Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » "Гордость и предубеждение" BBC #5 » Ответить

"Гордость и предубеждение" BBC #5

olja: Предыдущая тема закончилась здесь

Ответов - 463, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 All

гор: Да, действительно. Лиззи настолько потрясена несчастьем, что ей не до своих чувств. Но она бы не стала и говорить с каким-то не нужным ей посетителем, если бы уже не было в ней к нему того самого гораздо большего. Представьте, к ней сэр Лукас зашел какой-то там? Хотя я с первого прочтения считаю, что она именно "хотела" его полюбить с первых минут, но он сам ей не давал этого сделать.

Elena: гор пишет: Но она бы не стала и говорить с каким-то не нужным ей посетителем, если бы уже не было в ней к нему того самого гораздо большего. Согласна! Мне эта сцена безумно нравится... Посмотрите, какое у неё лицо - тут уж не до приличий, если слёзы текут. И КАК она говорит о том, что "могла бы всё предотвратить... и т.п." - сжимая платочек, вытирая слёзы... Ни перед кем она не предстала бы в таком виде, кроме Дарси - убежала бы в угол, спряталась и т. п.

Carrie: гор пишет: Но она бы не стала и говорить с каким-то не нужным ей посетителем, если бы уже не было в ней к нему того самого гораздо большего. Представьте, к ней сэр Лукас зашел какой-то там? Да, разумеется. К этому моменту мы уже достаточно хорошо знаем Элизабет - знаем, насколько она скрытна и о сколь многом ей "приходится молчать", утаивая важную информацию даже от самых близких ей людей - от той же Джейн, к примеру. Поэтому то, что она немедленно доверяется Дарси, да еще в таком щекотливом деле - это, конечно, уже знак безоговорочной любви и доверия, хоть она и сама это осознает чуть позже, уже в конце разговора, когда до нее вдруг доходит, что между ними теперь все должно быть кончено. Психологически безупречно мотивированный ход - этот "переход" любви из подсознания в сознание, он именно таким "шоковым" толчком и мог быть достигнут. гор пишет: она именно "хотела" его полюбить с первых минут, но он сам ей не давал этого сделать. Он заинтересовал ее и бросил ей вызов своей первой пренебрежительной репликой - и с тех пор она все время, опять же, подсознательно, хотела "поставить его на место", а когда, наконец, поставила, то с изумлением обнаружила, что, на самом деле, давно уже имеет над ним сильнейшую власть. Ну и какая женщина устоит после такого?


гор: Carrie пишет: когда, наконец, поставила, то с изумлением обнаружила, что, на самом деле, давно уже имеет над ним сильнейшую власть. Ну и какая женщина устоит после такого? Да, пожалуй, более точная формулировка. Она ведь еще не любила - собственно, девушке в то время положено было быть напичканной книжными представлениями о романтичной страсти. Примерно это она видит у сестры. Эталонно-разбитое сердце в любви с первого взгляда. У нее - ничего подобного. Только когда Дарси закрывает за собой дверь - она начинает понимать, что он для нее значит.

Tatiana: Carrie пишет: и с тех пор она все время, опять же, подсознательно, хотела "поставить его на место", Мне в этом смысле очень нравится маленькая сценка в Хансфорде, когда Мэрайя и Лиззи смотрят в окно на мисс де Бург, и Лиззи говорит: Да, она мне нравится, маленькая и противная, она будет ему хорошей женой. И такой недоуменный возглас Мэрайи: Кому? То есть, не думаю я о нем, совсем не думаю, но в голове все время держу.

Carrie: Tatiana пишет: То есть, не думаю я о нем, совсем не думаю, но в голове все время держу. Ну в сериале это вообще очень хорошо показано - что она все, что с ним связано, с самого начала принимает очень близко к сердцу. И то, как он реагирует на ее родню (особенно, когда мистер Коллинз подходит знакомиться ) - казалось бы, ей бы посмеяться над этой нелепой ситуацией, а ей мучительно стыдно и неловко - почему? Если ей мнение мистера Дарси так уж безразлично, да и сама она считает его поведение мерссским и недостойным, наслушавшись Уикхема - почему же ее так задевает и тревожит, что он подумает о ее родственниках? Должно быть все равно, по идее...

Romi: Забрела я тут случайно в какой-то ЖЖ и прочла некую заметку. Кое-что оказалось для меня новым.

Carrie: Romi пишет: Кое-что оказалось для меня новым. А что именно? Вроде все эти интервью мы в свое время переводили, кажется... (Знаю этот ЖЖ, кстати, там не так давно был довольно любопытный обзор существующих фанфиков по ГиП).

nikaw: Carrie пишет: (Знаю этот ЖЖ, кстати, там не так давно был довольно любопытный обзор существующих фанфиков по ГиП). Это? Надо же было так все систематизировать ссылка

Romi: Carrie пишет: А что именно? Кусочек из интервью про неулыбчивое внимание. Это словосочетание в частности.

гор: Romi , спасибо. Впечатлило. Насладилась. Когда читаю, как женщины признаются в .......ый раз, что не устояли, всегда глупо сияю и млею. Кстати, почитаете ведь новый перевод? Поделитесь! Мне сходу только не нра - зачем столько кавычек?

гор: Tatiana пишет: не думаю я о нем, совсем не думаю, но в голове все время держу. Да, хорошо отметила. Вот и для меня ключом к образу Элизабет, высокопарно выражаясь, всегда была цитата из Гамлета - The lady protests too much, methinks - Мне кажется, мадам слишком бурно возражает.

Carrie: nikaw пишет: Это? Надо же было так все систематизировать Нет, этот - по русскоязычному фандому (вот мы и попали в историю ), а у sourisson был еще обзор англоязычного фан-творчества, и весьма подробный. Но искать сейчас лень, да и здесь это ОФФ. Romi пишет: Кусочек из интервью про неулыбчивое внимание. Это словосочетание в частности. Ну, в оригинале там чуток по-другому сказано - но суть та же, в общем. Слушьте, а разве мы не переводили это интервью в свое время? Или это у меня уже глюки? Я точно помню, что читала его, и неоднократно - но вот на русском или на английском, уже не упомнить.

chandni: Belka пишет: Сцена в Лэмптоне для меня - объяснение в любви, которое они и сами не поняли. "И душа с душою говорит...". Опять он пришел окрыленный. Она его убила. Он ушел. Сильное смятение обоих. И ее осмысленное отчаяние - "я его больше никогда не увижу"... Все потеряно. И тут....

Carrie: chandni пишет: И тут.... И тут на смену внутренним препятствиям пришли внешние. Все очень грамотно построено, с точки зрения сюжета и интриги.



полная версия страницы