Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » «Гордость и предубеждение» BBC #9 » Ответить

«Гордость и предубеждение» BBC #9

Romi: In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. Идея Olja Часть #8 осталась здесь. Здесь вы можете ознакомиться с переводом книги «Как снимали „Гордость и предубеждение”» и посмотреть иллюстрации к ней. Перевод книги и сайт сделаны силами форумчанок. В этом треде проходит обсуждение, задаются вопросы и даются ответы. [more]Календарь памятных дат сериала "Гордость и предубеждение" BBC 1995 26 ноября 1811 год — бал в Незерфилде 16 декабря 1775 год — День рождения Джейн Остен [/more]

Ответов - 238, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Romi: гор пишет: а скорее даже мисс Бингли - ей же нужен партнер! Не танцевал же с ней — ни в кино, ни в романе... Или не помню?.. Счас освежу.

Kamilla: гор +1 Танцевал! Лизи подшучивает над ним, когда рассказывает Фицуильяму, про то как Дарси себя вёл на балу в Незерфильде!

olja: Romi пишет: Не танцевал же с ней — ни в кино, ни в романе.. Нет, по-моему, никогда...


Romi: «Мистер Дарси протанцевал один танец с миссис Хэрст, еще один он протанцевал с мисс Бингли, не пожелал, чтобы его представили другим дамам и девицам, а остальное время прохаживался по залу, порой останавливаясь обменяться несколькими фразами со своим другом, его сестрами и шурином».

olja: Romi пишет: Мистер Дарси протанцевал один танец с миссис Хэрст, еще один он протанцевал с мисс Бингли Ох ты... а жаль...

Kamilla: Обратите внимание на самую большую картину: в фильме ее поменяли на потрет Дарси, мне так кажется...Не помню, портрет висел над камином? Вид с верху на дом Бенетов Помоему это то место откуда Лидия кричала Лизи, когда она приехала из Розингса...

Kamilla: Лидия, Лизи, Мери и Кити

гор: Romi пишет: «Мистер Дарси протанцевал один танец с миссис Хэрст, еще один он протанцевал с мисс Бингли......... Эх, российкие профи, спецы по Отен, называется. Позор им. Не п р а в д а это! Во времена Остен джент приглашал даму СРАЗУ НА ДВА ТАНЦА ПОДРЯД! Почему? Тут я никакого уверенного обяснения не знаю, а мое такое: Я ж считаю, что для того, чтобы гл обр дать танцующим, молодым как правило, возможность пообщаться, ведь сводить пары - было главной целью танцев. Женатые очень часто переставали танцевать вообще, если конечно не имели к тому таланта и страсти. В промежуток меж двумя танцами кавалер приносил даме что-то освежительное, напр..... Так что Дарси танцевал по два танца с каждой из сестер, то есть четыре танца: ...he danced only four dances, though gentlemen were scarce... - об этом и говорит Лиззи Дарси у рояля в Розингсе, вот только все наши переводчики здесь врут. Кроме меня!!! Да, пора доделать титры к ГиПу и заставить всех форумчаночек выучить их наизусть! Как и на балу - Дарси с Лиззи танцевали дважды тоже, подряд, но второй танец они уже просто молчали... Впрочем, фильм уклончиво умолчал о втором танце Лиззи и Дарси на балу в Незерфилде. Kamilla , спасибо - особенно за Лайм-парк!!!

Romi: гор пишет: СРАЗУ НА ДВА ТАНЦА ПОДРЯД Знаю-знаю, но вот это была цитата по Гуровой. И у Маршака ошибка? PS Ага, то же самое — по разу...

Kamilla: гор пишет: Во времена Остен джент приглашал даму СРАЗУ НА ДВА ТАНЦА ПОДРЯД!гор пишет: Кроме меня!!! Да!!! Ну, ты и спец! Тогда скажи Незнайке, купить мне сейчас евро или подождать пока курс ещё не снизится? гор пишет: Да, пора доделать титры к ГиПу и заставить всех Пора! И я упомину тебя в своих молитвах!

olja: Уложили и Гурову и Маршака на обе лопатки... Гм-м. Kamilla Фотографии мест съемок хороши! Kamilla пишет: Лидия, Лизи, Мери и Кити http://ajlo2005.narod.ru/filming.html http://ajlo2005.narod.ru/filming1.html

Romi: olja пишет: Уложили и Гурову и Маршака на обе лопатки... Ну, оригинальный текст я слила на диск и искать его сей момент... лень. Может, там возможно двоякое толкование, вот они и ошиблись. О двух танцах за раз на всех сайтах по контрадансам говорится, чего уж.

гор: Kamilla пишет: Тогда скажи Незнайке Ой, а тогда евро еще не было, Дарси значит тоже по это ничего не знает.

olja: гор пишет: вот только все наши переводчики здесь врут. Нет, не врут, то есть, не ошибаются... «What a contrast between him and his friend! Mr. Darcy danced only once with Mrs Hurst and once with Miss Bingley... » Romi пишет: Может, там возможно двоякое толкование, вот они и ошиблись. Только один раз... какое здесь двоякое толкование?

Romi: olja пишет: only once with Mrs Hurst and once with Miss Bingley Ой...



полная версия страницы