Форум » Новости » Телевизор #1 » Ответить

Телевизор #1

Jane: Итак, в четверг, 1 июля, по РТР, в 21.55 «Тысяча акров»

Ответов - 262, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Olha: Галя пишет: цитатаОРТ «ГИП» никогда не показывал. Показывал. Причем 2 раза. У меня запись с ОРТ. А записывала я во второй раз.

Olha: Jane пишет: цитатаЗато вот только что видела сюжет о ДБД2 с дракой и небольшими интервью с Зельвегер, Грантом и главное с Колином, причем он говорил довольно много Блин, пропустила ! А ведь, когда собираюсь на работу, всегда смотрю Euronews. Видимо, не попала на Le Mag.

Галя: Весь вечер и все сегодняшнее утро ловила сюжет по Евроньюс, но увы. Не выпало такое счастье.


Лола: Jane пишет: цитатаЯ думаю сюжет еще будут повторять неоднократно, так что смотрите Евроньюс (по Москве Ле Маг обычно показывают по тому же каналу, что и Культура, утром где-то 7.50-7.55) и ловите удачу! А-а-а! С 7.00 до 8.00 на Культуре у нас занимают местные новости, а в 8.00 мне нужно уходить на работу . Jane расскажи поподробнее, что там было, пжлста. Похоже мне не светит это посмотреть, как ни обидно .

Jane: Olha пишет: цитатаБлин, пропустила ! А ведь, когда собираюсь на работу, всегда смотрю Euronews. Видимо, не попала на Le Mag. Вот я так же с Девушкой чертыхалась - два раза пропустила, причем один из них муж просто со слепу не сразу понял, что это Колин, поэтому когда позвал меня было уже поздно. Сегодня утром смотрела Евроньюс (хотела записать даже этот сюжет) - не было, попробуй завтра посмотреть, может будет. Я помню сюжет про РЛ в свое время повторяли через день. Лола Ну ничего такого особенного там не было, показали сначала Рене, но я ее толком и не видела, потом кусок из фильма с дракой и голосом за кадром с коротким описанием сюжета фильма, потом был Колин, он тоже говорил что-то о сюжете по поводу того, зачем опять драка и что-то там еще, он сказал, в частности, что создатели фильма решили повторить во второй части пару ключевых моментов фильма - драку, а вот что второе я не помню. Просто я так обалдела от того, что увидела наконец Колина на нашем ТВ А потом еще пару слов сказал Грант и дальше опять показали отрывок из фильма, который есть во всех трейлерах - где Бриджит звонит Марку на работу, а у него совещание и громкая связь включена

Dari: Jane пишет: цитатапереведите кто-нить, а? Я работаю над этим, но если у кого-то есть свободное время... Я бы с удовольствием почитала чей-нибудь еще перевод. Потому что у меня дел... по горлышко и даже дальше... ЗЫ Моя полдруга посмотрела первую серию и от Колина в полном восторге!!! Ну, знаете, как это бывает - «А как он на нее посмотрел!!! А как он мылся! А как он стоял! А как он говорил!» Первые признаки фертомании. ЗЫЫ И я тоже записываю)))) Теперя у меня новый ДВД-ВЧС и он умеет писать без меня)))))))))))

Jane: Dari пишет: цитатаЯ работаю над этим, но если у кого-то есть свободное время... Ты про Опру? Не мучайся - Wyeth уже перевела, там, в темке «Интервью...» есть.

Dari: Jane пишет: цитатаТы про Опру? Не мучайся - Wyeth уже перевела, там, в темке «Интервью...» есть. Да, я уже нашла, просто я с этой дискуссии начала, а туда не заходила

Галя: В следующее воскресенье показывют по РТР «Бриджит Джонс». Очень приятно.

Жюльет: Ну это у нас всегда так: когда грядет премьера второй части, по телеку показывают первую.

Lena: Здорово! Заодно переводы сравним, ведь кассетный перевод - полный отстой

Dari: Если этот тот же самый перевод, то он тоже «не фонтан». А я думаю, что вряд ли они решили переделать перевод только потому, что каким-то там телезрителешкам он не понравился

Галя: У них на ТВ какая-то своя сложная система показа фильма. Они должны его каждый раз показывать как новый. И поэтому опять новое озвучание и соответственно должен немножко и перевод меняться. ГиП - свежий пример. Опять новая озвучка и невоторое изменение перевода. Вы наверное все это и сами заметили.

Dari: Ох, будем надеяться... Хотя вряд ли новый перевод будет лучше старого. Но поживем - увидим! Все еще может быть!

Wyeth: Галя пишет: цитатаУ них на ТВ какая-то своя сложная система показа фильма. Они должны его каждый раз показывать как новый. Нет, только если на разных каналах, и то, бывает, одна компания дистрибьютер продаёт озвученный фильм или сериал на несколько каналов (особенно если они в разных регионах). А так - купили, и показывают себе. Я ставлю 10 к 1, что перевод будет тот же, что и год (?) назад. Надеяться можно лишь на то, что этот фильм купит Первый или НТВ - тогда перевод обязательно будет другим, у них свои студии.



полная версия страницы