Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » Колин - адвокат #1 » Ответить

Колин - адвокат #1

Кристи: Я не знаю, была ли на прошлом форуме такая тема, но вот решила открыть ее. Я его посмотрела вчера. Что могу сказать: Мне понравилось, сделано все красиво и сюжет очень интересный. Хотя я не питаю особо нежных чувств к историческим фильмам, этот стал исключением. Так, ну вот что написано в рецензии: «Забавный, искусно поставленный исторический фильм основанный на том факте, что иногда в средневековой Франции даже животные обвинялись в совершении преступлений и предавались настоящему суду. Тема «козла отпущения» изрядно обыгрывается и придает давним событиям современное звучание… Блестящие диалоги полны откровенно дерзких замечаний». Гы-гы, не, в данном случае правильнее было бы сказать «тема «свиньи отпущения», хоть и не звучит, зато правда жизни. Между прочим, сама «свинка» мне не понравилась, ну вот привыкла я к таким поросятам, как в «Бейбе», а эта…. Ладно, все равно это – второй вопрос. А вот первый – это то, как в фильме играет Колин. Мне понравился его адвокат. В суде он ведет себя просто неподражаемо. Хотя сцен «в бане» и «в спальне» я не ожидала, но получилось очень даже. Вот только его партнерша, та, которая играла горничную мне чисто внешне не понравилась, но, возможно, такие и были в средневековой Франции. Что касается «любви всего фильма», т.е цыганки, то она на меня тоже особого впечатления не произвела… Понимаете ли, перед ней там Колин распинается, а она Эсмеральду из себя строит. Хотя в конце она все же не устояла. Вот еще что: все диалоги героя Колина и священника (просто потрясающие дядечка, между прочим) - это нечто. В общем, в этом фильме Колин неотразим, «молод и горяч», да и просто очарователен. З.Ы. Я посмотрела «Вальмона», ГиП, ДБД, РЛ. Они все очень разные, но Колин потрясающе играет в каждом из них. З.Ы.2 Повторюсь – «Час свиньи» меня потряс. Еще вопросы есть?

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Funny: Carrie пишет: Теперь бы еще это к диску как-нибудь прикрутить... Я так и не поняла, как это делается, не смотря на разные полезные ссылки. Но я прекрасно наловчилась смотреть кино, а рядом в вертикальном окошке прокручивать титры. Мышкой :) Ничего так, вполне смотрибельно, оказывается. Еще через недельку прочитаю всё это на свежую голову, новых ляпов высмотрю и подправлю. Вообще, это интересно, оказывается! Фильмы-то переводить... Только для этого надо немного разбираться в предмете. Не даром, Гоблин только боевики про бандитов переводит. В чем разбирается - то и переводит. Я бы вот фильм с современным сленгом в жизни бы не осилила.

гор: Дамы, так поняла, что будет что-то вроде редактирования? Если да, то я предлагаю свой вариант компоновки - параллельные тексты на английском и русском, я в таком виде уже сама пару фильмов переводила. Отдельно английский и русский файлы трудно смотреть, да еще с фильмом сравнивать - морока. Посте корректировки их всегла можно разделить и трансформировать хоть в текстовый, хоть в Word. Объединенный файл здесь - click here

Funny: гор пишет: так поняла, что будет что-то вроде редактирования? Если, конечно, кто-то захочет этим заниматься. Мне бы самой очень хотелось, чтобы текст "причесали", конечно же. Как заиграл тот диалог с Альбертусом, после того, как в него внесли поправки! Конфетка :) гор пишет: вариант компоновки - параллельные тексты на английском и русском Какой-то странный файл... Ни эксплорер и фаерфокс его не показывают. Показывают только кодировку. Там ведь должно быть что-то типа таблицы, да? Но xml? Что это за код такой? Мои браузеры только html понимают.


Carrie: Funny пишет: Если, конечно, кто-то захочет этим заниматься. Мне бы самой очень хотелось, чтобы текст "причесали", конечно же. Для этого нам всем надо дружно упасть в ноги Wyeth и попросить ее пройтись по тексту своим профессиональным намётанным глазом - если у нее, конечно, будет на это время. Я, в принципе, тоже могу подключиться, если нужно, просто с этими субтитрами еще такая тонкость есть - нужно формулировать как можно короче, а то текст в экран не влезет (если все-таки иметь в виду конечной целью создание полноценных субтитров, которые можно прикрутить к диску), а у меня лично с лаконизмом боольшие проблемы, как все здесь уже неоднократно имели возможность убедиться. Как говорится, ни сестры, ни брата. Но на какую-нибудь черновую или подсобную работу если сгожусь - я завсегда готова поучаствовать, аки юный пионер.

Romi: Funny пишет: Но xml? Что это за код такой? Я нашла тут, но мне, честно говоря, это мало чего объясняет. Специлисты, ау!

Funny: Carrie пишет: нужно формулировать как можно короче, а то текст в экран не влезет Вот, ведь! Я об этом не подумала! Но все равно еще буду вычитывать. Постараюсь, чтобы не больше трех строчек за раз было. Carrie пишет: если у нее, конечно, будет на это время Хотелось бы :) Она молодец - так здОрово прошлась по тому диалогу - я аж прифигела :) К тому же - мы же не пятилетку в три года выполняем. Куда торопиться. Как будет возможность - так и пусть делается. А пока - черновик будет всегда доступен по той ссылке, что я дала выше.

Funny: Romi пишет: Специлисты, ау! Щас помучила одного специалиста, он говорит, что это язык более высокого уровня по отношению к хтмлу. То есть, на иксэмеле можно писать свой хтмл. А броузеры в чистом виде его не могут показывать. Только если на сервере есть отсылка к специальному листу стилей, который броузеру подскажет, как тот или иной тег отображать. Вобщем, гор, нас путает :)

Romi: Funny пишет: Вобщем, гор, нас путает :) Не, а прикидывалась чайником...

гор: Funny пишет: Какой-то странный файл... Ни эксплорер и фаерфокс его не показывают Это файлы EXEL - я была уверена, что так же популярны, как WORD. Мне казалось, что эта программа входит во все офисные. Очень удобная вещь в хозяйстве, это электронные таблицы, с которыми можно проделывать массу вещей. Жизнь облегчают. Вотв этом случае - можно выстроить рядом оба текста - и переводить или корректировать, поглядывая то направо, то налево. Потом можно оставить только одну часть и перевести что в текстовый, что в блокнот, что в Word. Но, если они не читаются, то... увы. В другом формате толку от них мало.

Funny: гор пишет: Это файлы EXEL - я была уверена, что так же популярны, как WORD Блин! Ну и ну! В жизни бы не догадалась. Просто стандартные екселевские файлы - это xls, а не хml. Откуда такое странное расширение? Теперь-то, конечно, читаются :)

Romi: Так он открывается в EXEL? Так просто? Я скачать не могу, требует полчаса на закачку. Не кинет ли мне кто-нить на мыло? Pleeease...

гор: Нее! Серьезно, это не мое изобретение - эта программа входит наряду с Word в пакет Microsoft Office, имеется во всех справочниках и руководствах по оному, и вообще на любой полке с комп литературой стоят.

Wyeth: Совершенно верно, я поменяла расширение с xml на xls, и файл прекрасно открылся в Экселе - так, какгор и говорила, в двух параллельных колонках. Funny, ты, конечно, совершила титанический труд. Очень здорово! И мне очень лестны все ваши похвалы, я обязательно постараюсь подредактировать текст (только давайте окончательно решим, будут это субтитры или, так сказать, сопровождающий материал - т.е. надо ли урезать реплики или многословие допустимо) - но вот не прямо сейчас, ладно? Не сочтите, что я веду себя, как примадонна, просто у меня что-то слишком большая куча обещанного и несделанного накопилась, и я хотела бы ее немножко разобрать сперва. То есть, ну, не раньше следующих выходных, так пока выходит.

Romi: Wyeth пишет: я поменяла расширение с xml на xls, и файл прекрасно открылся в Экселе Я даже не меняла, просто из EXEL открыла. Как удобно! Funny, Гор — спасибо!

Carrie: Wyeth пишет: я обязательно постараюсь подредактировать текст Ура!! Спасибо! Wyeth пишет: То есть, ну, не раньше следующих выходных, так пока выходит. Оспидя, да хоть к Новому году, мы ж никуда не торопимся...



полная версия страницы