех устраивал. Я бы поменяла Джейн, Лидию, Мэри, но все искупают Лиззи-Дарси, и папа-мама Бенет, Коллинз - а ведь другие на дух не переносят как раз этих двух последних. Наверное при первом десятке просмотров я совсем не огорчалась париком. Это уж потом замечаешь, как и другие минусы. Но мне трудно понять, зачем было уродовать такое по жизни прелестное существо, как Дженнифер. Головки у всех сестер совершенно естественны, кроме Лиззи. Платья легче и "роднее", ну а пристрастие к декольте в нарядах провинциальных барышень вообще за пределами моего понимания. Главное - зачем? Прямолинейное подогревание чувственности - sex up - кажись так Дэви это назвал? olja пишет: Посмотрите на портреты 18-19 веков А вот нельзя прям так реалии копировать в современный фильм. Адаптация - хорошее слово. Потому хотя бы, что никто этого не хочет, раз, и это наш, сегодняшний фильм - два. И в любом случае выбирать из сотен причесок ту, которую пристроили на голову Лиззи - кто заставил? Ведь она как никто в фильме большую часть 5-ти этих часов на экране. В одном почти что и том же каркасе на голове. И это надо учитывать. Мне даже кажется, что она со мной согласна. Во всяком случае, на церемонии Бафта она сказала, что половину этого приза заработал ее парик. Мне так в этом видится чисто английский юмор.

Rhina: Люблю Лиззи такую, какая есть и другой не могу представить Прическа каркас совсем не напоминает. Мне кажется "жИвенько так"!

Belka: Эх, девочки, бесполезный это разговор, потому что дело вкуса. Мне кажется, если у кого у жутковатый парик, то это у Кэролайн. А вот Джениффер - прелестная женщина. Можно понять Мистера Дарси. Самое главное - живой и умный взгляд, тот самый, что нельзя сыграть. Как говорил Жванецкий, "он либо есть, либо его нет").

Rhina: Belka пишет: Эх, девочки, бесполезный это разговор И совсем не бесполезный, зато очень милая беседа получается Опять же приятно видеть практически родные лица. ГИП- ГИП УРА!

Belka: Rhina пишет: практически родные лица Они не "практически". Они просто родные . У меня дома "ДартИ" или "папа" (так его ребенок называет; второе из "Няни") воспринимается как член семьи.

Rhina: Belka пишет: Они просто родные Совершенно согласна! Интересно, что я уговорила своего упрямого сына-подростка (они любят смотреть "стрелялки" всякие) посмотреть ГиП со мной (я смотрела -не считала который раз), так он стал напоминать мне, чтобы я к 9 вечера заканчивала свои дела и ставила диск!

chandni: А у меня все дети (мальчик почти 13, девочка 7 и мальчик 4,5) уже по многу раз пересмотрели ГиП - и с переводом, и с субтитрами, и с начала, и с середины... Как угодно. И как-то не видно ни париков, ни неудобной одежды - кажется все естественным и соответствующим эпохе и положению героев Ну, еще Няню, Последний легион и Чего хочет девушка - уже тоже раза по 4...

Elena: гор пишет: Я бы поменяла Джейн, Лидию, Мэри А Мэри-то за что? Меня, правда, смущало одно обстоятельство её внешности - совершенно ужасные щёки, которые делают Мэри почти старой. На крупном плане в церкви (свадьба) это очень заметно. А так - некрасивая зануда; то, что надо !

гор: Elena пишет: А Мэри-то за что? Мне она очень неприятна. Зачем уж такую? Но это моя имха, конечно - я вот на дух не переношу Джейн Эйр в версии 2006, особенно рядом с Тоби Стивенсом. Просто смотреть на нее не могу. Ну а что касается Лиззи... тоже имха, но все же со мной многие согласны. Можно было, и лучше было бы подобрать ей иной стиль, более легкий и живой. В Пемберли у нее чуть иная прическа - и уже много лучше.

Elena: гор пишет: Мне она очень неприятна Такое впечатление, что авторы фильма как раз и добивались такого эффекта . Помните, в той самой книге о съемках было написано, как искали причёску для Мэри? Обязательно чтобы был эффект сальных волос... А ведь в книге о внешности Мэри, кроме того, что она некрасива, ничего не сказано (я не помню, по крайней мере). Кстати, мне нравится Мэри в ГиП-2005 чисто внешне. Вроде бы дурнушка, но что-то в ней есть... В ГиП-1979 Мэри очень живая девушка-очкарик. Остен даёт возможность режиссёрам пофантазировать

гор: Elena пишет: о внешности Мэри, кроме того, что она некрасива Может, даже мягче - тоже не помню. Например, самая plain-looking (простецкая) из сестер, хотя это может и не о ней осталось у меня в памяти. Остен никого из героев не описывает - кажется, только в одной из поздних книг есть что-то вроде портрета. А Мэри в экранизациях - самые разные. Мне больше всего нравится Мэри-1940, супер! И еще "Мэри" в "невесте и предрассудках" - каков танец змеи! Здесь же она уж слишком малоприятная, хотя конечно детки бывают самые разные. Но мне Мэри у Остен кажется скорее карикатурным персонажем, наряду с Колинзом - а не просто уродливой занудой. Эта Мэри неинтересна как персонаж. Странно было не воспользоваться этим случаем - ведь в паре с великолепным Коллинзом можно было обыграть эту идеальную пару несостоявшихся жениха-невесты... Написано, что Мэри чрезвычайно заценила Коллинза. Думаю, Остен намекает на то, что эти двое просто созданы друг для друга, и тут мама Беннет дала маху. Если б она свела их сразу - дело было бы сделано. Возможно. Потому как уж в третий раз свататься - уже выше его достоинства. Хотя он мог вполне счесть третью дочь неуважеием к своей особе в любом случае. То, что ему не досталась Джейн на тот момент еще имело оправдания, но у Лиззи избегнуть позиции кандидатки не было иснований. Так что - трудно сказать. Но умная мамаша сумела бы обработать такого типчика, так что мама Беннет сама виновата.

olja: «Ах, если бы к дородности Никифора Никифоровича да развязанность Бальтазара Бальтазаровича...» Чем и хороша пятерка сестер в ГиП, так своим разнообразием. Каждая запоминается, каждая - индивидуальна и тем интересна. В ГиП2005 я их вообще не различаю, кроме Киры. А там все - красотки, да и юные к тому же. Мэри-40, может и супер, но почему-то не радует. А Мэри в «Невесте и предрассудках» конечно же, достойная соперница классической экранизации. Странное сопоставление, по моему скромному мнению. А красота -понятие относительное. Джейн красива именно своей женственностью. Впрочем, что я все об одном. ИМХо есть ИМХО.

гор: Мне тоже почему-то кажется, что я имею право на свои фантазии и имхи. Особенно после десяти-то лет смотрения! У кого их нет? И сопоставление вариантов меня радует и увлекает - ничего извращенного не вижу. ГиП2005 я вообще лишь раз посмотрела и больше ничего там видеть не хочу, а вот "Невесту и предрассудки" очень люблю. И там всех сестер очень хорошо помню и различаю. Даже то, что Китти там нет - тоже интересно. Вполне можно и без, к тому ж в короткой экранизации, где невозможно все линии передать так, как в 5-тичасовой. Но и ГиП1940 люблю не менее - хотя бы за прекрасный вариант сокращения текста до 2-х всего часов.

Elena: olja пишет: В ГиП2005 я их вообще не различаю Мне при первом просмотре бросилась в глаза именно Мэри. Она там ведёт себя, как ни парадоксально это звучит, достойнее всех других сестёр. Готовится к балу в Незерфилде как к бою. Постоянно "совершенствуется" в игре на фортепиано... В общем, она произвела на меня впечатление девушки, стремящейся быть лучше других, а не считающей себя умнее окружающих.

гор: Elena пишет: Мэри. Она там ведёт себя, как ни парадоксально это звучит, достойнее всех других сестёр. Интересненько. Пересмотреть, чтоль, ради Мэри? Трактовка и впрямь звучит. Да, значит эта Мэри - просто клад всяких возможностей.

chandni: гор пишет: Но умная мамаша сумела бы обработать такого типчика, так что мама Беннет сама виновата. а как ты себе это представляешь? Ну если бы ты сама оказалась на месте мамаши

гор: Легко (теоретически). Например, так: Убедила бы Коллинза, что Мэри - и есть та супруга, которая несомненно получит полное одобрение леди Кэтрин и уж разумеется такая серьезная начитанная особа как нельзя больше подходит священнику в его положении. Которая сможет после ужина услаждать слух высокородных особ не легкомысленными песенками, но серьезными высокодуховными пьесами... Или вот, красота, или живость, остроумие, например... достоинство ли это для жены скромного пастора в глазах леди Кэтрин... И тд и тп. Но вообще-то как раз практичная умница Шарлотта и есть тот идеал. Она будет помалкивать и ловить момент, да и мужа контролировать. Мэри по своей тупости способна быстро осточертеть леди Кэтрин - вряд ли она удержится от изложения своих благоглупостей. Чем хорош Коллинз - у него мыслей не водится, а уж перебивать и хоть что-то кроме комплиментов он высказывать благодетельнице не станет.

olja: гор пишет: Мне тоже почему-то кажется, что я имею право на свои фантазии и имхи. Особенно после десяти-то лет смотрения! У кого их нет? И сопоставление вариантов меня радует и увлекает - ничего извращенного не вижу. Сорри, ни слова не сказала о чьих-то правах. Высказала свое ИМХО и только.

гор: Я о праве сравнивать эту Мэри с той Мэри и вообще с любой другой. Да и не только Мэри. И о праве любого на любые ИМХО. Вряд ли вообще есть фильм, в котором для меня лично все идеально - но даже не в этом дело. Мне вообще нравится вариантность, хотя это еще может на век-другой в искусстве утопия. Так что я этим в голове занимаюсь, ну вот пытаюсь на форуме - вдруг кому интересно? И не только у меня возникает желание кого-то заменить, как я вижу - так что тут такого?

Elena: гор пишет: Мне вообще нравится вариантность Золотые слова! Очень может быть, что сами автор сценария и режиссёр, уже монтируя картину, увидели кое-какие недостатки в кастинге, да поздно было. Если почитать отзывы зрителей на разных кинофорумах, то досталось практически всем, включая Колина и Дженифер (цитировать не хочу - слишком их люблю ). Ругают мамашу Беннет (слишком ненатуральна), Коллинза (таких просто не бывает), Лидию (слишком взросла для 15 лет), Джейн (сравнивают с одним рогатым животным, дающим молоко ), Бингли (дурачок), Уикхем (слишком пройдошистый)... Не помню ничего о Китти, мистере Беннете, Шарлотте и сёстрах Бингли. Вот и Мэри досталось от гор Хорошо, что, несмотря на разницу во вкусах зрителей, фильм нравится людям разных возрастов! P.S. Специально пересмотрела сцены с Мэри в Гип-2005. Единственная нормальная дочка в семье, но, к сожалению, слишком серьезно относится к "образованию" . На балах - всегда рядом с родителями, а точнее - с отцом. Отец её утешает после неудачного "выступления" ("Я неделю готовилась!" - "Я знаю..."). В начале фильма, когда все подслушивают-подглядывают, она сидит за фортепиано. Последней входит в комнату, когда все уже пляшут от радости: "Мы будем представлены мистеру Бингли!"

гор: Elena пишет: Очень может быть.... увидели кое-какие недостатки Да наверняка все получается не совсем так, как хотелось бы, и кастинг тоже. Желанный актер может быть занят или отказаться, и тд. Да и вообще реж осуществляет свое, а не мое видение фильма. А Мэри в ГиПе2005 выходит, единственное достоинство фильма. Еще Коллинз заслуживает внимания - и может такой более подходящей ему жены, чем та Шарлотта. Кстати, Лидия здесь мне тоже не антипатична, хотя в нашем мини - Джулия играет просто безупречно, и интересно. Только к ее внешности-возрасту остаются претензии. Кстати говоря, на ИМДБ, который стал американским на 90% (как мне кажется), едва ли ни большинство не выносят маму Беннет - даже скорее, ее речь, а вернее вопеж - боюсь, американцам даже трудно ее понимать. Ведь многие, кто не привык к британскому произношению, вообще плохо его понимают, а уж когда верещат, как мама Беннет... Но многие не любят и Коллинза, и Лидию. В Штатах кажись вообще критичнее народ к ГиП1995, и больше народу любит ГиП2005. И даже некоторые - ГиП1980! И не любят игру Колина!

Elena: гор пишет: И не любят игру Колина! Я читала кое-что на наших кинофорумах, когда вышел ГиП-2005. Досталось там и Колину, и Дженифер. А уж восхищения "игрой" Киры и Феди столько, что диву даёшься! Впрочем, мы это уже обсуждали. Значит, ГиП-2005 нашёл своего зрителя. А "наш" ГиП - своего! Насчёт ГиП-1980(79) я очень долго думала; так как смотрела исключительно глазами, а не ушами (ну, не знаю я английского ), судить строго этот фильм не могу. Дело даже не в бедности постановки (бедность, как известно, не порок ), а в отсутствии "изюминки". Скучно! А кто-то считает этот фильм лучшей экранизацией романа.

Rhina: Вот что у меня получилось Уж очень хотелось научиться!

chandni: Rhina здорово! Эх, только был бы домик побольше, в смысле поближе

Belka: Спасибо! Здорово ! Вот только я бы в "on foot" , ухмылочку бы поставила, которая несколькими секундами позже. Обожаю !

Sweet: Rhina пишет: Вот что у меня получилосьДа получилось, а как же! У фертоманки - да не получится?!

Tatiana: Чудесно получилось! Любовь к предмету (или Предмету? ) просматривается однозначно.

Rhina: chandni Belka Sweet Tatiana Спасибо большое за поддержку!

гор: Rhina , молоток! Belka пишет: "on foot" , ухмылочку бы поставила А мне все этии три момента нравятся одинаково: "Пешком?" Потом губы поджимает, а потом странная ухмылочка - недоуменная: "Ну и ну!" Жаль, что нельзя в одном кадре объединить.

Romi: Rhina По-тря-са-юще!!! Би-и-и-ис!!!

Carrie: Rhina, ух ты!! Шикарно получилось! Ведь может собственных платонов и быстрых на руки невтонов и фотошопа чемпионов российский форум наш рождать! Ура, товарищи! И присоединяюсь к бисАм!

Rhina: Tatiana пишет: Любовь к предмету (или Предмету? Да-да!

Sweet: Rhina ну ты опять... Поломала нафиг весь рабочий настрой! Да, Любовь к Предмету - однозначно и несомненно!

chandni: Rhina ооо, какая красота!

Belka: Rhina, уплываю, улетаю. Что делаицца, девочки ! Риночка, солнышко, какая же ты молодец ! А особенно взгляд из Розингса, как раз за несколько секунд до того как он глазки закатывает. Вот подумалось, много ли есть таких артистов, которых можно вот также посекундно на кадрики раскладывать и любоваться.

гор: Потихоньку я занималась и титрами к ГиПу. Ведь была ж хрустальная мечта - вставить русские титры и в английский ДВД-диск. Однако пока она столкнулась с техническими препятствиями - тут не буду вас грузить деталями, но суть в том, что очень сложная структура у большинства иностранных дисков, и потому засунуть их туда, не сломав структуру - не получается. Вот наша ЕА-лицензия сделана просто, одним куском. Если кратко - в шкаф залезть-поместиться легко, но только если там нет полок - перегородок. в противном случае их надо убрать. Вот наши простые проги этого делать не могут. Однако - спасибо трудяжкам из форума Киноклуба Феникс - http://fenixclub.com/ появилась надежда на выход из тупика. Ну а пока я взяла да перевела титры к допам из этого диска английского - "Мейкинг ГиП". Сам 25-минутный кусочек я выдрала отуда и перевела в АВИшку, так что тоже ее выкладываю вкупе с русскими и английскими титрами: MAKING OF "PRIDE & PREJUDICE" avi 700 Mb: Part 1 - http://webfile.ru/2183890 Part 2 - http://webfile.ru/2183912 Part 3 - http://webfile.ru/2183971 Part 4 - http://webfile.ru/2184030 Part 5 - http://webfile.ru/2184049 Part 6 - http://webfile.ru/2184161 Part 7 - http://webfile.ru/2184133 Part 8 - http://webfile.ru/2184153 И еще титры к ним: Русские - http://webfile.ru/2184162 Английские - http://webfile.ru/2184170

Romi: гор Слов нет! Спасибище!

Tatiana: гор Ура! СПАСИБО! Сбыча мечт!

Belka: горушка, огромное спасиб о. У меня нет этого мэйкинга: читаю и наслаждаюсь

Belka: Прочитав субтитры. Мне упорно и давно кажется, что лукавят они, и создатели фильма и сам Колин, когда говорят, что многие, в том числе и сам Ферт, не очень представляли его в роли Дарси. У него все есть для этой роли. Кто же другой смог бы также "эффектно" молчать и смотреть в окошки? А его врожденная грация и благородная внешность? А загадочность и мужественность? Не говоря уже о таланте. И еще, мне иногда кажется, что Дарси в книге был менее привлекательным, чем его сделал Колин. Вернее, возможно, в нем не было столько фирменного фертова внешнего обаяния. Помню свои ощущения от первого просмотра ГиПа: о меня "сразил" в тот самый момент, когда вышел из кареты в Меритоне. И я потом очень переживала (поскольку книгу еще не читала), когда Лиззи Уикхем понравился. То есть я хочу сказать, что против Колина в роли Дарси, в отличие от книжного Дарси, как то очень трудно "предубедиться", несмотря на его гордость .

chandni: гор огромное спасибо!!!

Tatiana: Belka пишет: Дарси в книге был менее привлекательным, чем его сделал Колин... То есть я хочу сказать, что против Колина в роли Дарси, в отличие от книжного Дарси, как то очень трудно "предубедиться", несмотря на его гордость Да, да и ещё раз да. Меня похожая мысля посещала. А после просмотра подряд двух экранизаций Эммы и двух - ЧиЧ (Romi - спасибо ) ещё раз убедилась, что из всех экранизаций Остен наш ГиП выделяется так разительно ТОЛЬКО благодаря Колину. Ибо в остальных (даже если брать только минисериалы)и сценарий, и второстепенные герои, и героини (как мне понравились сёстры Дэшвуд в ЧиЧ-81!) - на уровне. Но хочется же, чтобы дыхание перехватило! И не от героини, как бы она не была хороша. А разве можно влюбиться в м-ра Найтли, что в того, что в другого? Или в Эдвардов, опять же? Или в полконика Брэндона из ЧиЧ-81? Только Рикман где-то рядом с Колином по харизме. Ну а Колин... Разве кто-то другой мог ТАК сыграть?

Rhina: гор Это праздник у нас начинается ("за 2 недели до торжественного момента" т.е. 10 сентября) Спасибо!

гор: Belka пишет: создатели фильма и сам Колин, когда говорят, что многие, в том числе и сам Ферт, не очень представляли его в роли Дарси. Tatiana пишет: Только Рикман где-то рядом с Колином по харизме. Ну а Колин... Разве кто-то другой мог ТАК сыграть? Думаю, харизма сильной личности, богатства - которое тогда воплощалось не в количестве банкнот (а нынче и вовсе виртуальных), а в семейном, наследственном ИМЕНИИ. Едином и неделимом. От отца к сыну. От хозяина которого реально зависело благополучие огромного края. И вот эту ауру хозяина, мужчины воплощают как раз только Колин и Рикман. Конечно, и роль Рикмана не так значительна, как у Колина. Говорят, в то время Колин более всего походил на Пола из "Футб.Лихорадки". Охотно верю. Это теперь он достаточно богат, известен и респектабелен, чтобы его имидж устаканился. Уже в ДБД он играет кого-то близкого к мистеру Ферту.

гор: Дамы, через 3 месяца ГиП выходит в формате Блю Рей - http://www.blu-ray.com Вообще - формат пошел в атаку. Уже и на Горбушке во всех почти палатках - синие диски, причем уже и наши во всю выпускают. Уж не говоря о Пурпурном легионе - половина дисков. Да, впечатляет. Что касается ГиП, если выпустят такую же бяку, как ихнее Юбилейное - увы всем. Но фотка Колина на обложке ужасная!!!

Romi: гор пишет: если выпустят такую же бяку, как ихнее Юбилейное Бум надеяться, что провели работу. Если ч/б красят, физиономии кинодивам разглаживают, то и тут могли постараться. Разрешение не слабое...

гор: По просьбе трудящихся выкладываю хотя бы титры на Ифолдер (фильм мне туда уж факт не закачать ) Making of P&P - http://ifolder.ru/7868814

гор: Romi пишет: и тут могли постараться Америкосы - ну нет. Они ведь Юбилейное даже испоганили. Ни цвета, ни глубины картинки. Небось прогоняют какими-то прогами, и все дела. Теоретически меня интересует этот процесс, но не представляю - практицки.

ЭРА: гор, от всех трудящихся и праздношатающихся на просторах инета

Romi: Дамы! Не могу молчать! Sisters нашли такую фоту! Огромная им благодарность! Thank you very much, Shanna! Здесь: click here А эта чуть больше:

ЭРА: Romi, ну как тут смолчать, когда хочется кричать Огромное спасибо Shanna и тебе Колин как-будто спрашивает: — Вы закончили снимать? А по центру сверху какой-то инородный объект? А эта, ранее найденный шедевр, похоже с этой же сессии. Ой, а Колин показался мне замученным каким-то на обеих фото

гор: Была такая сессия, да. "Инородный предмет" скорее всего листик. Зря не убрали. Колин действительно тут какой-то не совсем такой же, как в фильме, или грим делали специально под съемку, или впрямь беднягу замучили. Да, мистер Дарси точно так был бы не очень в своей тарелке, если бы к ним после свадьбы явились репортеры для съемок в колонки светских сплетен. А миссис Дарси, напротив, носик кверху и ушки на макушке. Лапочки. Медовый месяц штука такая утомительная, хе-хе... Вот только свадьба была зимой, а теперь лето. Так что тема съемок была не совсем послесвадебная: ну, например, что такого новенького мр и мс Дарси затеяли устроить в Пемберли?

ЭРА: гор пишет: что такого новенького мр и мс Дарси затеяли устроить в Пемберли? Наверное, это был большой светский приём, на котором присутствовали "сливки" высшего общества В этом смысле можно предположить, что мистер Дарси с вымученным видом принимает лицемерные благодарности за организованный его молодой супругой светский раут. И на новой фоте он спрашивает взглядом: — Ну, что? Убедились, что Элизабет достойна высокого положеня в обществе? Какие вам ещё нужны доказательства? А Лиззи вся такая сосредоточенная, и как хорошая хозяйка следит за тем, чтобы всё прошло как можно лучше, ей хочется поддержать супруга. И вот они усталые, но довольные, всё прошло отлично, Дарси доволен и гордится свой женой. А на фоте из моего поста по его выражению лица можно подумать, что Дарси желает, чтобы гости побыстрее разъехались, дабы насладиться обществом молодой хозяйки Пемберли и своего сердца И вот чета Дарси провожает гостей

гор: ЭРА пишет: это был большой светский приём, на котором присутствовали "сливки" высшего общества... Действительно, очень логичная история. На правой из нижних чета встречает гостей, а на левой - провожает. И Дарси молча спрашивет жену - ну что, наконец-то все?

Rhina: ЭРА гор В вашем исполнении получается очень дИвная история.

Romi: Rhina пишет: В вашем исполнении получается очень дИвная история ППКС! Капсомикс прям. Напрашивается вопрос: а что было дальше?..

Rhina: гор пишет: И Дарси молча спрашивет жену - ну что, наконец-то все? Romi пишет: а что было дальше?.. гор ЭРА Продолжение следует?!

Jane: Tatiana пишет: А разве можно влюбиться в м-ра Найтли, что в того, что в другого?.. Только Рикман где-то рядом с Колином по харизме. Справедливости ради - ну, Стронг тоже весьма харизматичный дядька и в его Найтли влюбиться вполне даже можно, имхо конечно Ничуть не умаляю заслуг Колина, но это сравнение мне кажется некорректным, ибо и сам его герой намного харизматичнее всех остальных. Все же как ни крути, а ГиП - самый яркий из всех романов и Дарси - самый яркий их всех мужских образов, созданных Остен.

гор: Rhina пишет: Продолжение следует?! Ооой! Столько фанфиков понаписано - крыша поедет перечитать. Не, я фанфиков точно ни в жисть писать не стану. У художественного произведения есть начало, развитие, конец - и точка. Вот за это уважаю. И потом, что о них писать-то? Я не смогу описывать идилическое бытие в Пемберли, красоту-благодать, бесконфликное счастье-любовь до гроба и процветание. Это скучно... нет, в разгар Дарсимании был у меня отличный сюжет. Но даже в этом случае писание фанфика "про якобы Англию" мне не приходило в голову. Дело вообще в том, что я постоянно "прогоняю" в голове какие-то вариации, особенно конечно когда посмотрю или прочитаю то, что здорово зацепит. И вот этот процесс мне очень нравится, но только не записывание этих фантазий на бумагу. Главное, чтобы герои были настолько интересны, что хотелось помещать их в разные иные ситуации. Пробовать разные вариации. А Дарси и Лиззи далеко неидеальны, так что тут есть чему случаться. Jane пишет: Стронг тоже весьма харизматичный дядька и в его Найтли влюбиться вполне даже можно Да, конечно - Стронг и Рикман - и в ихних жилах "тоже есть огонь".

Fecla White: Всем здравствуйте Нужна помощь: я облазила весь интернет в поисках перевода субтитров фильма на русском языке в простом текстовом формате. Есть ли у кого-то такое? Вы выкладываете перевод в формате субтитров, которые можно запускать с фильмом. А их можно открыть как текст в обычном WORD? У меня есть текстовый вариант английских субтитров. И очень хочется иметь к ним перевод. Буду очень благодарна за помощь. Так же могу поделиться английскими субтитрами в текстовом формате.

Romi: Fecla White пишет: А их можно открыть как текст в обычном WORD? Можно.

гор: Fecla White пишет: А их можно открыть Romi пишет: Можно. Если подробнее и понятнее, то пойдем лучше поговорим здесь

Rhina: Девочки! Мне хотелось бы узнать историю портрета. Вы все знаете! Интересно, художник рисовал его с оригинала или с фото? И где портрет сейчас? Может быть тоже продан как свитер с оленем?

гор: Интересный вопрос. Никогда не слышала о нем. Скорее всего, написан он весьма халтурно, одноразово: например, темперой на картоне - ведь все, что от него требовалось - повисеть в кадре в полумраке несколько секунд. И возможно, потом на нем что-то другое нарисовали иль еще как использовали. Реквизит ведь. Вообще-то он не так уж хорош, на мой взгляд. То есть нашего Дарси могли бы и получше изобразить. А вот, к примеру, роскошная картина почти во всю стену на заднем плане за леди Кэтрин в Розингсе - подлинная. Кажется, я об этом на пемберли.ком читала... а может, где еще... В принципе, и о портрете там может что-то быть, но я давно уж ползала по нему, забывается, однако.

Rhina: После такого стресса предлагаю принять маленькую дозу антидепрессанта.

Rhina:

Romi: Rhina Спасибо! Классное лекарство. Вкусное.

olala: Девочки, а раньше вы обсуждали вопрос: как может человек по фамилии Коллинз являться наследником по мужской линии Беннетов? Не могла же Остен ошибиться.

Rhina: ГиП для меня самое действенное средство от стресса. Сейчас сяду и буду смотреть хотя бы 1 час.

Kamilla:

Rhina:

Romi:

Rhina:

Rhina:

гор: olala пишет: как может человек по фамилии Коллинз являться наследником по мужской линии Беннетов? Обсуждали, сто раз наверное. Вообще-то почему бы и нет? Он не наследник папы Беннета, он ближайший его родственник мужеска полу по мужской линии. Ибо таково правило наследования в майоратах, каковым и являлось имение Беннетов. Хозяином его в каждый момент истории являлся старший мужской представитель в роде. Остен не указывает кем кто кому приходится, это неважно, факт, что родство не самое близкое - и это лишь прибавляет обиды маме Беннет - какой-то там родич мистера Беннета, седьмая вода на киселе, выкинет ее из дома и будет хозяином имения! Это сторое правило наследования, архаичное, можно сказать, пережиток родового строя. Уже позже закрепилось наследование от отца к его старшему сыну в обход всех своих пусть и живущих в сей момент братьев и дядьев умершего. Женщины же просто исключались из рассмотрения. Так было в домонгольской Руси - отсюда вечные усобицы князей и вообще знати, потому как теоретических претендентов бывало немало, если все братья-дяди сидели и ждали своей возможности усесться на трон. Впрочем, никакой порядок не гарантировал четкости передачи власти-имения, однако от отца-сыну по крайней мере давал большую понятность на будущее всем подданным-зависимым от владельца, да и экономически хозяина более стимулирует именно передача сыну - он работает на свой род, а не на чужого дядю. Как это видим и тут, у Беннетов. Бог знает кому достанется имение - так чего париться? Вообще, надо уметь это в виду, когда что-то из тех эпох читаете или смотрите кино.

chandni: гор помню, обсуждали, но как-то не уложилось до конца в голове, а почему у них разные фамилии? Они ведь все равно одного рода, и если родство по мужской линии, фамилия должна сохраниться - значит оба должны быть либо Коллинзами, либо Беннетами

Carrie: chandni пишет: если родство по мужской линии, фамилия должна сохраниться - значит оба должны быть либо Коллинзами, либо Беннетами По идее, так — но вполне возможен был вариант, что кто-то из предков мистера Коллинза (либо мистера Беннета, в данном случае не суть ) сменил фамилию в результате усыновления — допустим, его отец или дед (в книге степень родства не оговаривается, говорится лишь, что он был им "дальний родственник"). Это практиковалось тогда довольно нередко — богатые бездетные семьи усыновляли детей своих родственников, чтобы было кому передать состояние, ну и вообще. Подобные примеры можно встретить и в жизни, и в творчестве самой Остен: ее брата Эдварда усыновили богатые родственники, и он сменил фамилию на Найт; а в "Эмме" Фрэнк, сын мистера Уэстона, после усыновления меняет фамилию на Черчилл. Так что и с кем-то из предков мистера Коллинза или мистера Беннета вполне могло произойти нечто подобное.

olala: гор пишет:он ближайший его родственник мужеска полу по мужской линии. Т.е. Коллинз может быть, например, сыном двоюродной сестры мистера Беннета. Я правильно поняла?

chandni: olala пишет: двоюродной сестры мне кажется, не сестры, но брата, родство ведь должно быть по мужской линии

Carrie: olala пишет: Я правильно поняла? Нет, неправильно. Коллинз никак не мог быть сыном двоюродной сестры. Ведь, на самом деле, "наследование по мужской линии" в его наиболее распространенном варианте вовсе не исключало возможности передачи наследства по женской линии, оно лишь обозначало преимущественное право наследования собственности тому из родственников последнего владельца, который мог доказать свое родство исключительно по мужской линии. Если же таковых родственников не находилось, тогда наследовать могла и женщина — и в этом случае, конечно же, первой в ряду наследниц стояла бы старшая дочь м-ра Беннета, но уж никак не сестра, тем более двоюродная. Ведь не случайно же Остен, когда первый раз упоминает о мистере Коллинзе в начале 7-й главы, говорит о том, что "к сожалению для дочерей мистера Беннета", такой родственник существовал. Поскольку, если бы его не было, Лонгборн унаследовала бы Джейн. Нет, в принципе существовали и такие формы наследования, когда собственность доставалась наиболее близкому родственнику мужского пола, независимо от линии родства — но это были гораздо более редкие случаи, которые к тому же имели место преимущественно в Шотландии, а не в Англии. И в этом случае Остен наверяка специально оговорила бы как-то эти нюансы, ведь она в своих текстах всегда весьма внимательна и щепетильна в имущественных вопросах. А раз не стала оговаривать — стало быть, речь шла о наиболее обычной и традиционной системе наследования, — первой, которая должна была сразу прийти в голову ее тогдашним читателям-соотечественникам при упоминании о майорате.

olala: Ну тогда получается, что единственная возможность Коллинзу наследовать за Беннетом - это перемена фамилии в случае усыновления (о чем Carrie писала выше). Может Остен хотела развить эту тему, иначе зачем она связалась с таким частным случаем? Не проще ли было дать Коллинзу фамилию Беннет. Я вот думаю, может быть Беннеты сами унаследовали Лонгборн примерно в такой же ситуации и теперь, когда у них не оказалось наследника мужского пола, право на наследство отошло к более старшей ветви (обратно).Но фамилия-то у наследников уже другая. Хотя законов о майорате я, конечно, не знаю.

Carrie: olala пишет: Может Остен хотела развить эту тему, иначе зачем она связалась с таким частным случаем? Не проще ли было дать Коллинзу фамилию Беннет. Конечно, не проще — тогда в тексте возникла бы путаница с этими двумя мистерами Беннетами, постоянно приходилось бы уточнять, какой именно имеется в виду. Зачем вводить в повествование двух персонажей с одинаковыми именами?.. А насчет того, хотела ли она развить эту тему — нам сейчас судить трудно, поскольку рукописи более ранних версий романа не сохранились, нам известно лишь то, что окончательная версия претерпела значительные изменения, в том числе и в плане объема — то есть она выкинула из ранней редакции многое из того, что показалось ей лишним и не работавшим на сюжет. Ну вот данный факт, к примеру — какое значение он имеет для этой истории? Какая разница, менял там кто-то фамилию или не менял? Важно то, что имение отходило к Коллинзу, родственнику по мужской линии с другой фамилией, и никого из современников этот факт не удивлял, стало быть, были прецеденты, а посему она вполне могла его и не разжевывать, не желая вдаваться в ненужные подробности. Это нам сейчас, конечно, многое кажется не столь очевидным, поскольку реалии совсем не те, но она-то писала в расчете на своих современников и соотечественников. Это сейчас к ее текстам даже соотечественникам требуются хорошие и подробные комментарии, как нам — к "Евгению Онегину".

Rhina: У нас уже зимой пахнет, а ТАМ (Pemberley) лето, и чья-то знакомая фигура вдали....

Carrie: Rhina Спасибо! Эх, романтика... Кстати, в дополнение к моему предыдущему посту — недавно вычитала, что в случае наследования по женской линии при отстутствии прямых наследников по мужской, при наличии нескольких дочерей собственность обычно доставалась не старшей из них, а делилась между сестрами поровну. Так что, не будь мистера Коллинза, все пять сестричек были бы в равной степени "упакованы". Если вспомнить, что поместье Лонгборн приносило 2000 фунтов годового дохода, то каждой, стало быть, в перспективе причиталось бы по 400 фунтов в год, а не по 40, как в романе. Вот такая грустная арифметика.

lilu260: Добрый вечер всем. Честно говоря, я никогда не общалась на форумах, так что и не знаю, в какой форме было бы правильнее задать свой вопрос. И вообще, здесь ли его надо задавать. Но уж учень очень хочется. Я с самого первого показа являюсь фанаткой сериала ГиП 1995, но вот только недавно меня осенило, что мне просто необходимо посмотреть его без перевода. Может быть кто-нибудь в Москве имеет фильм на двд без перевода и захочет поделиться со мной просто из чувства солидарности или за материальное вознаграждение??? Прошу не обижаться, если написала что-то не по правилам. Буду очень очень очень благодарна за ваши ответы.

Carrie: lilu260 Добрый вечер и добро пожаловать на форум. Вопросы про обмен фильмами мы обычно решаем в специальной темке, но ничего страшного, можно и тут устроить маленький офф-топ, надеюсь, нас простят. Фильм на DVD без перевода в наличии имеется, с удовольствием поделюсь — напишите мне в личку (кнопка ЛС) под сообщением, договоримся о том, как лучше передать.

ЭРА: Дамы, хотелось бы узнать, а что означает часть имени Фитц (Фитцуильям, Фитцджеральд)?

Carrie: ЭРА пишет: что означает часть имени Фитц (Фитцуильям, Фитцджеральд)? "Сын" (от норманнского Fils, несколько искаженного в англо-саксонских фонетических реалиях. )

Romi: ЭРА Спасибо за вопрос! Carrie Спасибо за ответ!

Carrie: Romi Незафто!

ЭРА: Carrie, спасибо Имя-отчество в одном флаконе

alina: Carrie пишет: "Сын" (от норманнского Fils, несколько искаженного в англо-саксонских фонетических реалиях. А можно чуть подробнее. А то мне тоже было всегда интересно, я думала Фиц встечается только у шотландцев.

Carrie: alina пишет: я думала Фиц встечается только у шотландцев. Нет, у шотландцев как раз чаще Mac (это "сын" то ли по-шотландски, то ли по-ирландски, я сейчас точно не помню, это надо лезть смотреть куда-нибудь). А у ирландцев Mac- тоже встречается, но реже, чем О- (а эта частица по-ирландски, емнип, означает дедушку. ) А приставка Фитц- вошла в употребление, соответственно, после Норманнского завоевания 1066 г. Кажется, одно время эту приставку давали по большей части незаконнорожденным детям, которым нельзя было официально дать свою фамилию, поэтому добавляли ее к имени (получалось, "сын Васи", грубо говоря ). Ну, а потом она стала употребляться и шире. Впрочем, повторюсь, это я сейчас навскидку, по памяти вам говорю, а память у меня сильно дырявая, поэтому за точность не ручаюсь. Так что надо бы проверить по источникам, может, я чего и напутала.

alina: Про Мак и О помню, а вот про Фиц ничего не попадалось, да и простая человеческая лень и склероз не дают мне поискать.

Rhina: На сайте 200 лучших книг по мнению ВВС 1. Гордость и предубеждение, Джейн Остин 2. Властелин колец, Дж. Р. Р. Толкиен 5. Гарри Поттер и кубок огня, Дж. Роулинг 7. Винни-Пух и все-все-все, А. Милн 10. Джейн Эйр, Ш. Бронте 20. Война и мир, Лев Толстой 21. Унесенные ветром, Маргарет Митчелл 22. Гарри Поттер и Философский камень, Дж. Роулинг 23. Гарри Поттер и тайная комната, Дж. Роулинг 24. Гарри Поттер и узник Азкабана, Дж. Роулинг 25. Хоббит, Дж.Р.Р. Толкиен и т.д. Еще там же.. "Гордость и предубеждение" Джейн Остин – теперь неразрывно связанная с мокрой рубашкой Колина Ферта, благодаря которому из комедии нравов, которой эта книга считалась раньше, будучи при этом не столь привлекательной, она превратилась в романтическую историю, – возглавляет список во всех частях Великобритании за исключением Северной Ирландии, которая проголосовала за "Убить пересмешника" Харпер Ли.

Rhina: Ссылка на сайт не работает, к сожалению, извините, но информация такая там была в мае этого года, я даже сохранила список... и то, что синим выделено интересно было (ГиП - комедия нравов, и не столь привлекательная.)

Wyeth: Carrie пишет: Так что, не будь мистера Коллинза, все пять сестричек были бы в равной степени "упакованы". Хорошо, что этот роман написала не Агата Кристи!

ЭРА: В конце концов, не каждый способен потратить больше шести часов на фильм с Колином Фертом и быть достаточно терпеливым, чтобы вникнуть во все тонкости сюжетных и эмоциональных движений. Этот фильм создан очень тщательно и выдержан в том же стиле, что и книга. Кстати, на то, чтоб прочитать книгу, надо потратить примерно столько же времени. — говорится в статье, где сравнивают ГиП1995 и ГиП 2005

гор: ЭРА пишет: не каждый способен потратить больше шести часов на фильм с Колином Фертом Грустно, но, судя по жалобам фертоманок с ИМДБ, молодняк уже просто не способен на это. Они часто пишут, что их дочкам в принципе нравится Колин и его мистер Дарси, но страстей им хоца пожирнее и погуще, а 5 (не 6) часов медленного действа просто уже не воспринимают. И читают скорее тоже адаптации - их полно. В магазине в разы больше сокращенной адаптированной классики, чем полновесной. Мне нра периодические вполне искренние обсуждения Войны и мира - да неужто это кто-то и правда прочитал целиком? Впрочем, исключения тоже - бывают. Уже с полгода на Колин-форуме ИМДБ юная 19-летняя фертоманочка имеется. Любит как раз длинную нудную классику - ну, прям наш человек. На Руси к Кире думаю вообще хуже дышут. И к этому фильму. Может, молодежь "страстные" фильмы предпочитает домашнего производства? Не знаю. Издатели отвергли рукопись, и она пролежала в столе более 15 лет. Лишь после успеха книги "Разум и чувства" Джейн Остин смогла опубликовать свой первый роман Статья сама ничё, но когда работник прессы переходит к фактической стороне дела, всегда и неизбежно возникает один вопрос - откуда они ее вычерпывают, а? Или таковы переводы? Впрочем, многое кочует из одного места в другое и уже мало кто знает, что это здорово не так. Поскольку новички всегда имеются, а прочитать все на форуме написанное уже вряд ли кому по зубам, думаю, лучше периодически кое-что повторять. ГиП не первый, а второй, после РиЧ роман, если говорить об определенно назначенных для печати. Потому что она немало написала и до этого, с 12 лет, хотя это было скорее для домашнего употребления. Принято считать, что издатель отверг рукопись ГиП, тогда под названием "Первые впечатления". Об этом почти везде пишут, но строго говоря, это не так - как ни странно. Рукопись не отвергалась, потому что и не посылалась. Папа Остен послал уважающему себя издателю Томасу Каделлу только письмо, в котором спрашивал, не желает ли он опубликовать рукопись в 3-х томах, размером с "Эвелину"... Неудивителен посему полученный им быстрый отказ. И к тому же в разгар проблем и войны с Францией. Некоторые считали подобное обращение от незнакомого священника просто неучтивым и что тем самым папа все только испортил. Джейн могла этого даже не знать.

гор: Одна фертоманочка проехалась по местам съемок ГиПа и сделала просто замечательный ютьюбик: http://www.youtube.com/watch?v=dnoB8SI_2Kg Здорово, но всегда удручает качество картинки на ютьюбиках. Вообще-то везде фактически лучше, чем у них. Умышленно портят? Чтобы владельцы прав на фильмы не возникали? Даже не знаю. Я его сохранила, ролик этот - 12 Мб - http://ifolder.ru/8840951 РАБОТА НАД ОШИБКАМИ: Оказывается, надо нажать на кнопочку под картинкой - Смотреть в высоком качестве, и будет хорошая картинка! Вот такая - 31 Мб - http://ifolder.ru/8852088

ЭРА: гор пишет: фертоманочка проехалась по местам съемок ГиПа А такого джентльмена там не встречала?

Elena: гор , спасибо!

ЭРА: Похоже, одно из неудачных постановочных фото

Sweet: ЭРА пишет: А такого джентльмена там не встречала? А такие джентельмены в основном здесь водятся, на просторах Страны Фертомании (на радость нам, фертоманькам)

olja: ЭРА пишет: одно из неудачных постановочных фото Сразу и неудачных? Ну, взволновался Дарси, что и не удивительно....

ЭРА: olja пишет: Ну, взволновался Дарси, что и не удивительно.... Удивительно, потому как дела ему не было раньше до Лизы. Вон какой сердитый

гор: ЭРА пишет: одно из неудачных постановочных фото Был более удачный вариант:

ЭРА: А такая была?

Romi: гор ЭРА Оба кадра — зеркальные. Вот так правильно:

ЭРА: Romi, респект эксперту

Sweet: olja пишет: Сразу и неудачных? Ну, взволновался Дарси, что и не удивительно.... А помните, как в этой темке подписи под фоты придумывали. Вот и здесь, где мнится неудачное фото: мож, он рассердился на леди Кэтрин, к примеру... А Лиззи играет роль радушной хозяйки Пемберли...

ЭРА: Sweet пишет: он рассердился на леди Кэтрин, к примеру... А Лиззи играет роль радушной хозяйки Пемберли... Это, скорее, просто приехала Лидия...

гор: Точно. Уж мы на эту тему расстарались.

Aire: Как же я рада, что нашла такое место, как ваш форум. Здесь очень уютно и безумно интересно. Надеюсь, примите. Мне безумно понравилась эта экранизация (удивительно, неправда ли? ), и я открыла для себя одного замечательного актера. Прежде чем зарегистрироваться я постаралась прочитать все существующие здесь о ГиП темы и неизбежна ситуация, когда любое новое мнение будет повторением уже пройденного, но я попробую. Благодаря вам узнала много нового о той эпохе, о правилах и обычаях, поэтому эта история стала еще более любимой. Я, наверное, одна из немногих, кто познакомился с этим произведением в довольно странном порядке: сначала ГиП2005, а потом уже ГиП1995, не читая книги. Я понимаю, что обсуждение ГиП2005 не для этой ветки, но все-таки можно я чуть-чуть поофтоплю о своем в принципе знакомстве с ГиП? Я много о нем слышала, но никогда не смотрела, считая, что косюмированное кино, да еще и про Англию точно не для меня. Книгу я не читала, ибо руки не доходили. А тут недавно возникла необходимость (больше внутренняя) ознакомиться с сюжетом, чтобы знать хотя бы, о чем это. Передо мной встал выбор: скачать более короткую новую версию или мучиться перед экраном долгих 6 часов. Естественно выбор пал на более короткую версию. О гениальности произведения была уже наслышана в тот момент, поэтому ждала красивой истории любви, но что-то с каждой минутой становилось все более обыдено. Типичный американский фильм: главный герой эдакий прЫнц, а главная героиня хохотушка-веселушка-золушка (привет американской мечте), первый бал, где познакомились главные герои - привет Унесенным ветром, Пемберли - привет Лувру, стояние на обрыве - привет Титанику, жаль только без принца, сцены под дождем - вообще приветы фильмам через одного на третьи сутки...и еще куча приветов. При просмотре фильма постоянно было какое-то deja vu. Досмотрела до конца, пробурчала: что за "типичность" это ваше гениальное произведение и забыла. Фильм не о любви, об "американской" мечте. И даже зная, что обычно книги бывают интереснее экранизаций, прочитать книгу не потянуло. И совсем недавно мне под руки попалось сравнение на каком-то сайте ГиП1995 и ГиП2005, которое было не в пользу ГиП2005. Да еще и незадолго до этого посмотрела два фильма Бриджит Джонс и главный герой мне очень понравился. Было в нем что-то неуловимо-страстно-сдержано-нежное. К своему стыду я в тот момент даже не знала имени актера. Оказалось, что в ГиП1995 он же. Было свободное время, дай, думаю, рискну, выключить, а не смотреть всегда можно. Включила и ... понеслось...я жила этой историей целый день. Я не смогла отложить даже часть на другой день. Оказывается, история все-таки о любви, да еще КАКОЙ Фильм гениальный, актеры на высоте. Глаза у Колина Ферта обворожительны! Я так на вскидку сейчас даже и не вспомню, глазами какого актера я была настолько сражена. Потрясающая игра ЛИЦОМ, кстати, его партнерша ему подстать, что только усилило общее очарование от фильма. Но главный шок все-таки связан с Фертом-Дарси. Ведь проще всего, например, в сцене написания им письма злость и разочарование показать крушением всего, что попадется под руку, а на выходе - минимум телодвижений, но во взгляде ВСЕ эмоции! Это не единичный пример, просто сейчас в голову пришел. Еще одно удивление, насколько актер смог сыграть сексуальную подоплеку всего происходящего, практически ни разу не прикоснувшись к партнерше, а это высший пилотаж!!! Только найдя ваш форум я узнала, что оказывается, что как раз эту самую подоплеку от него и хотели… Улыбнула инфа про заметки на полях=) Удивительно. Можно сказать, что в ГиП я влюбилась окончательно и бесповоротно. Сейчас качаю его на английском. После н-нного просмотра мне начало не хватать живой речи всех и в особенности Дарси. Думаю, что при таком даре от Бога играть лицом (позволю себе назвать это "дар", так как знакомство с Фертом не закончилось на ДБД и ГиП) Ферт львиную долю эмоций должен был подарить и голосу, так же как и Эли. Упс Сколько букАвок написала. Эмоции...Эмоции))) Просто пока еще свежо первое впечатление (я эту экранизацию первый раз в своей жизни посмотрела где-то месяц назад), я могу очень долго занудствовать на эту тему))

Elena: Aire пишет: я могу очень долго занудствовать на эту тему)) Конечно, мы будем рады! Занудствуй! Добро пожаловать! (Вообще-то - это наша темка немного в другом месте )

Romi: Aire Добро пожаловать! Спасибо за «историю любви». Очень-очень порадовала! Теперь буду с нетерпением ждать твоего впечатления и об остальных фильмах Колина. А пока рекомендую заглянуть сюда, если ты еще не нашла этого треда. Здесь лежит перевод книги «Как снимали ГиП», этот самый ГиП, 1995. Осталась неразмещенной одна главка, но это дело ближайшего будущего.

Aire: Elena пишет: Добро пожаловать! (Вообще-то - это наша темка немного в другом месте ) если тема "приветствия" в другом месте то миллион раз сорри - я, так сказать, все сместила в одну кучу, объединив общей темой ГиП. А если есть еще темпа про ГиП, тогда дважды сорри. Вроде бы, эта самая новая =) У меня еще свежо в памяти обсуждение, с которым мы разминулись во временном пространстве, но так хочется все равно сказать. Я про сцену второго предложения. Тут много говорилось о том, что она смазана и не дожата то ли в актерском смысле, то ли в сценарном. У меня тоже такое сложилось впечатление после второго просмотра (после первого я была под общим впечатлением, так что недостатки прошли мимо меня). А потом я задумалась, пытаясь разобрать эту сцену внутренними порывами героев и ... поняла для себя, что сцена, какая она есть сыграна очень правильно (лично для меня), единственный недостаток - это оборванность и нехватка дальнейшего диалога... Да, Дарси должен был обрадоваться свалившемуся на него счастью, но по сути то - то, чему радоваться? Единственное, что сказала Лиззи, что ее чувства противоположны. Она не сказала ни четкое "да", ни четкое "люблю". Любой человек, которого один раз уже отшили мог просто не поверить, или бояться, что все воспринимает, как хочет воспринимать. Осознать ему это надо было. Да и смущение Лиззи должно было отразиться смущением у него. Итогом обоюдного смущения и может как раз стать обоюдный ступор в порывах и эмоциях. "До конца не могу поверить" - сыграно как надо. Развить это надо было дальше... эх .... Кстати, недавно начал мучить вопрос, ответа вроде бы не нашла в прочитанных темах (но тем много, могла и упусть). Интересно, а в то время целоваться при людях можно было? Я про последний кадр фильма. Или они это... не сдержались в обход норм того времени. Я понимаю, что от толпы они уже вроде отъезжали, но еще недалеко и рядом был другой экипаж

Aire: Romi пишет: А пока рекомендую заглянуть сюда, если ты еще не нашла этого треда. Здесь лежит перевод книги «Как снимали ГиП», этот самый ГиП, 1995. уау)))) спасибо сюда мои ноги еще не дошли =)))) на этот форуме СТОЛЬКО инфы... что я неделю только все темы по ГиП читаю))) Romi пишет: Теперь буду с нетерпением ждать твоего впечатления и об остальных фильмах Колина. обязательно выскажусь

Aire: Кстати, отдельное спасибо еще хочу сказать давнему обсуждению на тему "где Дарси что хочет". Про желание поцелуев...или чего-то еще Получила массу удовольствия Немного вовзвращаясь к сцене после прохода по коридору со свечой, когда Дарси вспоминает Лизи, у меня было абсолютно четкое ощущение, что окажись она сейчас перед ним, он бы ее просто обнял... Может, чуть крепче, чем Джорджиану, но как-то так. Столько нежности было во взгляде в определенный момент. Удивительно (кажется, я уже употребляла это слово ) - при минимуме текста абсолютно четко (подтексты и оттенки не имею в виду) передавать конкретную эмоцию... Очень часть бывает наооборот: актер говорит-говорит-говорит, а в глазах полная пустота, слово в признаниях любви он думает, какие ему ботинки одеть.

Elena: Aire пишет: а в то время целоваться при людях можно было? Я про последний кадр фильма Кажется, мы где-то это уже обсуждали Мне кажется, что целоваться на собственной свадьбе было можно

olja: Aire Спасибо за ваши эмоции! Как вы все всколыхнули! Продолжайте, пожалуйста!

гор: Aire ! Привет свежим пылким чувствам! Aire пишет: Развить это надо было дальше... эх .... Да, увы и ах. Большинству настоящего признания, и собственно предложения его руки Лиззи здорово не хватает. И сам сценарист Эндрю Дэвис признает, что не очень удачна сцена второго объяснения, малость суховата концовка. Но не помню где он об этом говорил, и самих его слов точнее, однако в подтверждение, что не ошиблась, как раз недавно на английском кинофоруме об этом дамы упоминали. Особенно в сравнении блистательным воплощением первого предложения - и написана, и снята сцена просто превосходно. Целовались ли на людях - конечно, в фильме типичный поцелуй в диафрагму, как это в кино обзывают. Но... после не очень обрадовавших сцен воссоединения героев, да и самой деревянной шеренги групповушки из двух невест-женихов - и на том спасибо. И конечно, натяжки и здесь огорчают, вроде поездки нескольких миль зимой в открытых экипажах да еще в муслиновых платьицах, ну и тд. Однако... ты читала сам роман, или нет? Ведь сама Остен еще сдержанней в подобных сценах, вот какая штука. Дает краткий конспект таких душераздирающих сцен... и все. Диалоги - творчество сценариста - что в первом, что во втором предложении. Я конечно лихо раскритиковала, но, как бы объяснить? Все же десяток лет уже смотрю любимый фильм, и со многим примирилась, но в первые несколько просмотров разочарование концовкой было действительно сокрушительным. Но ничего не изменишь... могло в жизни все случиться именно так. Потрясение от вдруг рухнувших преград могло выбить их из колеи основательно, но правда, именно поэтому жаль, что Дэвис не дописал более романтичную сцену - у них же было время прийти в себя... С другой стороны, Остен и в романе пишет, что время помолвки отнюдь не было для них безоблачного безоглядного счастья - тут и родичи Лиззи и Дарси, и трудности притирки таких сложных натур друг к дружке, да и наверняка материальные вопросы приходилось утрясать.... Остается надеяться, что, когда их наконец все оставили в покое, они нашли свой собственный, а не Дэвиса-Остен путь к счастью.

Sweet: Aire какой замечательный у нас новый фертоман!!! Обожаю, когда так врываются в немножко успокоившийся форум новички. Здорово, что Вы тоже немножко сошли с ума от Ферта. как и все здесь присутствующие! И такой чудный отзыв. Сколько здесь было говорено-переговорено на тему ГиП!!! И очень здорово, что есть еще куча его, Колина, работ (мож к Вальмону сразу, тоже костюмный фильм, но совсе-ем другой. И отзыв нам на радость написать!) гор пишет: Однако... ты читала сам роман, или нет?ВОТ! Еще и столько приятного впереди. А начать ГиП с версии 2005 года - это не ново. Некоторые потом становятся такими почитателями всего творчества Остен, что - УХ!!! так что желаю успехов на этом благословенном пути познания!

Aire: гор пишет: Однако... ты читала сам роман, или нет? Ведь сама Остен еще сдержанней в подобных сценах, вот какая штука. нет, я его еще не читала но в планах уже стоит ))) кстати, вот эта сдержанность меня и зацепила во время просмотра. при минимуме физического контакта (только три раза за руку!) передать такой колейдоскоп эмоций: начиная от заинтересованности, желания поцеловать (а может и еще что), до злости ... и да простят меня все, кто так не думает - ненависти. Последние моменты первого предложения я в глазах Дарси видела проблескивающее и это чувство, хотя думаю в тот момент там вообще был целый ком чувств и эмоций. И опять же при минимуме движений - он просто стоял и говорил. Но у меня сердце билось ТАК часто слово они как минимум не лишены еще и физического контакта. Между строк я даже увидела пощечину, которую Лизи мысленно дает Дарси некоторыми словами своего отказа. Сцена просто сумасшедшая. А еще не выдержав когда закачается ГиП с английским (родным) текстом, посмотрела эту сцену на ютубе. Мать моя женщина (сорри, за ругательство, я вся в чуйствах ) оказывается сцена еще более эмоциональная. Перевод затмил и заглушил половину. Чего только стоит тяжелое дыхание вперемешку с метанием по комнате, когда Дарси только пришел к Лиззи делать предложение. Эффект двоякий - словно он бежал сюда и восстанавливает дыхание для начала разговора... Либо... И я думаю, что именно либо ... Он словно делал глубокий вздох, чтобы начать, но не решался и получался выдох. Снова вздох.... и снова... Можно даже посчитать сколько раз он вздыхал, чтобы начать разговор и какая попытка оказалась той самой, когда накоец прервалась тишина в комнате. Его вход в комнату это вообще отдельная песня. Он не учтиво вошел и начал задушевную беседу, в ходе которой спонтанно решил: была не была. Он ворвался в комнату, уже уверенный во всем, но при этом мрачный и довольно напористый. Видимо, решил, что если выпалит все с порога на ходу (образно - шагнет в пропасть с закрытыми глазами), не приходя в чувства сам и не приводя в чувства Лиззи, ему будет легче и проще, а оказалось, что начать то не так просто. Особенно когда Лиззи смотрит так спокойно и непринужденно с любопытством... Думаю, что если бы он на 100% был уверен, что она согласиться на его предложение, он был бы более спокойным. Но он знал характер Лиззи и думаю сомнения у него прокрадывались не только относительно себя, но и относительно ее (отказала же однажды в танце). Для него мне кажется в первую очередь стало шоком, КАК она отказала, сам отказ он осознал, как мне кажется, только к концу разговора, когда перешел на повышенные тона, выплескивая обиду... ээээ....собиралась в принципе ответить, что еще не читала книгу, но меня явно куда-то не туда занесло olja пишет: Спасибо за ваши эмоции! ко мне можно на ты

olja: Aire пишет: Думаю, что если бы он на 100% был уверен, что она согласиться на его предложение, он был бы более спокойным. Но он знал характер Лиззи и думаю сомнения у него прокрадывались не только относительно себя, но и относительно ее (отказала же однажды в танце). Думаю, что уверен был, что она примет его предложение. Он же ей практически одолжение сделал, снизошел, задавив гордыню. Девушки таким женихам тогда не отказывали, думаю. А волновался, само собой, шаг то решающий в жизни, тем более действовал он вопреки собственному рассудку. недаром же речь свою начал: "Боролся я с собой, но тщетно..." А поражен именно отказом, а уж как отказала, это позже до него дойдет...

Carrie: Aire, спасибо за такой эмоциональный рассказ и добро пожаловать! olja пишет: Думаю, что уверен был, что она примет его предложение. Да, соглашусь - именно что на 100% был уверен, поскольку для девушки в положении Лиззи (практически без приданого, с сомнительными связями и т.д.) ответить на столь лестное предложение отказом было бы просто абсурдным, с его (и общепринятой в то время) точки зрения. Так что он тут, как мне представляется, вовсе не отказа боится, когда мечется-вздыхает, а борется с собой до последнего и злится на себя, что так и не смог преодолеть влечения к ней, поскольку ясно видит все последствия этого мезальянса. Именно поэтому — опять соглашусь с оlja — он и начинает с фразы "Напрасно я боролся — ничего не выходит!", это как продолжение его внутреннего монолога, последнего спора с собой. А потом уж, когда она его огорошивает отказом, он начинает понимать, что боялся совсем не того, чего надо было, хе-хе...

Rhina: Ой! Какая "волна всколыхнулась!!" Страсти кипят. Carrie пишет: боялся совсем не того Мне кажется, что Дарси в этой сцене очень-очень сердит на Лиззи: как это он - такой гордый, сильный мужчина не смог преодолеть в себе влечение к ней, что пришлось, не смотря на доводы рассудка, объясниться ей в любви. "И откуда она такая появилась - так он жил прекрасно до ее появления"(это мысли Дарси вслух) Как это такое возможно (по его мнению, этого не должно было произойти и он был уверен, что справиться). Сцена, правда, настолько сильная, страстная, эмоциональная, что... Видите, как сердиться?

Rhina: Для Лиззи, конечно, было неожиданным его объяснение. Мне понравилось, как в книге описаны мысли Лиззи по этому поводу, она была уверена, что для Дарси является неприятной компанией. "Гуляя по парку, Элизабет несколько раз неожиданно сталкивалась с мистером Дарси. Первую встречу в той части парка, в которой она до сих пор никогда никого не видела, она объяснила досадной случайностью. Чтобы избежать в будущем таких недоразумений, Элизабет с первого же раза дала ему понять, что постоянно выбирает для прогулки эти места. Каким образом подобные встречи могли повториться, было совершенно необъяснимо. Тем не менее Дарси оказался на ее пути во второй и даже в третий раз. Можно было подумать, что он делает это ей назло или занимается самоистязанием, так как, увидев ее, вместо того чтобы сказать несколько общих фраз и после неловкой паузы удалиться, он находил нужным свернуть со своей тропинки и пойти с ней рядом. Он всегда был немногословен, — Элизабет тоже не утруждала себя поисками тем для беседы."

olja: Чтобы избежать в будущем таких недоразумений, Элизабет с первого же раза дала ему понять, что постоянно выбирает для прогулки эти места. Каким образом подобные встречи могли повториться, было совершенно необъяснимо. Тем не менее Дарси оказался на ее пути во второй и даже в третий раз. Можно было подумать, что он делает это ей назло или занимается самоистязанием, Или хотела обмануть самое себя. Не может женщина не догадаться, хоть и не хочет признаться самой себе, что не случайно сей мужчина все время появляется на ее пути. Rhina пишет: Мне кажется, что Дарси в этой сцене очень-очень сердит на Лиззи: как это он - такой гордый, сильный мужчина не смог преодолеть в себе влечение к ней, что пришлось, не смотря на доводы рассудка, объясниться ей в любви. И очень-очень - на себя по той же причине.

Aire: olja, Carrie может вы и правы )))) бедный...бедный... Дарси. Я на полном серьезе. Влип, так сказать, когда уже не распутаешься. Еще вспомнила...))) (изо всех сил стараюсь не повторять накопленное вами за 3 года, но как же это сложно - фильм то всего 6 часов) Было интересно, чем бы закончилась встреча в городе, если бы рядом с Лиззи не было бы Уикхема во время их знакомства. Ведь был же у Дарси порыв соскочить с лошади... А тут оборачивается старый знакомый и лошадь Дарси поехала прочь. Это я так... мысли вслух ))) Кстати, по поводу перевода хочу побурчать (не я первая. не я последняя ) не знаю, чей это перевод, когда в сцене фектования слова Дарси переведены как "победа будет за мной", но они чудики умудрились конечно переврать смысл. Честно говоря, пока не прислушалась к выбивающемуся из за перевода голосу Колина, я честно говоря, была уверена, что "победа будет за мной" относилось к Лиззи, мол - буду за нее бороться. И естественно не совсем понимала этот момент - как он собирался это делать, если уже на тот момент в истории стоит жирная точка. PS: по мимо всего мило-страстно-влюбленного... я еще очень люблю как красиво Дарси (Ферт) стоял у окошек =) PS-2: эх... люблю этот взгляд))) куда смотрит Лиззи, и куда он))) Кадр по друбрикой "за секунду до поцелуя". По крайней мере у Дарси я такое желание углядела. Думаю, Лиззи его тоже почувствовала, поэтому смущенно убрала взгляд... имхо, конечно

Aire: Rhina пишет: Первую встречу в той части парка, в которой она до сих пор никогда никого не видела, она объяснила досадной случайностью. Чтобы избежать в будущем таких недоразумений, Элизабет с первого же раза дала ему понять, что постоянно выбирает для прогулки эти места. Каким образом подобные встречи могли повториться, было совершенно необъяснимо. Тем не менее Дарси оказался на ее пути во второй и даже в третий раз. Можно было подумать, что он делает это ей назло или занимается самоистязанием, Ого! так вот оно что... понимаю, что в фильме две-три молчащие сцены не были бы динамичными... но мне кажется я готова просто смотреть на их взгляды...причем без слов Rhina пишет: Сцена, правда, настолько сильная, страстная, эмоциональная, что... Очень! Причем даже по выложенным фоткам видно, что каждую секунду его обуревают разные оттенки чувств

olja: Aire пишет: изо всех сил стараюсь не повторять накопленное вами за 3 года, но как же это сложно - фильм то всего 6 часов Даже не пытайся, забудь про то что наговорили и высказывайся свободно, пожалуйста! Aire пишет: когда в сцене фехтования слова Дарси переведены как "победа будет за мной" На самом деле он говорит: "Я справлюсь с этим", имея в виду страсть, сжигающую его, бедолагу. Вот он и колет дрова, фехтует...

Rhina: olja пишет: И очень-очень - на себя по той же причине Пожалуй, на себя сердит даже больше.

Rhina: olja пишет: Вот он и колет дрова, фехтует... Не помогло!!!

Carrie: olja пишет: На самом деле он говорит: "Я справлюсь с этим", имея в виду страсть, сжигающую его, бедолагу. Вот он и колет дрова, фехтует... Мне очень понравился один из вариантов перевода этой фразы, прозвучавший по ТВ (кажется, это был самый первый — и самый адекватный — перевод на ОРТ, который с тех пор так и не повторяли): "Я это преодолею! Я смогу!!" Очень экспрессивно, имхо, как и в оригинале.

Aire: olja пишет: На самом деле он говорит: "Я справлюсь с этим", имея в виду страсть, сжигающую его, бедолагу. Вот он и колет дрова, фехтует... Rhina пишет: Не помогло!!! поэтому дальше пошли более радикальные меры "холодный душ" в частности фехтование его явно не успокоило, а, может, даже наооборот))

Aire: olja пишет: Даже не пытайся, забудь про то что наговорили и высказывайся свободно, пожалуйста! да? ладно я тут пока делала верхний скрин их совместный...сделала еще пару ))) Как же все-таки эта шляпа мешает любоваться его взглядом. Но даже в этих кадрах я углядела разные чувства. Как говориться, до и после "мои чувства совершенно противоположные" эмоции от неуверенности и едва уловимой боли до ... на последних двух очень явно проблескивает лучик надежды.... ох, уж этот взгляд)))

Rhina: olja пишет: Не может женщина не догадаться Были догадки, только у Шарлотты Вспомним из книги: Но почему в Хансфорде так часто появлялся мистер Дарси, — было решительно непонятно. Он явно не нуждался в собеседниках, так как нередко в течение многих минут не произносил ни единого слова. И даже когда он наконец начинал говорить, казалось, что он делает это лишь по необходимости, а не из душевной потребности, ради приличия, а не для собственного удовольствия. Он редко бывал по настоящему оживленным. Миссис Коллинз просто не знала, что и подумать. Поскольку полковник Фицуильям время от времени подтрунивал над его рассеянным видом, можно было предположить, что обычно он ведет себя по другому. Собственное ее знакомство с Дарси не позволяло ей судить об этом с уверенностью. Разумеется, она была бы не прочь объяснить эту перемену влюбленностью в ее подругу и всячески старалась в этом удостовериться. Шарлотта стала внимательно следить за Дарси, когда им случалось навещать Розингс или когда он приходил в Хансфорд, но так и не смогла добиться в своих наблюдениях заметного успеха. Несомненно, он часто останавливал взор на Элизабет, однако выражение его лица при этом можно было толковать по разному. Этот взор был пристальным и серьезным, но Шарлотта нередко сомневалась, заключает ли он в себе какое то чувство. Иногда ей просто казалось, что, глядя на ее подругу, Дарси думает о чем то другом. Раз или два она пыталась поделиться с Элизабет своими догадками относительно возможной влюбленности Дарси, но та обращала этот разговор в шутку. И Шарлотта не сочла более возможным настаивать, опасаясь вызвать надежды, которые могли бы привести к напрасному разочарованию. В самом деле, она нисколько не сомневалась, что неприязнь, питаемая ее подругой к мистеру Дарси, сразу бы исчезла, как только она вообразила бы, что он находится в ее власти.

olja: Rhina пишет: Раз или два она пыталась поделиться с Элизабет своими догадками относительно возможной влюбленности Дарси, но та обращала этот разговор в шутку. Почему обращала? От внутреннего смущения? Попробуй постваить себя на место Элизабет ... не возникли бы смутные догадки, что дело не чисто? Нет? Aire пишет: Но даже в этих кадрах я углядела разные чувства. Как говориться, до и после "мои чувства совершенно противоположные" эмоции от неуверенности и едва уловимой боли до ... на последних двух очень явно проблескивает лучик надежды.... ох, уж этот взгляд))) Что умеет, то умеет, глаза его и взгляды, мгновенно меняющиеся выражения, которых тысячи - это особое нечто.

Carrie: olja пишет: Почему обращала? От внутреннего смущения? Попробуй постваить себя на место Элизабет ... не возникли бы смутные догадки, что дело не чисто? Нет? Не-а. Не возникли бы — потому что все возможные догадки напрочь, в корне, в зародыше были убиты первой же фразой — "Она как будто недурна, но недостаточно красива, чтобы прельстить меня". Фсе. Это приговор, даже и для более самоуверенной девушки, чем Элизабет, а она о своей внешности и впрямь не слишком высокого мнения, раз охотно и без тени ревности отдает первенство по красоте Джейн. Честно говоря, ставя себя на место Элизабет — услышь я такую фразу от мужика в свой адрес, мне потом понадобились совершенно железобетонные аргументы, чтобы убедить меня в том, что у него возникло ко мне какое-то чувство, даже и без дополнительных обстоятельств — разницы в социальном статусе, его вероятной помолвке с Энн де Бург и т.д. Так что нет ничего удивительного в том, что ей до самого последнего момента это в голову даже не приходило, и все его намеки она понимала неправильно — списывала их на счет полковника Фитцуильяма и т.д. Бедолага, по сути дела, сам все себе перечеркнул одной отпрометчиво обороненной фразой.

Rhina: olja пишет: дело не чисто Может быть но Лиззи очень обидело, когда в первую встречу Дарси сказал о ней: Что ж, она как будто мила. И все же не настолько хороша, чтобы нарушить мой душевный покой. И она решила, что тоже не будет обращать на него внимания. -Думаю, что я могу обещать вам никогда с ним не танцевать. — Признаюсь, — сказала мисс Лукас, — гордость мистера Дарси задевает меня не так сильно, как чья либо другая. У него для гордости достаточные основания. Приходится ли удивляться, что столь выдающийся молодой человек, знатный и богатый, придерживается высокого мнения о своей особе. Он, если можно так сказать, имеет право быть гордым. — Все это так, — ответила Элизабет. — И я бы охотно простила ему его гордость, если бы он не ранил мою.

olja: Carrie пишет: Не возникли бы — потому что все возможные догадки напрочь, в корне, в зародыше были убиты первой же фразой — "Она как будто недурна, но недостаточно красива, чтобы прельстить меня". Фсе. Не соглашусь. Вернее, мысль такая: да, перечеркнул, убил и все такое, но если она замечает его внимание к себе, - ну не может не замечать, хучь убейте, - неужели какие-то сомнения по поводу его отношения к ней не возникли? Она отшучивается от Шарлоттиных догадок. Не возмущается ими, а отшучивается, значит, что-то в ней зреет. Она на него очень сердита, но от этой злости рождается интерес. Конечно, Элизабет была ошарашена его предложением, этого она никак не могла ожидать, но смутный интерес, да, может, и не смутный, она к нему имела. ИМХО. Rhina пишет: И я бы охотно простила ему его гордость, если бы он не ранил мою. Вот именно - охотно

Carrie: olja пишет: Конечно, Элизабет была ошарашена его предложением, этого она никак не могла ожидать, но смутный интерес, да, может, и не смутный, она к нему имела. ИМХО. Не, разумеется, интерес она к нему имела — но тут мухи отдельно, котлеты отдельно. В смысле, что ее интерес к нему никак не связан с подозрениями в том, что он к ней неравнодушен — скорее с точностью до наоборот; именно его равнодушие, пренебрежение так и задевают ее, именно поэтому она и злится, что ей так откровенно пренебрегли. Нет, будь она какой-нибудь маркизой де Мертей, коварной и уверенной в своих женских чарах, она бы непременно ему за это отомстила, постаравшись влюбить его в себя, но у Элизабет совершенно другой характер и она искренне убеждена, что это безнадежно, и в ее интересе к нему доминирует лишь уязвленная гордость и стремление уколоть побольнее, высмеять, чтобы доказать себе и другим, что этот мистер Дарси на самом деле тот еще фрукт, да и вообще "не больно-то и хотелось". Как в басне про лису и виноград.

Aire: olja пишет: Вернее, мысль такая: да, перечеркнул, убил и все такое, но если она замечает его внимание к себе, - ну не может не замечать, хучь убейте, - неужели какие-то сомнения по поводу его отношения к ней не возникли? Она могла чувствовать интуитивно, но поверить в это головой вряд ли... Просто, если две такие фразы, как: "Она как будто недурна, но недостаточно красива, чтобы прельстить меня" "Мое хорошее мнение, если утеряно, то навсегда" можно ведь подумать и перефразирвать так: если мне девушка не понравилась, что уже и не понравится... А вообще, интересно, Дарси знал, что Лиззи услышала его слова. Или смысл ее улыбки он воспринял по-своему. Думаю, что он понял, что она слышала и его это даже ничуть не смутило))) Они нашли друг друга - две прямолинейности))

olja: Carrie пишет: у Элизабет совершенно другой характер и она искренне убеждена, что это безнадежно, и в ее интересе к нему доминирует лишь уязвленная гордость и стремление уколоть побольнее, высмеять, чтобы доказать себе и другим, что этот мистер Дарси на самом деле тот еще фрукт, да и вообще "не больно-то и хотелось". Как в басне про лису и виноград. Нет, понятно, что Элизабет вполне искренна в своей уязвленной гордости и негативном отношении к Дарси, в этом сомнений нет, но в каждом не "больно то и хотелось" присутствует, пусть и подспудное, "а вдруг..."

Carrie: olja пишет: но в каждом не "больно то и хотелось" присутствует, пусть и подспудное, "а вдруг..." Хм-м-м... Не знаю. Во всяком случае, нигде в тексте намека на это "а вдруг" нет, вплоть до самого контрапункта — первого признания. И там так здорово описано именно то, как она ошарашена, как потрясена в первый момент. Мне думается, если б у нее хоть какое-то "а вдруг" мелькало, это признание не застало бы ее НАСТОЛЬКО врасплох. По-моему, по всей ее реакции очевидно, что это вообще последнее, что она ожидала от него услышать и ни сном ни духом не подозревала о том, что творилось у него на душе (как и он, впрочем, не подозревал о том, что творилось у нее на душе по отношению к нему. Так что для них обоих это объяснение стало полнейшим откровением. )И ведь она после, даже на следующий день, все никак не может в это поверить, в то, что он мог полюбить ее, несмотря и вопреки.

Rhina: olja пишет: пусть и подспудное, "а вдруг..." Carrie пишет: ни сном ни духом не подозревала о том Тут соглашусь с Carrie, на собственном опыте знаю, что так бывает: т.е. ни сном ни духом.

olja: Carrie пишет: Во всяком случае, нигде в тексте намека на это "а вдруг" нет, вплоть до самого контрапункта — первого признания. И там так здорово описано именно то, как она ошарашена, как потрясена в первый момент. Мне думается, если б у нее хоть какое-то "а вдруг" мелькало, это признание не застало бы ее НАСТОЛЬКО врасплох. По "вдруг" я, конечно, утрирую, и не утверждаю, что она ждала от него чего-то. И признания, конечно, не ждала, как и он ошалел от того, что сделал Элизабет предложение. Просто ее интерес к нему, как мне кажется, содержал не только обиду и неприятие его высокомерия (хотя, ведь уже Незерфилде, он показал себя иначе, другим человеком, в тех же беседах, где только они понимали друг друга, в том же приглашении на рил, которое она отвергла ), только она этого не осознавала. Или это все-таки субъективное влияние фильма, когда невозможно поверить, что можно так сердиться на такого зайчика...?

Carrie: Rhina пишет: на собственном опыте знаю, что так бывает: т.е. ни сном ни духом. Ну, дык, и я ведь тоже на своем. Действительно бывает, даже и без разницы в социальном статусе и прочих сопутствующих осложнений. Потом уже, задним числом, вспоминая, начинаешь понимать, что вон то, то и то, оказывается, было свидетельством неравнодушия — но именно что задним числом. olja пишет: Или это все-таки субъективное влияние фильма, когда невозможно поверить, что можно так сердиться на такого зайчика...? Угу, думаю, именно в этом дело. Между ними там вообще всю дорогу так искрит, что поверишь во что угодно. А когда читаешь книгу, там отношение Лиззи к Дарси до первого признания вполне определенное. Собссно, и книга-то об этом — как из чисто субъективных причин, т.е. уязвленной гордости, рождается неприязнь; и наоборот, как из неприятия рождается приятие, стоит лишь польстить нашему самолюбию.

Rhina: Carrie пишет: но именно что задним числом. Вот-вот Опять вспомню книгу. Приглядываясь к отношениям между мистером Бингли и Джейн, Элизабет была далека от мысли, что с некоторых пор стала сама предметом пристального наблюдения со стороны его приятеля. Мистер Дарси вначале едва допускал, что она недурна собой. Он совершенно равнодушно смотрел на нее на балу. И когда они встретились в следующий раз, он видел в ней одни недостатки. Но лишь только он вполне доказал себе и своим друзьям, что в ее лице нет ни одной правильной черты, как вдруг стал замечать, что оно кажется необыкновенно одухотворенным благодаря прекрасному выражению темных глаз. За этим открытием последовали и другие, не менее рискованные. Несмотря на то, что своим придирчивым оком он обнаружил не одно отклонение от идеала в ее наружности, он все же был вынужден признать ее необыкновенно привлекательной. И хотя он утверждал, что поведение Элизабет отличается от принятого в светском обществе, оно подкупало его своей живой непосредственностью. Элизабет ничего об этом не знала. Для нее мистер Дарси по прежнему оставался лишь человеком, который всем был не по душе и который считал ее не настолько красивой, чтобы он мог с ней танцевать. Прелесть! Джейн Остин. "Джейн Остин ничто не воспламеняло, ничто не вдохновляло и ничто не толкало к гениальности; она просто родилась гением" Дж.К. Честертон.

гор: Aire пишет: по поводу перевода хочу побурчать (не я первая. не я последняя ) не знаю, чей это перевод Видеопереводов много, но ни один даже на удовлетворительный не тянет. А самый известный - из ДВД фирмы ЕА - не то чтобы хуже всех, но самый неровный. У них есть просто чудесные кусочки, а есть откровенная, и даже необъяснимая бессмыслица. Правда, качество озвучки приятное... но ошибок - море! В данный момент у меня лежат ДВД с 4-мя вариантами перевода: лицензия от фирмы ЕА, оцифровка записи с ОРТ еще конца 90-х (еще больше ошибок и отсебятины), ну а лучше всего по верности перевода - запись с канала "Культура".(есть еще запись с Домашнего, но она содрана с этих прочих). Подробнее есть сравнительный анализ этих вариантов аж в картинках где-то в этой, ИМХО, темке. Так что, лучше всего конечно смотреть в оригинале с англ. титрами. Впрочем, уже почти год как мы на форуме делаем свои русские титры к ГиПу, и к концу года надеюсь все же завершить эту эпопею - прикрепить их к английскому диску. Первый из двух ДВД вполне готов, а второй надо как-то сосредоточиться, встряхнуться и доделать. Aire пишет: ... я еще очень люблю как красиво Дарси (Ферт) стоял у окошек Да, там много казалось бы не слишком значительных, но очаровательных сценок. Вся сцена прихода Лиззи в Незерфилд, завтрака и сплетен за столом в ее отсутствие, и Дарси явно взвинченный ее появлением - не знает сам, как к этому относиться. Каждый его шаг во время визита Лиззи в высшей степени красноречив и выразителен. Aire пишет: нет, я его еще не читала но в планах уже стоит Читать Остен конечно тоже лучше бы в оригинале, но - язык довольно сложен, при удивительной простоте самого романа. Переводы не очень передают прелесть и легкость ее стиля и юмора, но все ж они гораздо лучше, чем перевод фильма. Кстати, все это есть в электронном виде, в сети есть и оригинал, и перевод Маршака, а вот перевод Гуровой кажись не выложен, однако у меня как и у многих тут, думаю, он есть на компе. Но и в магазинах все эти книги имеются в большом количестве. Так что тебе - карты в руки. Только не читай пока новомодных переводов - есть и такая фигня нынче.

Aire: гор пишет: Так что, лучше всего конечно смотреть в оригинале с англ. титрами. Согласна. Это я как раз поняла, посмотрев всего одну сцену второго признания на ютубе. Первую половину эмоций рождают глаза - вторую - голос. Сегодня посмотрела первую серию из шести на английском. Я только сейчас поняла, что оказывается в знаменитой сцене on foot - он только эти слова и говорит. Но его взгляд настолько красноречив, что его в этой сцене очень МНОГО! Я не перестаю удивляться Да и вообще - перевод много чего убил. Некоторые сцены смотрела как первый раз: диалог про умных женщин, и сцена прохода по комнате с дальнейшим спором. А еще поняла что перевод заглушил много потусторонних звуков, которые для создания общей атмосферы очень нужны. Даже такая мелочь как скрипящий пол.

гор: Aire пишет: перевод заглушил много потусторонних звуков Ага. В сцене первого предложения птички за окном поют. Апрель, весна. Хотя снималось где-нибудь в июле... Да, и в том немножко несовершенство ГиПа. Визит в Кент не столь весенний по духу - в романе Лиззи приехала, когда еще лед хрустел под ногами, а к маю уже была дома. Еще нашла на фанатских сайтах: Это Пемберли (Лайм-Парк): Вид из окна: Пруд, куда Дарси нырял (не Колин, знаю-знаю): Лакок. Здесь ходил Колин... вздохнула фанатка.

Romi: Весна... бывает разная.

гор: Romi пишет: Весна... бывает разная. Вооот! Сие весна! Не ошибешься. А внизу скорее осень. Не, загадочное время года. Фотошопское.

Romi: гор пишет: Фотошопское Настроенческое...

Jane: Aire пишет: ээээ....собиралась в принципе ответить, что еще не читала книгу, но меня явно куда-то не туда занесло Туда-туда Очень здорово тебя читать, как бы снова возвращаясь и узнавая свои собственные эмоции и впечатления от первых просмотров ГиП, и желание с кем-то поделиться всеми этими эмоциями И полностью присоединяюсь к тому, что написала Sweet: Aire какой замечательный у нас новый фертоман!!! Обожаю, когда так врываются в немножко успокоившийся форум новички. Здорово, что Вы тоже немножко сошли с ума от Ферта. как и все здесь присутствующие! И такой чудный отзыв.

Elena: Jane пишет: здорово тебя читать, как бы снова возвращаясь и узнавая свои собственные эмоции и впечатления от первых просмотров ГиП, и желание с кем-то поделиться ППКС! Жду новых открытий! Прежде всего - отзывов о второстепенных персонажах.

Belka: Девочки, спасибо за такую интересную дискуссию! olja пишет: Или это все-таки субъективное влияние фильма, когда невозможно поверить, что можно так сердиться на такого зайчика...? Я при первом просмотре (книгу прочитала после) злилась немного на Лиззи и о-очень "болела" за Дарси. Поскольку влюбилась в него, в отличии, от Элизабет, с первого взгляда . Какие уж тут предубеждения... Лиззи - удивительно стойкая девушка.

Sweet: Belka пишет: Я при первом просмотре (книгу прочитала после) злилась немного на Лиззи и о-очень "болела" за Дарси. Я, посмотрев раз ... кучу с переводом ( ЕА-шным канешшна) тоже не очень-то поняла, КАК можно обломить мужчину, который говорит тебе "Я боготворю и отчаянно люблю вас!" , но! Культурный шок случился после просмотра сцены первого предложения на Ю-тубес оригинальным звучанием на инглиш. Напрочь забывши о своем сердешном влечении к этому "милому зайчику", я отчаянно захотела чем-то жахнуть ему по голове от того тона, с каким он все это говорил (не эти восхитительные слова, а то что за ними последовало) И это презрительное высокомерие в его "Я что, по-вашему, должен восторгаться перспективой...?"! Вот уж когда я Лиззи поняла на всю катушку и очень даже восхитилась ее терпением, когда она (вместо заслуженного этим субчиком хамства ) ответила "Ничего, это пройдет"! (Это, сами понимаете, не цитаты, все не точно, но хотела передать свое тогдашнее ошеломление от реальных голосов сериала)

Belka: Sweet пишет: Культурный шок случился после просмотра сцены первого предложения на Ю-тубес оригинальным звучанием на инглиш. Та же история. Очень ему захотелось чем-нибудь заехать по аристократической физиономии. Но, хе-хе, я на английском в первый раз кино лет через 9 после "первого раза" смотрела... А самое сильное впечатление на меня его высокомерие и самоуверенность произвели при ЧТЕНИИ оригинала. Но было уже безнадежно поздно ... Кстати, при первом просмотре я некоторые диалоги вообще не поняла. Думала это такое произведение у-умное . Оказалось - перевод. Ярчайшие примеры: диалог Элизабет и Леди Кетрин в конце или Элизабет же с Дарси в Незeрфилде или в Лонгборне у фортепьяно.

Carrie: Belka пишет: Ярчайшие примеры: диалог Элизабет и Леди Кетрин в конце или Элизабет же с Дарси в Незeрфилде или в Лонгборне у фортепьяно. Угу, я только вчера пересматривала первую серию с переводом ЕА и просто офигела от диалога Дарси и Элизабет на тему гордости. Я вообще не поняла, о чем они там разговаривали, по мнению переводчика. Дарси, похоже, нагло счел себя свободным от всех недостатков (то есть, по сути, согласился с оценкой мисс Бингли, а не возразил ей ), а дальше и вовсе понес какую-то полную околесицу, неудивительно, что у Элизабет бровки вверх взлетели.

Rhina: Sweet, Belka Sweet пишет: Вот уж когда я Лиззи поняла на всю катушку Очень похожее чувство было и у меня. Все же родные голоса никакими другими не заменить. Этот тембр, интонации... Ух! Тем более в такой сцене. (Пыталась повторить некоторые фразы - очень плохо получается )

ЭРА: А какие глазки у "зайчика" Хорошо сочетаются с интонациями дубляжа

Sweet: ЭРА пишет: А какие глазки у "зайчика" А как он сверкает грозно глазами когда говорит: "...и мог бы расточать вам комплименты... (и далее про Лизину гордость )" тут вообще в оригинале - мороз по коже и то самое желание стать дискоболом.

olja: Sweet пишет: тут вообще в оригинале - мороз по коже и то самое желание стать дискоболом. Не то слово мороз... каскад чувств просто! Обвал! Я с переводом не смотрела с незапамятных времен Первого канала. И представить не могу, что какие-то голоса будут заглушать неподражаемый Колиновский тембр, чудный голос Дженнифер и всех остальных, и те же звуки жизни, которыми наполнен каждый кадр...

Carrie: olja пишет: И представить не могу, что какие-то голоса будут заглушать неподражаемый Колиновский тембр, чудный голос Дженнифер и всех остальных, и те же звуки жизни, которым наполнен каждый кадр... Согласна с предыдущими ораторами, с переводом впечатление совершенно другое, в разы слабее. Тоже со времен первых показов по телеку в переводе не смотрела, вот сейчас начала поневоле (для занятий нужно) и ужаснулась — не только количеству смысловых ошибок, но абсолютно другому интонационному рисунку озвучания, в результате которого характеры многих героев получились совершенно иными. Точнее всего "попала" в интонации, пожалуй, актриса, озвучивающая миссис Беннет, хотя до истеричной нотки оригинального голоса и она чуток не дотягивает. Но как "выхолостили" голос и интонации Дарси — это вообще жуть. Неудивительно, что у него в России в итоге в разы меньше поклонниц, чем на Западе — нас лишили такой существенной части обаяния этого образа, как тембр, модуляции и интонации его голоса! Не случайно же Анна Чэнселлор (мисс Бингли), в интервью, когда ее спрашивали, в чем, по ее мнению, секрет мастерства Колина, так точно попавшего в образ, первым назвала именно голос. Да и у Филдинг, емнип, Бриджит млеет от его голоса не меньше, чем от мокрой рубашки.

Belka: Carrie пишет: для занятий нужно Это где такие занятия?! Я туда хочу Carrie пишет: Но как "выхолостили" голос и интонации Дарси Актера, озвучивавшего Колина, хочется стукнуть чем-то тяжелым по голове . Сравните, например, как он читает письмо к Элизабет. Особенно, когда рассказывает о неудавшемся побеге Джорджианы. Ничего общего с голосом Колина. Просто слышишь, как глубоко он переживает за сестру, винит себя. Эх,что и говорить: Колин Ферт - гений.

chandni: Belka пишет: Это где такие занятия?! Я туда хочу я тоже

Aire: Как человек недавно посмотревший ГиП первый раз с переводом и сегодня закончивший смотреть ГиП в оригинале без перевода, официально заявляю: это непередаваемые ощущения. Дженифер и Колин очень классно играют не только лицами, но и голосом. Для меня с головы на ноги перевернулись такие сцены как: про умных женщин, разговор у рояля в доме леди Кетрин, их танец и второе предложение. А эмоционально усилились естесственно сцена первого предложения, разговор на фоне мокрой рубашки (О! БОЖЕ! КАКОЕ здесь смущение сыграл Колин голосом...хотя и от его глаз при первом просмотре я была в восторге), сцена когда Лизи признается Дарси в побеге Лидии.... Да еще и много сцен, которые не сильно относятся к к Лиззи и Дарси, например, предложение Колинза)) Sweet пишет: тут вообще в оригинале - мороз по коже и то самое желание стать дискоболом. olja пишет: Не то слово мороз... каскад чувств просто! И тут я не выдержала и решила побезобразничать, пока есть время=) желание то безгранично всегда. Ох уж это первое предложение. Дарси хочется убить за его неджентельменское предложение, а на Лиззи немного побурчать, ибо невооруженным глазом видно, что она делает ему больно! Хотя это у них взаимное... Это вообще no comments. Немая сцена в начале после прихода. Слов нет, действий нет - а сердце уже начинает разрываться от одного только дыхания. Не скрою, было ощущение, что он хочет подойти вплотную (про обнять лучше промолчу) и выпалить все находу. Но... прошел мимо. Фото из разряда: как он это делает??? Можно просто бесконечно смотреть... А ведь он был уверен... Теперь посмотрев в английском варианте, знаю, что он был уверен, что отказать она не сможет. Я вообще пару, тройку фоток хотела, но не смогла удержаться

Elena: Мне понравилось, как выглядела Лиззи в этой сцене. Действительно - как человек, у которого болит голова. Не знаю, случайно ли она так была загримирована, или действительно гримёры поработали.

anelia: ОООО! Какая прелесть. Как много тут вкусного! Читать не перечитать. Жалко, что больничный уже заканчивается. СОбственно, весь больничный и был израсходован на бесчисленное количество раз пересмотра Г и П. Аппетит пока только разгорается, хочется все и сразу и в самом лучшем качестве и в оригинале, хотя мой инглиш близок к уровню глухонемых. Просто имеющаяся пока у меня в наличии версия мало соответсвует колчичеству каратов в глазах мистера Дарси (или мистера ФЕрта)? Ювелирную лупу в студию! Но постепенно и в нашей столичной глуши надеюсь отыскать тот же халатик диск, но с перламутровыми пуговицами. А сайт замечтальный! Огромное спасибо всем создателям и участникам. Так ведь хочется бсуждать то, от чего сам пришел в восторг, и узнавать все новые и новые подробности, тем самым "улучшая качество изображения". Для затравки, если можно, разрешите испросить мнение уважаемого сообщества вот на какой предмет, хотя я подозреваю, что сие уже обсуждалось не раз и я просто не докопалась еще до сути вещей. Вчера просматривала бесчиссленно сцену второго предложения, которая, я так поняла, как и у большинства, вызвала некторое чувство досады своей недожатостью. Да, я бы тоже с удовольствием скушала еще пару больших тарелок этого изысканного блюда, но и в имеющемся материале тоже есть что порассматривать, как во всем фильме в целом. Пока у меня возникло два вопроса: 1. КОгда Лиззи заявлет, что ее чувтства поменялись на противоположные в глазах у Дарси (Ферта) самым натуральным образом несколько раз маааленькие такие вспышечки света появились и так сказть случайнм образом по этим самым галзам покочевали *надеюсь, это не дефект моего монитора, моих глаз или моей психики* Сему феномену (свет) никак не могу найти объяснения (нет, я понимаю, выражение глаз можно поменять, хотя это тоже пилотаж, но чтобы огоньки в них усилием воли зажечь... нууу...) МНе даже в голвоу пришло - может, это как-то с операторской работой связано? Свечи что ли перед КОлином носили для достижения эффекта? просто невероятно. 2. "и не краснеть удушливой волной, слегка соприкоснувшись рукавами" Во время данного прохода мною не сразу было замечено, что сначала Дарси и Лиззи идут на заметном расстоянии друг от друга. А вот после так сказать некоторого выяснения чувств обоих на действующий момент времнни они стали двигаться очень близко дру к другу. При чем там уже Лиззи как-то особенно старалась, и сокращала расстояние. Дарси как-то раскачивался (очевидо. из-за трости, надеюсь. что она ему, измотанному долгим фехтованием, вообще сильно помогала на ногах-то деражться). Тем не менее они с завиднйо регулярностью таки соприкасались не только рукавами/предплечьями и .. не только предплечьями. При чем Дарси, которого и так колбасило, при каждом очередном контакте тихо отключался. И шли товарищи так близко, что из-за взятого плана выше пояса иногда вообще создавалось впечатление, что кроме как держась за руки так близко идти невозможно. По этому поводу интересуюсь: никто не в курсе - это специально так было задумано? или опять же плод моего воспаленного многократным просомтром воображения?

Romi: anelia Привет землячке! anelia пишет: маааленькие такие вспышечки света появились Это интересно! Пошла пересматривать. Спасибо за наводку!

anelia: Привет землячке! ооо! и сразу тогда вопрос - водятся ли в наших краях приличные варианты фильма? Была в "Проспекте" и увы :( ВОт недаром же я в имеющейся версии все пыталась обнаружить взгляд Дарси на Лиззи.. А тут выяснилось, что есть и версия со взглядом, который несмотря на свою мимолетность все-таки живой струей разбавил общий сушняк. Очевидно, именно эту версию крутили по Космосу недавно. Вообще, Г и П надо смотреть многократно. это точно, потому что за один раз и за глазами, и за руками. и за рукавами :) не уследишь. А вспышечки.. ВОт сами по себе светлячки в глазах не удивительны.. Удивительно именно их мерцание - появились, пропали, опять вспыхнули... Но я всегда восхищалась фильмами, в которых продуманы все мелочи: от взаимосочетания актеров, до мелочей гардероба, подбор пейзажа к сути или настроению героев. Остается только одобрительно кивать, замечая, что глаза Джейн и правда похожи на глаза ее мамаши, и в то же время на глаза ее тетушки Гардинер (кстати, по-моему в книге это мистер Гардинер брат матери). И что мисс Дарси с ее милым желанием иметь сестру того же типажа, что и любимая сестра Лизи Джейн. Что все муки и терзания бессонной ночи присутствуют на «воспаленном» лице мистера Дарси, когда он мчится в Лондон но поиски Уикхема и Лидии. И что мистер Дарси одевался после купания в пруду настолько поспешно, что забыл надеть шляпу (а этот предмет гардероба, насколько я понимаю, вне помещения и «в обществе» было совершенно необходимым). И этот диковинной формы камень в районе Лэмптона , который несколько выпадал из пейзажа, и в то же время именно он делал его оригинальным и неповторимым - не зря же Лизи запечатлели именно рядом с этим камнем. И недаром мистер Дарси колебался - сворачивать ли ему купаться (очевидно, ванна в доме все же была более предпочтительной для джентльмена). И кто знает, не охладись он предварительно в этом пруду и предстань перед Лиззи во взмыленном под стать лошади виде, счел ли бы он возможным для себя проявить себя перед ней любезным хозяином Пемберли, невольно своей простотой обращения продолжая тему простоты своего предыдущего туалета – ведь было бы глупо оставаться надменным, покрасовавшись перед дамой в мокрой рубашке. И в то же время, насколько мистер Дарси не вписывался в общем-то естественную для Лизи обстановку дома ее батюшки или даже мистера Коллинза. И эти его вечное обращение к окну – не подсознательное ли это желание оттуда вырваться? Зато мистер Дарси убедился, насколько мисс Элизабет Беннет замечательно вписывается в Пемберли – недаром же такое полное молчаливое взаимопонимание возникло между ними именно там. Элизабет настолько вписалась в его дом, что ему оставалось после ее отъезда оставалось только в отчаянии досадовать в обнимку со свечкой, что по какому-то нелепому недоразумению ее нет сейчас в комнате, в которой он как будто ожидал ее найти. Похоже, он настолько прописал мисс Лиззи у рояля, что в Пемберли после известия о побеге Лидии (а ведь обстановка в комнате и даже присутствующие люди сидели почти так же) сам Дарси уже был в этой комнате как бы не на месте без Элизабет). Перебирать вспоминать можно бесконечно. Но когда создатели фильма вот так вкладывают в него душу, чрез себя пропуская эту историю – тогда и получаются говорящими не только герои, но и обстановка, и природа. В общем, настоящее кино, которым можно восхищаться бесконечно. ВОт единственное, что никак не могу постичь - это суровость Дарси, когда они ближе к концу с Бингли появились в Лонгборне. Понимаю. что маман на него весьма отрезвляюще действовала, и прямо как антимагнитное поле его взгляды от Лиззи спосбона была отвернуть, но все же... Все-таки после Пемберли эти двое стали почти заговорщиками, хотя бы один вопросительный взгляд в стиле " как вы?" был бы вполне уместен. Наверное, какие-то психологические тонкости натуры мистера ДАрси для меня остаются тайной. ПОзже, во время прдложения-2 вполне могу понять его отстраненность поначалу- боялся, видать, дружок сначала выяснять, что же значит такой отлуп Лиззи мадам Де Бург.. Но во время первого визита.. Они же не виделись сколько... И не взглянуть? При чем как-то не взглянуть не потому, что боялся над собой контроль потерять, а как-то именно сурово не взглянуть.... Короче, смотреть еще и смотреть.

Romi: anelia пишет: водятся ли внаших краях приличные варианты фильма? Водится. Но без русского. anelia пишет: оставалось только в отчаянии досадовать в обнимку со свечкой, что по какому-то нелепому недоразумению ее нет сейчас в комнате, в которой он как будто ожидал ее найти. Замечательно! anelia пишет: в книге это мистер Гардинер брат матери Ну да, верно. И в фильме миссис Беннет обращается к нему «брат». А миссис Гардинер как жена дядюшки получается тетушка. Вообще: спасибо за такой эмоциональный выплеск. Приятно читать и хочется сразу побежать и пересмотреть.

anelia: Водится. Но без русского Английский я выучу только за то что им разговаривал Дарси. Можно в личку координаты этого "без русского"? Дзякуй И в фильме миссис Беннет обращается к нему «брат». Да вот в моем переводе когда Лиззи знакомит их с Дарси, она говорит " это сестра моей матери". Вот я и не могу до конца понять, ху из ху. Вообще: спасибо за такой эмоциональный выплеск. ой, да если мне ребенок даст возможнотсь еще посмотреть, мои вопли восторженные будет заткнуть потруднее, чем оные мамаши Беннет

Sweet: anelia пишет: И кто знает, не охладись он предварительно в этом пруду и предстань перед Лиззи во взмыленном под стать лошади виде, счел ли бы он возможным для себя проявить себя перед ней любезным хозяином Пемберли. Я знаю! То есть, сорри, мисс Джейн Остен знает. В романе-то Дарси никуда и не нырял, но нашел в себе силы быть любезным хозяином без "всякой надменности". А вообще судя по отзыву - острая форма фертомании налицо, с чем вас от души и поздравляю Да еще такая землячка ценная поблизости, эхххх.

Romi: anelia пишет: если мне ребенок даст возможнотсь еще посмотреть А приучай. Детишки наших фертоманок считают Колина членом семьи. Sweet

anelia: Детишки наших фертоманок считают Колина членом семьи да она мелковата еще - 3,5. Но уже в экран компа глазом косит, интересуется лошадьми пока в основном. То есть, сорри, мисс Джейн Остен знает. В романе-то Дарси никуда и не нырял, но нашел в себе силы быть любезным хозяином без "всякой надменности". Однаок, если я не ошибаюсь. В романе не упоминается, что мистер Дарси сильно страдал от жары, и что он спешился сию минуту. А в нашем случае, представьте, как он должен был себя почувствовать, обнаружив рядом со вспотевшим собой свет очей своих? Одно дело быть мокрым и свежим, другое - мокрым и взмыленным, таки купание было очень кстати, и вообще здорово опикантнило ситуацию и было вполне логичным объяснением его последующей простоты и любезности. А фехтования в книге тоже не было, кажется. И в общем и целом у сценаристов немало было хороших находок в дополнение к тексту Остин. Хотя и книга, на удивление, мне понравилась.

Belka: anelia пишет: да она мелковата еще - 3,5 Лет или месяцев? Моему сыну 2,5 года. "Даси" - одно из первых, произнесенных им слов, наряду с "мама", "папа", "нет". Еще он знает "папу" из "Няни Макфи", "Вамона", "Костана" (Эрнеста то есть). Фертомании все возрасты покорны !

anelia: 3.5 года. Дело в том. что я первый раз смотрела Г и П очень давное, по телевизору, еще до замужества уж точно. Но взгляды мистера Дарси мне запомнились очевидно, надолго. Поэтому, когда мне подруга показал список случайных фильмов с вопросом, что посмотерть, Г и П я ей усиленно рекомендовала, особенно на эти самые взяглыд налегая. А уж потом пошло вторичное заражение, и посмотрев, она мне сама диск прислала, потому что у нас в Минске я не обнаружила. Ну и вот, схлопотала рецидивное увлечение фильмом. А посмотреть особо и некогда. ВОт только на больничом и закрутила. Ребенко вроде посматривает, заставляет меня хлопать, когда все на балу хлопают, но пока она в основном молча разглядывает, наверное, на Дарси ровняется. Да ис мотрю я по большей части, пока малая спит.... Что-то я уже похоже оправдываюсь, что мое дитя и не считает мистера Дарси почти родственником. Но мы подтянемся, обещаю :) почитываю вот пока старые темы, просвещаюсь.

Belka: anelia пишет: Что-то я уже похоже оправдываюсь, что мое дитя и не считает мистера Дарси почти родственником. Но мы подтянемся, обещаю :) Вот-вот, подтягивайтесь ! Мой вот уже и фехтует, и спрашивает: "почему Лиззи рассердилась?", "а почему она не хочет замуж за месье Коллинза?", "а почему Даси в воду упал?"

Lora: Можно к вам? Правда я кажется окончательно потеряла голову,месяц смотрю Г и П,не могу насмотреться.Каждый раз когда вспоминаю улыбку Дарси,как идиотка улыбаюсь сама.Наверно это не лечится.

anelia: ц смотрю Г и П,не могу насмотреться. гмм.. процесс пресыщения похоже долог. Начинаю опасаться за будущий трудовой процесс. Ну, у мистера Ферта такая большая энциклопедия взглядов, что пока до конца дочитаешь, уже для освежения памяти приходится возвращаться к началу. Оно, конечно. внешние действия играть гораздо проще, чем движения "внутренние" зато и путь от этих внутренних куда-то в малоизученные анатомией душевные закоулки куда короче. "Тот самый взгляд" вообще попадает сразу в яблочко, и сознание отключается под нарастающую барабанную сердечную дробь.Но барабан такой.. нежный.. как музыка. Сравнить могу только с наркозом - доля секунда, и какой-то легкий звон и с тобой можно делать все, что угодно, хорошо хоть на экране кадры продолжают меняться и из ступора выводят. но невнятность речи еще какое-то время остается. Вообще в этой сцене по крайней мере у меня на экране у Дарси/ФЕрта совсем другого цвета глаза. Обычно они темно-карие, тут же каштановые какие-то. Вместе с самим "тепленьким" Дарси даже цвет глаз стал более теплым - интересно, это тоже из его волшебного сундучка приемчик или все-таки операторы или еще какие специалисты постарались? Хотя, если это н глюк, они "нежнеют" прямо-таки на глазах, под аккомпанемент этого самого барабанного звона.

Oljusik: А я так и не посмотрела ГиП. Хотя была такая возможность, но дубляж был настолько ужасным, что ограничилась просмотром отдельных сцен с Колином с выключенным звуком. Но мне и этого хватило. После началось обострение

Lora: У меня болезнь не сразу началась,я смотрела фильм в 2005 году,но тогда как-то не зацепило,может ребенок маленький был и не до этого было.А теперь смотрю,смотрю,смотрю и млею...млею...

Carrie: anelia, добро пожаловать! Действительно, очень приятно читать такие эмоциональные и прочувствованные отзывы, сразу потянуло фильм пересмотреть, хотя вроде только позавчера последний раз пересматривала. anelia пишет: Но когда создатели фильма вот так вкладывают в него душу, чрез себя пропуская эту историю – тогда и получаются говорящими не только герои, но и обстановка, и природа. В общем, настоящее кино, которым можно восхищаться бесконечно. Кстати, если еще не видела наш проект перевода книги "Как снимали Гордость и предубеждение" на русский язык, то очень рекомендую заглянуть сюда.

anelia: Кстати, если еще не видела наш проект перевода книги "Как снимали Гордость и предубеждение" на русский язык, то очень рекомендую заглянуть сюда уже начинала читать, потихоньку тоже осилю, сколько ж вы потрудились. Aire меня любезно ссылкой снабдила, так же как и в целом на этот форум, за что я ей безмерно благодарна. И вам всем тоже огромное спасибо.. за все. Вообще же последние пару постов напоминают какую-то беседу анонимных "дарсиголиков" Не обижайтесь, девочки. Вот если я дома еще раз скажу "мистер Дарси", муж тоже фехтованием побежит заниматься, а потом на дуэль его вызовет. В крайнем случае, если не его на дуэль, то ко мне людей в белых халатов точно вызовет.

Lora: А мы и не обижаемся!Наверно оно так и есть.Где еще можно высказаться?!Если я буду постоянно об этом говорить,муж не поймет.Он и так удивляется-сколько можно смотреть одно и тоже?

ЭРА: anelia , ООО!!! Сколько вкусных впечатлений Приятно будет пересмотреть этот фильм с новыми акцентами, любовно расставленными воодушевлёнными мистером Дарси неофертоманками Но когда создатели фильма вот так вкладывают в него душу, чрез себя пропуская эту историю – тогда и получаются говорящими не только герои, но и обстановка, и природа. Воздавая заслуженную хвалу создателям фильма, хочу отметить также вклад благодарных зрителей в дело уточнения деталей игры актёров и достоверности исторической обстановки. На самом деле, я думаю, что режиссёр и актёры в каких-то моментах интуитивно безукоризненно воплотили сюжет на экране. С большой долей вероятности можно утверждать, что все подмеченные нами моменты, удачные мизансцены и диалоги, безусловно, не только тщательно продуманы авторами и актёрами, но и точно угаданы, благодаря их профессиональному мастерству и таланту. маааленькие такие вспышечки света появились и так сказть случайнм образом по этим самым галзам покочевали Я тоже это заметила Мне кажется, что это сам Колин их изобразил Наверное, какие-то психологические тонкости натуры мистера ДАрси для меня остаются тайной. ПОзже, во время прдложения-2 вполне могу понять его отстраненность поначалу- боялся, видать, дружок сначала выяснять, что же значит такой отлуп Лиззи мадам Де Бург.. Но во время первого визита.. Они же не виделись сколько... И не взглянуть? При чем как-то не взглянуть не потому, что боялся над собой контроль потерять, а как-то именно сурово не взглянуть.... И мне сложно постичь такую глубину характера, когда в нём намешано столько всего: от уязвлённой гордости до закомплексованности. Мне кажется, что во время второго предложения он боится Лизиного отказа, боится даже думать об этом и не хочет прочитать его в её глазах. А в сцене встречи в Лонгборне ему нельзя показывать, что истинная цель его визита — увидеть её, понять, как она к нему расположена, и есть ли у него надежда. И маскирует Дарси эту причину, на мой взгляд, в своей обычной манере — внешней суровостью и отстранённостью. И эти его вечное обращение к окну – не подсознательное ли это желание оттуда вырваться? Спорный вопрос Несмотря на кажущуюся отстранённость, Дарси внимательно следит за происходящим в комнате, слышит и анализирует каждое высказывание присутствующих, и при необходимости вступает в разговор. Мне кажется, что избегая прямого визуального контакта, ему легче скрывать свои чувства: смущение, возмущение, пренебрежение и даже любовь. Вообще-то, это вопрос к психологам. Их есть на форуме? Признавайтесь По характеру Дарси можно целое научное изыскание провести, но что-то мне подсказывает, что своеобразие его психологических особенностей имеет в своей основе какую-то детскую или юношескую душевную травму. ИМХО, разумеется

anelia: ЭРА-ага,каштаном ему в детстве по голове тюкнуло :) Доберусь до компа-напишу на эту тему серьезнее

Aire: anelia пишет: Aire меня любезно ссылкой снабдила, так же как и в целом на этот форум, за что я ей безмерно благодарна. сдала с потрохами а если серьезно - то я рада, что ты дошла сюда ЭРА пишет: И мне сложно постичь такую глубину характера, когда в нём намешано столько всего: от уязвлённой гордости до закомплексованности. Мне кажется, что во время второго предложения он боится Лизиного отказа, боится даже думать об этом и не хочет прочитать его в её глазах. И тут после долгой поездки в маршрутке и смотрения сего чуда по плееру, надо было еще пересмотреть на более большом экране. Эх. Даже вроде бы единое чувство неприступность Ферт умудрился сыграть по разному. С одной стороны гордыня и высокомерие, а с другой страх и любовь... Меня можно пристрелить и сказать, что так и было, но я вижу эту разницу во зглядах, хотя позы практически идентичны. А на моем лбу можно разместить огромный вопрос красными буквами: ну, как он это делает? Между взглядами целая маленькая жизнь... И И И И И А еще по поводу его прихода в конце. Очень заметно, что он то и дело косится в сторону Лиззи. И в тоже время, словно внутренняя установка была не смотреть, потому что внутри поедал страх увидеть в ее глазах безразличие. Особенно понравилось, когда на переднем плане Бингли, а сзади Дарси. И он бросает взгляд на Лиззи, делая вид, что разглядывает стены.... Еще очень люблю его взгляд вслед уезжающей Лиззи после вечера с тем самым взглядом Продолжение темы здесь.



полная версия страницы