Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » «Гордость и предубеждение» BBC #11 » Ответить

«Гордость и предубеждение» BBC #11

Romi: In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. Идея Olja Часть #10 осталась здесь. Здесь вы можете ознакомиться с переводом книги «Как снимали „Гордость и предубеждение”» и посмотреть иллюстрации к ней. Перевод книги и сайт сделаны силами форумчанок. В этом треде проходит обсуждение, задаются вопросы и даются ответы. [more]Календарь памятных дат романа "Гордость и предубеждение" 26 ноября 1811 год — бал в Незерфилде 16 декабря 1775 год — День рождения Джейн Остен [/more]

Ответов - 163, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Romi: CHALO пишет: это Колин неправ немножко.... Ну, это же его ИМХО. Имеет право... А Дэвис это говорит в допах на последнем диске. Спасибо! А у меня же нет этих допов... Наверное, где-то был транскрипт...

гор: CHALO пишет: последнее объяснение... вышло более тусклым, чем весь фильм - роман заканчивался.... Оно получилось действительно кое-как, и правда, что Дэвис сейчас считает его неудачным. Но сам роман только начинался. Вернее, если им самим (хотите) верить, сам роман может и начался еще на съемках, собственно, чем успех и убедительность любовной истории и объясняется, но реальная "связь" началась уже после съемок. И закончилась где-то почти через год, еще до выхода фильма в эфир в окт 1995. Дженнифер говорила, что она была занята ежедневно с 5 утра и до темноты. Ведь она фактически в каждой сцене. И она настолько уставала, что спала любую свободную минутку, где угодно и как угодно. Так что я охотно верю, что роман все время съемок был вполне платоническим. Ну и в то, что режиссеры провоцируют на роман - тоже. Потому что если между парой на экране нет хотя бы иллюзии, фантазии романа, то есть теоретической возможности любви, я не верю в убедительность любви на экране в конечном итоге. И таких примеров сотни. Актеры пыхтят и глазами сверкают, но нет в этом чувства ни на грош. Просто в реале - для любви, кроме химии, еще нужна потребность в ней. А это бывает еще реже, ИМХО.

CHALO: Ну это ещё более правдоподобно, что роман на съемках был платонический, а к съемках этой последней сцены, что-то произошло... Ведь Девис и говорит, что хотел бы там другие взгляды.... Ну а может суета последних дней всё испортила, а мы всё выдумываем. Я тут посмотрела предыдущую версию , 80-х годов, вот там ни романа, ни даже намека на роман. Видимо, поэтому "Остапа понесло", а то бы сидела тихо и не лезла со своими комментариями....


Rhina: Мне хочется привести комментарии Э.Девиса, которые очень понравились (из дополнений к диску, которые гор здесь выложила). Хотя многое известно, но, например, как Дэвис говорит о голосе Колина я первый раз услышала. И еще: сколько бы не слушал о том, что Колин прекрасный актер, еще раз услышать это всегда приятно. ЭНДРЮ ДЭВИС: Актеров на роли стараются брать таких, кто сможет произносить эти острые, краткие и порой жесткие фразы так, словно они исходят от него самого. То есть, недостаточно заучить слова и произносить их перед камерой. Вот и Сью Бертуистл почти сразу же, как только стало известно, что бы будем делать этот фильм, подумала именно о Колине Ферте. Меня же это немного смутило, потому что, конечно же я знал, что Колин прекрасный актер, но мне не казалось, что внешне он похож на Дарси, ведь у него слишком светлые волосы. И к тому же он никогда не имел склонности играть героические характеры. В нашей совместной работе под названием "Круг друзей" он сыграл такого, знаете, великосветского мерзавца, который совратил одну из тех ирландских подружек. И очень хорошо сыграл. Но в итоге мы решили, что выкрасим его волосы в черный цвет, Дарси же не может быть рыжеватым, разве не так? То есть, он и не был именно рыжим, но была такая тенденция. И надо заметить, ему пришлось посещать спортзал - прибавить себе стройности для того, чтобы сыграть Дарси, потому что у Дарси не может быть дряблых щек, правда? По крайней мере, в нашем представлении, так что и об этом надо думать. Еще есть один аспект, о котором люди редко задумываются, но я считаю чрезвычайно важным - у настоящего героя должен быть прекрасный голос. И у Колин замечательный голос, который приятно слушать. Так что, когда он говорит пусть даже нечто маловажное, вы уже думаете, "О, у меня мурашки от одного лишь звука его голоса," потому что хорошо модулированный... И знаете, он отлично читает текст. К тому же они с Дженнифер Или прекрасно подходили друг другу. И отлично поладили. Элизабет Беннет – любимейшая героиня во всей английской литературе для очень многих читателей. Так что к ней особые требования. Разумеется, она очаровательна, но в то же время в ней есть нечто мальчишечье. В ней все бурлит энергией, мы видим, как она бегает, совершает долгие прогулки и не боится испачкаться в грязи. В ней должна быть эта стихийность. И конечно же Дженнифер Или обладает той долей своенравного озорства, которая, как мне казалось, очень к лицу Элизабет Беннет. Как я помню, в одной из ранних сцен во время танцев, когда Дарси видит ее впервые, она не производит на него особого впечатления, и он заявляет, что не собирается танцевать с ней, потому что не видит ничего особенного...То есть он находит лишь ее сестру достаточно миловидной, но Элизабет его не заинтересовала. Хотя уже привлекла его взгляд. И вот он встречается с ней во второй раз, когда она появляется перед ним после долгой прогулки по полям, потому что ее заболевшая сестра оказалась одна в Незерфилде и ей хочется выяснить, как та себя чувствует. И они сталкиваются лицом к лицу - перед ним Элизабет в юбке с забрызганным грязью подолом, а ее лицо разрумянилось от долгой ходьбы. В этом месте я, делая пометки в сценарии, подумал, что именно тогда Дарси понимает, как его влечет к Элизабет. И к его изумлению, он чувствует, что у него эрекция. И вот я просто... Я просто написал об этом на полях, но собственно, это не было указанием для помощника оператора - типа куда ему направлять кинокамеру. Просто для смеха, как мне кажется, но также и для Колина, тем самым отмечая для него тот момент, который для его героя, как понимаете, окажется переломным. Думаю, моя самая любимая сцена - в музыкальной гостиной в Пемберли. То есть тот момент, когда она впервые понимает, что кажется влюбилась. У Джейн Остен написаны превосходные строки, но если снимается фильм, или это иное визуальное действо, наилучшими моментами могут оказаться такие, когда нет слов, а одни только взгляды. И для меня это и есть лучшая сцена фильма. И уж наверняка наиболее трогательная. Она сделана просто превосходно. Я могу сказать, как правило, когда я написал что-то, бывают моменты, когда думаешь - "Ну, знаете, могли бы сыграть это и получше," Но в Pride and Prejudice мне это никогда не приходило в голову. Пару раз к концу фильма я подумывал, что кое-что мог бы сделать и получше. Там есть сцена, в самом конце, когда он наконец делает ей предложение. Они говорят на ходу, думаю, мне следовало бы указать определеннее, что они останавливаются и потом... потому что лучше, если бы они стояли на месте, тогда можно показать чудеснейший обмен взглядами между ними. Нет, вы знаете, в самом деле мне действительно хотелось бы переписать именно эту сцену. Я думаю, что если бы Дэвис сразу запланировал так снять последнюю сцену, то Колин бы не оплошал, и сыграл бы ее блестяще.

Romi: CHALO пишет: а то бы сидела тихо и не лезла со своими комментариями.... Что ты, что ты! Очень хорошо, что выступила! А то народ безмолствует. Rhina Спасибо! Rhina пишет: то Колин бы не оплошал Это ж не Колина ашипка, а Дэвиса. Мое ИМХО: Колин в заданных рамках справился великолепно. Вот сцена передачи письма меня убивает каждый раз... Мне кажется, если бы дать крупный план Колина в этот момент, сцена заиграла бы. Она же не проходная, чего уж ее так скомкали?

CHALO: Надо же...., аналогично, каждый раз думаю, ну почему там нет крупного плана, это ж как лицом можно было поиграть, ведь сутки переживал....

Rhina: Romi пишет: чего уж ее так скомкали? Ага, вы хотели бы, чтобы крупных планов Колина было больше-больше.... Опасаюсь я тогда за "наши крыши". Я и так уже 3 их (Дарси и Лиззи) диалога выучила, а пока иду по улице, произношу их вслух (негромко), заметила, что как то смотрят на меня как на.... Как то слышала в передаче "Линия жизни" или подобной, режиссер Шахназаров сказал, что даже если в фильме есть 2 эпизода, которые зацепили зрителя и заставили дрогнуть сердце, то он сделан не зря. А в ГиПе сердце зрителя (т.е наше) в таком напряженном ритме работает... Сколько бы не смотрела сцену их неожиданной встречи в Пемберли, реакция одна - "мурашки" бегут от маковки и до пяток. Диагноз, однако!

olja: CHALO пишет: Но тема очень интересная, роман их в разгар съемок, потому что страсть там , действительно, есть, иначе было бы гораздо менее интересно, профессионализм - хорошо, но глаза бы так не сверкали. И мне почему-то кажется, что последнее объяснение(которое и снималось в последний день съемок) вышло более тусклым, чем весь фильм - роман заканчивался.... Плохие они были бы актеры, если бы не сумели сыграть любовь... И знать мы не можем, заканчивался ли их роман. И сцена последняя нас не удовлетворяет оттого, что она сдержанна по режиссуре. А вообще, думаю, что ее сделали такой намеренно, чтобы сохранить неудовлетворенность зрителя, ибо неудовлетворенность есть суть вечного влечения... По этому поводу вспоминается "Театр" Моэма. Тот момент, когда Джулия вынесла на сцену свои эмоции, и ей казалось, что она играла блестяще, но Майкл, муж ее, после спектакля сказал ей, что хуже она еще никогда не играла.

Romi: гор пишет: Дженнифер говорила, что она была занята ежедневно с 5 утра и до темноты. В жизни всегда есть место... подвигу. Где-то говорилось, что они стали встречаться почти сразу после начала съемок. Дело молодое, на все хватало. И скрывались ведь, что же вплетать секретную связь в интервью? гор пишет: но нет в этом чувства ни на грош Ну дык актеры неважнецкие. Они же должны уметь играть в предлагаемых ситуациях. Значит, в реале никого не любили, поэтому и берут пыхтением. Или уж совсем не нашли общего языка с партнером. Переживание эмоций в реале дает понимание и прочувствование новых граней этой эмоции, тесезеть, новых пластов. Толчок к осмыслению. А субъект переживания может быть и совсем посторонним. olja пишет: вспоминается "Театр" Моэма ППКС. Оттуда: «Сыграть чувства можно только после того, как преодолеешь их».

Dm177: Я начал работу по превращению оригинального Blu-Ray диска - в вариант на один DVD, в формате XviD, с кадром 720х400 ( картинку с Blu-Ray диска, как оказалось - можно ещё заметно улучшить ). Сейчас обрабатываю первую серию. Пока исходник первой серии у меня под рукой - могу выложить оттуда любые интересующие кадры ( как уже обработанные варианты 1280х720, так и оригиналы 1920х1080 ). Вот, для примера - некоторые обработанные кадры из первой серии: Frame 6321 (0:04:23.638) Frame 55231 (0:38:23.593) Frame 56102 (0:38:59.921)

Romi: Dm177 Спасибо! Нам, неизбалованным качеством любимого фильма, — бальзам на душу и отрада для глаз! на один DVD А чего уж один? Там очень логичная остановка посредине, можно же и разбить, чтобы качество было «более лучше». могу выложить оттуда любые интересующие кадры А весь фильм покадрово слабО? некоторые обработанные кадры из первой серии А каково качество конечного результата? Такая красота на 1280, и понятно, что 720 будет все-таки лучше существующих, но всё же? Потери же неизбежны...

гор: Dm177 пишет: начал работу по превращению оригинального Blu-Ray диска - в вариант на один DVD Вообще-то в Англии выпущен ремастированный ДВД на двух дисках. Вполне хорошего качества. У меня он есть, к нему будут сделаны титры, русские звуковые дорожки. Доп. материалы с русскими титрами. Об этом много в этой теме написано. Так, я согласна с Romi - стоит ли делать один диск? Пусть даже двухслойный?

Dm177: Размер 720х400 - максимальный ( для этого фильма ), какой можно смотреть на обычном телевизоре. Фильмы в формате DVD-Video требуют примерно в 4..6 раз больше места, чем при таком же качестве - в формате XviD. Поэтому, при сжатии в XviD - одна серия продолжительностью 55 минут со звуком 384 Kbps ( одна дорожка 384 Kbps или две по 192 Kbps ) укладывается в 750 мегабайт с качеством, близким к идеальному. Для примера - можно посмотреть кадры из недавно сделанного мною варианта ( на 1/3 DVD ) фильма "Заколдованная Элла". Куда уж лучше.. А весь фильм покадрово слабО?Могу попробовать.. Начнём с первой сцены: Frame 1601 (0:01:06.775) Frame 1634 (0:01:08.151) Frame 1896 (0:01:19.079) Frame 2461 (0:01:42.644) Frame 2525 (0:01:45.314) Frame 2626 (0:01:49.526) Frame 3430 (0:02:23.060) Frame 3891 (0:02:42.287)

Dm177: Сцена 2-я: Frame 4021 (0:02:47.709) Frame 4074 (0:02:49.920) Сцена 3-я: Frame 4387 (0:03:02.974) Сцена 4-я: Frame 4785 (0:03:19.574)

Romi: Dm177 пишет: Куда уж лучше.. Убедили! А как с озвучкой и титрами? Мне-то достаточно оригинального, но для первого просмотра русский зрителю нужен.



полная версия страницы