Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХ век » "Гордость и предубеждение" BBC #5 » Ответить

"Гордость и предубеждение" BBC #5

olja: Предыдущая тема закончилась здесь

Ответов - 463, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 All

Svetlana_a: olja пишет: У него темные глаза, поэтому новый цвет волос выглядел естественно. ....а глаза темнее, чем есть на самом деле! olja , спасибо! прелестная глава и, как всегда, шикарные иллюстрации! *я просто удивляюсь, это ж какой титанический труд - перевести, напечатать , сканировать фото... Оля, ты - героиня! *

Romi: olja, спасибо моё сюда и не помещается!

olja: Svetlana_a пишет: это ж какой титанический труд - Фотографии классно обрабатывает Romi А вообще, это - чудесное развлечение. (после перевода, например, плана реализации проекта по строительству водозаборных скважин на энном месторождении)


Svetlana_a: olja пишет: Фотографии классно обрабатывает Romi Romi , и тебе мое спасибо!

Funny: Вот ведь люди работают, а!

Carrie: olja пишет: Думаю, что большинство читателей представляют Дарси темноволосым, с орлиным носом. Ну почему же с орлиным - можно и с прямым... olja , низкий поклон!

olja: Никогда не думала, что жирность волосам специально делают, какие же тонкости, и какой эффект. И ещё смущает длина отрезанных у Сюзанны Харкер волос.

Лола: olja, очередной респект

Svetlana_a: olja пишет: И ещё смущает длина отрезанных у Сюзанны Харкер волос. У меня получилось 76 см . А почему смущает, как я понимаю, у нее свои длииинные волосы , но без челки были, и отрезали ей только часть тех самых длинных волос, чтобы сотворить завитую "эффектную" челочку.

olja: Carrie пишет: Ну почему же с орлиным - можно и с прямым... Только с прямым...

Mimi: Это с ума сойти, какой труд! Я и о строительстве водозаборных скважин, и о переводе The Making Of, и, конечно, о собственно гримировании и одевании актеров. Часто мы даже не задумываемся, сколько чужого незаметного труда вложено в то, что воспринимается просто как должное. Всем трудягам

chandni: Как же интересно вас читать!!! И перевод, и обсуждение! Огромное вам спасибо! Думаю, что после женитьбы Чарльза она стала жить не с ними, а у Луизы Гордон.Девочки, а кто это?

Carrie: chandni пишет: Девочки, а кто это? Вторая (замужняя) сестра Бингли.

chandni: А она разве не миссис Хирст?

Carrie: chandni пишет: А она разве не миссис Хирст? А, ну да, прошу пардону, Херст, это я перепутала. Бывает. Впрочем, кажется, ее муженька звали Гордон - хотя я бы не поручилась, может, просто какие-то другие ассоциации навеяли.



полная версия страницы