Форум » Беседка » Смотрим, слушаем, читаем #12 » Ответить

Смотрим, слушаем, читаем #12

Wyeth: Предыдущая тема закончилась здесь.

Ответов - 193, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Wyeth: Читаю потихоньку Поттера (в ущерб всему понемногу - и работе, и сну, и Колину ) - мне пока очень нравится (дочитала до 14 главы). Не сравнить с тёмным и вялым "Орденом Феникса". То, что появляется новый учитель - надеюсь, не спойлер, так вот, очень интересная личность, причём у меня есть точь-в-точь такой знакомый, такое впечатление, что она просто с него списывала, только внешность другую дала. (Олика, ты, возможно, его знаешь по 239 - С.Е.Рукшин)

Олика: Wyeth Не знаю. Или не помню. А он там преподавал?? Или учился? И когда?

Олика: А я вообще, что касается Гарри Поттера, можно сказать, еще непосвященная. Вопрос к читавшим - это приятно, интересно, навевает мысли о детстве или в этом просто что-то есть?


Wyeth: Олика В этом определенно что-то есть. Когда читаешь первую книжку, она ошеломляет количеством придумок на 1000 знаков текста. Сейчас уже очень сложно отделить собственно книги от франчайза, моды, фэндома, но я всё равно буду их любить и жалеть, что их не было в моём детстве - а то я в 6 лет "Трех мушкетёров" читала, т.к. из детского оставались только всякие "Васьки Трубачёвы", которых мне папа читать не разрешал. Язык там простой - если возьмёшься читать, я бы посоветовала по-английски. А Рукшину сейчас к 50, он в 239 довольно давно преподаёт и ведёт кружки. Ну, не знаешь - и фиг с ним, ничего не потеряла.

Tanya: Wyeth пишет: цитатаЧитаю потихоньку Поттера (в ущерб всему понемногу - и работе, и сну, и Колину ) - мне пока очень нравится (дочитала до 14 главы). Ох, молодец А я три главы в переводе прочитала, пытаюсь теперь четвертую осилить в оригинале - язык таки несложный, но все равно медленно читается, да еще и с экрана... цитата То, что появляется новый учитель - надеюсь, не спойлер И снова по защите от темных искусств?

Олика: Wyeth А я в детстве читала всякие литературные сказки - ужасно любила. Тогда как раз только появились всякие книги, которые можно было купить только сдав макулатуру. И там были мои любимые про Муми-троллей, Линдгрен (про девочку с огромной собакой) и много подобного. И еще была замечательная книжка "Сказки английских писателей" - там были ироничные сказки, которые я ужасно хотела бы перечитать сейчас, потому как уверена (насколько я помню), что они больше для взрослых. Но книга куда-то пропала, и я нигде ничего подобного больше не видела. А еще у меня была целая "Библиотека пионера" с Васьком Трубачевым и прочими. Самое смешное, что это я тоже читала. Эх! Счастливое было время, я могал читать по пять часов в день. Кстати, Carrie, может, ты можешь помочь с этими сказками?

Wyeth: Tanya А как перевод, приличный? На самом деле, в текст так же, как и когда фильм смотришь, надо втянуться, и стараться прежде, чем посмотреть слово в словаре, догадаться, что оно значит, тогда потом всё реже и реже придётся лезть в словарь. На самом деле, у меня в своё время наступил прорыв, когда я зависла на сутки на вокзале в чужом городе без копейки денег (даже не могла сдать чемоданы в камеру хранения) и с единственной книгой - "Властелином колец" по-английски. Через 100 страниц мне стало уже всё равно, что у меня нет словаря.

Олика: Wyeth Это изумительный метод обучения языкам.

Tanya: Wyeth пишет: цитатаА как перевод, приличный? Ну, там как обычно - каждый взял себе по нескольку глав. Местами глючно, местами кривовато, но зато как быстро Вот тут этот перевод, если интересно. Первые 5 глав и некоторые другие уже есть А насчет словаря - я никак не могу определиться что важнее - уловить смысл или понять все слова. Т.е. я понимаю, что смысл важнее, но приходиться бить себя по рукам, чтобы не лазить в словарь по каждому поводу

Karo: Tanya пишет: цитатаИ снова по защите от темных искусств? Не люблю спойлерить, но здесь не удержусь. По Зельям. А ЗОТИ - ведет СС. Делайте выводы сами....

Tanya: Karo пишет: цитатаА ЗОТИ - ведет СС. Делайте выводы сами.... Хмм... Интересно, особенно в свете прочитанных первых глав...

Dari: Гм... Уже очень хочется книжку. Буду смиренно ждать...

Vika: Интересно, а есть среди нас почитательницы книжек про Ниро Вульфа? Про сериал обсуждение помню, но меня сериал американский не удовлетворил, а наш с Банионисом и Жигуновым тем более. Хотя к последним вообще-то отношусь с почтением, но... Как-то все это совсем не соответствует оригиналу. Если бы я могла выбирать, то на роль Арчи Гудвина я бы взяла молодого Роберта Редфорда, а на роль Ниро Вульфа - Колина Ферта (только ему надо в кадре выглядеть килограмм на 120, но есть же какие-то накладки и грим, и т.п.). А так здорово бы получилось. Колин бы идеально сыграл, например, как Ниро Вульф паникует при виде женских слез, или есть сцена сожжения свежеизданного словаря ( за нанесение вреда английскому языку), да там много чего есть. Для меня самое главное привлекательное качество в этих книгах - неповторимый юмор автора, два главных героя постоянно его озвучивают, а в сериалах все сосредоточено на детективной линии. А жаль.

Tanya: Уфф... Дочитала сегодня ночью Поттера Понравилось. Соглашусь с Wyeth - эта книга динамичнее, чем Орден Феникса, и не столь мрачная. Теперь снова впереди два-три года ожидания...

Carrie: А мне только сегодня привезли Поттера, ура!!! (Я тут на даче три дня без интернета сидела, не было возможности никакой ни скачать, ни почитать). Сегодня, чую, предстоит мне бессонная ночь... Но читать все-таки всем, кто хоть мало-мальски понимает язык, советую исключительно по-английски. Язык у Роулинг очень простой, а атмосферу книги все-таки ни один перевод до конца не передает, даже Маши Спивак, при всем моем к ней уважении... Те, кто уже прочел - не спойля, скажите - там на вскидочку роли для Колина не образовалось? Я каждый раз с выходом очередного тома надеюсь, что вдруг там кто-нибудь появится, кого бы он мог сыграть? Мне казалось, что он бы Люпина сыграл неплохо, но увы... Олика пишет: цитатаКстати, Carrie, может, ты можешь помочь с этими сказками? Смотря какого периода были эти сказки. XIX век? XX? Если XIX, то ироничные сказки писали и Диккенс ("Волшебная косточка"), и Теккерей ("Кольцо и роза"), и Макдоналд ("Невесомая принцесса" и еще масса всего остального) - не говоря уж о Кэрролле, а если ближе к XX, так там вообще уже сказочников образовалась целая плеяда, начиная с Уайльда и прочих - Милна, Киплинга, Кеннета Грэма, Эдит Несбит и многих других. Все эти сказки ироничные, в той или иной степени, и все, на мой взгляд, рассчитаны на двойного адресата (т.е. одинаково интересны и детям и взрослым, и не в последнюю очередь именно благодаря иронии ). У нас не так давно - году в 2001, емнип, выходил двухтомник "Английская литературная сказка", в серии "Туманный Альбион", там была очень неплохая подборка (к тому же он двуязычный, что приятно). Но, к сожалению, он не переиздавался, и найти его сейчас довольно сложно. Мои студенты, во всяком случае, не нашли. Но здесь очень выручает интернет, опять же.

Tanya: Carrie пишет: цитатаТе, кто уже прочел - не спойля, скажите - там на вскидочку роли для Колина не образовалось? ИМХО, нет... Там вообще совсем немного новых персонажей, да и те по типажу не подходят. Люпин бы хороший получился, да и Сириус. Или Джеймс Поттер тот же, так он только в воспоминаниях и есть... Вот Волдеморта бы ему... Так занят уже. А какую-то эпизодическую роль - мало. Интересно, а как Колин к Поттеру вообще относится? Кто-нибудь слышал что-то по этому поводу?

Carrie: Tanya пишет: цитатаИнтересно, а как Колин к Поттеру вообще относится? Кто-нибудь слышал что-то по этому поводу? Я ничего не слышала. Я даже вопрос ему такой собиралась задать, пока у нас была такая надежда - как он относится к современным фэнтези-кинопроектам типа ВК, Звездных войн или Гарри Поттера, и хотел бы он сняться там, если бы его пригласили? Мне почему-то кажется, что должен относиться положительно. У него сынишка старший как раз такого возраста, поттероманского... И потом, если уж даже Фрай не гнушается Поттера озвучивать, то и Колину, мне думается, это должно быть, по крайней мере, симпатично...имхо.

Marius: Нашла в инете Гарри Поттера на инглише. Начала читать, да чего-то терпения у меня не хватает, да и язык я знаю не так уж и хорошо, да и с экрана читать неохота, книжки больше люблю короче, решила пока не возится, но так, просмотрела мельком.

Olha: Наконец-то посмотрела "Невесту и предрассудки". Не очень понравился сценарий, оригинал превратился в немножечко примитивные диалоги, хотя возможно перевод не очень хороший. И еще, к примеру, еще не нашлась Лаки, а Бингли уже в доме Беннетов и все празднуют помолвку. А в целом весело (особенно танец змеи ) и красиво. Мартин Хендерсон в движении выглядит лучше, чем на фотографиях, мимика интересная. Больше всех понравился Нэвин Эндрюс в роли Бингли. Какой же он стал красавец. Помню, так не понравился мне в "Английском пациенте". Теперь буду Lost с ним смотреть по воскресеньям.

Olha: В продолжение темы "Невесты и предрассудков" и Эндрюса нашла любопытное фото с премьеры "Английского пациента"

Talya: Olha пишет: цитатаНе очень понравился сценарий, оригинал превратился в немножечко примитивные диалоги, хотя возможно перевод не очень хороший. И еще, к примеру, еще не нашлась Лаки, а Бингли уже в доме Беннетов и все празднуют помолвку. А в целом весело (особенно танец змеи ) и красиво. Надо ведь скидку делать на то что он индийский и комедия к тому же. На DVD перевод действительно гадкий. Самый классный был дубляж в кинотеатре, просто шедевр Танец змеи это лучший музыкальнвй номер, имхо Olha пишет: цитатаМартин Хендерсон в движении выглядит лучше, чем на фотографиях, мимика интересная. Больше всех понравился Нэвин Эндрюс в роли Бингли. Какой же он стал красавец А я прикипела что то к Мартину Несколько фильмов с ним посмотрела уже А Эндрюс мне тоже очень в этом фильме понравился, особенно когда танцевал

Talya: Olha пишет: цитатанашла любопытное фото с премьеры "Английского пациента" У Колина попрясающее выражение лица!!! А как выглядит.. боже Вальмоноид И совсем не похож на свой персонаж из АП.

Carrie: Marius пишет: цитатаСдается мне, что книжку будет читать тяжело. Я пока на английском читала, чуть не ревела... Могу сказать, что книжку читать как раз достаточно легко (я сейчас где-то на середине, так что спасибо за спойлер ). Соглашусь с Wyeth, эта часть гораздо более живая и динамичная, чем предыдущая. Talya пишет: цитата Вальмоноид Это на него Кристин Скотт-Томас так действует, у него рядом с ней всегда такой взгляд... гкхм...

Olha: Talya пишет: цитатаНадо ведь скидку делать на то что он индийский и комедия к тому же. А я и делала. Поэтому понравилось. Talya пишет: цитатаСамый классный был дубляж в кинотеатре, просто шедевр Может быть, на лицензионном DVD такой же дубляж, надо поискать. Talya пишет: цитатаНесколько фильмов с ним посмотрела уже А Эндрюс мне тоже очень в этом фильме понравился, особенно когда танцевал А что посоветуешь с Мартином посмотреть ? Ага, Эндрюс танцевал очень заразительно ! Прямо хотелось вскочить и также забацать

Talya: Olha пишет: цитатаМожет быть, на лицензионном DVD такой же дубляж, надо поискать. Импортный лицензионный продается уже, на сайте Мартина читала. На счет российского ничего не могу сказать, но я тоже с удовольствием купила бы У меня этот фильм прошел прокат на двух вечеринках, ранние гости его с превеликим удовльствием "кушают" пока закуски не готовы Olha пишет: цитатаА что посоветуешь с Мартином посмотреть ? Сложно советовать. Шедевры несколько в стороне от него проходят парень только начинает покорять Голливуд. "Абсолютные противоположности" симпатичный фильм, любовная история, достаточно жизненная. Он там увивительно молодо выглядит, хотя реально к тридцатнику уже было. "Крутящий момент" полная фигня. Гонки какие то бесконечные, девушки невыносимо страшные. Зато он там таакой мачо.. Досмотрела исключительно из симпатии к этому лицу. Эндрюса вчера случайно вечером по ОРТ увидела в каком то сериале.

Галя: В отпуске я (совершенно незапланированно) малось попутешествовала, так что фильмов смотрела мало. (Наверстаю). Посмотрела "Театр" с Беннинг. Очень понравился. Ее смех просто обалденный. Актер, играющий ее молодого любовника, невероятно похож на молодого Синатру.

Dari: Vika пишет: цитатаИнтересно, а есть среди нас почитательницы книжек про Ниро Вульфа? Я! Я! Мне очень нравится!

Лола: И я, и я, и я того же мнения

Vika: Dari,Лола Ну и как вам киношные Ниро Вульфы? Меня "не прикалывают", как теперь говорят. Примерно 7 лет назад в Москве я купила 10-томник Стаута, он был издательства "Олимп", переводчик не указан, но перевод мне очень нравится. Мы его зачитали, странички стали рваться и выпадать, и я купила хорошо оформленную книгу в подарок одному знакомому, тоже почитателю этих книг. Так вот там перевод весь юмор убивает. Казалось бы, слова синонимы подобраны, но в одном случае смешно, а в другом - просто детектив. Так вот в том старом издании на форзаце напечатан коллаж, а в нем изображение Ниро Вульфа, и я его именно таким и представляю. Он ведь был не просто толстый, а именно массивный, крупный, а в обоих сериалах они невысокие. И потом, он по национальности черногорец, это же в чем-то должно выражаться( я правда сама их никогда не видела). Ну про Арчи Гудвина я вообще молчу. Такой мог бы быть киногерой!

Wyeth: Marius На самом деле, отредактируй, пожалуйста, сообщение и убери спойлер - вдруг ещё кто-то его не видел и хочет с удовольствием дочитать книжку. Не понимаю тебя ни в том, что ты, не читая, полезла смотреть, чем кончилось, ни в том, что решила всем остальным испортить удовольствие. (я от этого форума не ожидала такой подлянки, как спойлеры к ГП, но, к счастью, решила вообще не выходить в инет, пока не дочитаю) Carrie, Tanya По поводу роли для Колина. Если пренебречь ростом Слагхорна - по-моему, может подойти. Толщину, лысину и седые усы обеспечат гримёры, а неординарнейшего персонажа - наш Пуся. Из-за Люпина я тоже очень переживала, тем более, что единственным возражением мог стать рост и комплекция Колина, но Тьюлис в этом смысле ничуть не ближе к худому измождённому Люпину. Кэрри, дочитала до 22 главы? Я, кажется, даже причмокивала от наслаждения. Вообще, впервые у меня образовались в Поттере любимые главы - 9 и 22. Да и в целом, читала, как в детстве, затаив дыхание и грызя ногти от волнения, смеясь в голос и роняя слёзы - наверное, поэтому мне так и нравятся ГП, что позволяют вернуть этот восторг, с которым в детстве глотаешь книги.

Marius: Wyeth Ну что тут скажешь... Извини.

Tanya: Wyeth пишет: цитатаЕсли пренебречь ростом Слагхорна - по-моему, может подойти. Нуууу... не знаю Персонаж действительно колоритный, и Колин без сомнения смог бы его сыграть хорошо, но как-то не вижу я его в этой роли... Тем более, что Слагхорн по возрасту должен бы быть ближе к Дамблдору, кажется.

Carrie: Wyeth пишет: цитатаКэрри, дочитала до 22 главы? Да я уже , на самом деле, все прочла (вчера до 3-х ночи сидела, как водится - у меня с тремя последними книгами одна и та же история). Читается, действительно, как всегда - запоем, не оторваться (за что люблю и ценю Роулинг - на самом деле, очень мало есть авторов, которых я лично могла бы читать по-английски, с экрана (тоже терпеть не могу, глаза болят), да еще ночами... 22-я глава - прелесть, да там и вообще много совершенно прелестных сцен. Пока что подтвердилась одна моя давняя (еще со второй книги) догадка - насчет "окончательной" сердечной привязанности Гарри. У меня есть еще одна догадка, я все жду, подтвердится ли она - сдается мне, что Гарри должен-таки быть прямым наследником Гриффиндора, так же, как Волдеморт - Слизерина. Это было бы очень логично, имхо. Что касается спойлера Мариуса - ты не растсраивайся раньше времени, Мариус, ибо сдается мне, что здесь далеко не все так однозначно, как кажется Нет, Слагхорн, имхо, не для Колина. Я очень надеялась, что ему дадут роль Сириуса, если честно - но и Гэри Олдмен тоже неплох, хотя я внешне совсем не так себе его представляла, а скорей уж что-то типажа Эверетта, если уж совсем честно.

Marius: Carrie ибо сдается мне, что здесь далеко не все так однозначно, как кажется Да я тоже так думаю на самом деле. Но твердо решила не читать пока. Хочу книги дождаться, а то от экрана глаза болят и спина от долгого сидения. Я и так за компом по работе много сижу. А вообще, чего-то это вялотекущее лето меня уже достало. Настроения никакого. В конце концов достало морить себя мелодраммами, серьезным кино, даже Колином (надеюсь меня никто не убьет) Решила сделать перерыв... И за последнюю неделю создала себе приток адреналина такими фильмами как "Зомби", "День мертвецов", "Ад живых мертвецов", "Рассвет мертвецов" (последний и старый Ромеро), "Дом 1000 трупов", ОНО", "Изгоняющий дьявола", короче сполшные ужастики. В конце концов мне ночью приснилось, что зомби появились в Питере, и некоторые люди, включая меня, собрались в команду, заняли "пятеречку" (кто не знает, это такие у нас типа маркетов для бедных), так окапались и стали за зомби охотиться с помощью всяких подручных средств, благо в "5-ке" барахла много. Короче, зачем кино смотреть, когда такие интересные сны сняться по ночам. Интересно было до жути, как будто реально. Такие дела. Зато веселее стало. Да!!! В августе выходит новый фильм Ромеро "ГОРОД МЕРТВЕЦОВ"!!! ООО!! Жду с нетерпением!!! Обожаю этого мужика. Кстати. Тем, кто любит Макса Фрая. Вышло две новые книги "ХРОНИКИ ЭХО". Я одну уже прочитала. Не фонтан конечно, с первыми не сравнить, но после долгого перерыва я насладилась очень. Короче, советую, не пожалеете.

Лола: Marius пишет: цитатаКстати. Тем, кто любит Макса Фрая. Вышло две новые книги "ХРОНИКИ ЭХО". Я одну уже прочитала. Не фонтан конечно, с первыми не сравнить, но после долгого перерыва я насладилась очень. Это там, где в одной части повествование ведется от лица Меламори? Действительно, не фонтан

Marius: Лола Но и не так уж и плохо, согласись. Хочу сейчас купить вторую книгу.

Olha: Talya пишет: цитатаЭндрюса вчера случайно вечером по ОРТ увидела в каком то сериале. Ага, я знаю. "Остаться в живых" (LOST).

Talya: Olha пишет: цитатаАга, я знаю. "Остаться в живых" (LOST). И как он, сериал в смысле? Я чуть чуть посмотрела и надоело мне..

Dari: Vika пишет: цитатаНу и как вам киношные Ниро Вульфы? В первый раз смотрела - не понравились. А после второго раза - в восторге. Чудеса!

Wyeth: Vika пишет: цитатаНу и как вам киношные Ниро Вульфы? А я уже писала: Жигуновский - отвратительный, а А&E-вский - прелестнейший. Мне там нравится абсолютно всё. Нравится Тимоти Хаттон - он не хорошенький, но у него правильная походка, он жутко здесь обаятельный и великолепно поднимает одну бровь. Нравится Мори Чайкин - пусть он не похож на черногорца, но абсолютно точно играет все канонические черты характера Вульфа. Нравится, что одна и та же компания играет в разных сериях - по-моему, это клёво придумано. Очень нравится музыка. Хорошая озвучка (по-моему, это те же Вихров и Гнилова, что "Скорая Помощь") и, в основном, хороший перевод - по крайней мере, остроумный и грамотный. Какие-то смысловые ошибки я там выловила, но в целом могло быть намного хуже. В общем, сериал И-ДЕ-АЛЬ-НЫЙ. Имхо. Но мне больше нравятся серии, снятые Хаттоном, потому что остальные режиссёры, которые там работали, не могут удержаться от того, чтобы выпендриться, показать, что они такие режиссёры-режиссёры, а Хаттон, очевидно, просто очень любит эти книги, и стремится воплотить их как можно ближе к тексту. Вотъ.

Галя: Wyeth ППКС!

Dari: Wyeth Галя ППКС!

Olha: Talya пишет: цитатаИ как он, сериал в смысле? Я чуть чуть посмотрела и надоело мне.. Я о нем вообще наслышана. Вроде как весь мир от него в восторге, поэтому ожидала большего. Толком смотрела только последнюю серию. Добил призрак отца главного героя

Marius: Wyeth Жигуновский - отвратительный А мне жигуновский понравился. Это конечно не по канону, и какая-то совковщна там тоже присутствует, да и наличие отсутствия средств на постановку тоже заметно, но там есть прикольные моменты. Типа когда Ниро решил ограничить себя в пиве, а потом упрашивал Арчи "Ну Арчи, ну еще бутылочку", а Арчи ему и говорит, ну и повору их "Я предупреждаю обоих, у меня пистолет есть". Я чуть с дивана не упала. Хотя это русский юмор, однозначно. Американский сериал ме тоже поравился. Но все же я люблю книги, вот уж что читала перечитывала в свое время постоянно. Мечта - купить все собрание. На фоне книг все фильмы слабые.

Marius: Я наткнулась на ОФИГЕННЫЙ японский сайт по Гарри Поттеру. Оно конечно нам мало чем пригодится (хотя может здесь и знает японский кто-нибудь?), НО... там потрясающий раздел фан арта (хотя и несколько... с отклонениями), но картинки просто сууупппперр!!!, хотя в основном и по Северусу Снейпу (мой любимый персонаж в книге, можно сказать, что благодаря ему я книги-то и прочитала. Я когда преподавала в школе, мне друзья кличку дали - Снейп, стало интересно, в честь кого это меня так, вот и пришлось читать). У меня комп грузится со скоростью похоронного марша, но я, пока все не посмотрела - оторваться не смогла. Всем советую - это просто суперВЕЩЬ!!! http://www.snake.ne.jp/~sss

Talya: Olha пишет: цитатаЯ о нем вообще наслышана. Вроде как весь мир от него в восторге, поэтому ожидала большего. Толком смотрела только последнюю серию. Добил призрак отца главного героя Я на ФЭРе почитала, поняла так что это вроде головоломки для интеллектуалов.. А может не очень интеллектуалов. Призрака отца я тоже видела.. Мне Ниро Вульф "не жигуновский" тоже больше понравился.. Правда я не все серии видела.

Wyeth: Только не смейтесь, что я так торможу. Я понимаю, что "Дорогого Фрэнки" уже год назад обсудили со всех сторон, но у меня тогда руки не дошли, вот только сейчас посмотрела, а когда такой фильм посмотришь - промолчать невозможно. Я уж не помню, кто первый его посмотрел и здесь о нём рассказал - Olha, кажется? В общем, спасибо, девочки (и отдельное спасибо, Carrie) - нам с мужем так понравилось! Он начинал смотреть с некоторым предубеждением ("это вам, женщинам, нравятся мелодрамы... пошли лучше на "Войну миров"..." и т.д.) - а потом, смотрю, всё больше включается, всё больше оттаивает. В общем, признал в итоге, что им, мужчинам, тоже необходимо, чтобы кино заставляло их чувствовать и сопереживать. До чего добрый, настоящий фильм! И как здорово заканчивается! Здесь ведь надо было пройти по такой тонкой грани, чтобы не потерять доверия зрителя. Только представьте наилучший из возможных голливудских вариантов: они сидят вдвоём, и тут сбоку в кадр входит Несравненный Джерри и садится рядышком, дальше - титры. Всё было бы испорчено, вся атмосфера, вся реальность и хрупкость этой истории.

Talya: Wyeth пишет: цитатаДо чего добрый, настоящий фильм! И как здорово заканчивается! Здесь ведь надо было пройти по такой тонкой грани, чтобы не потерять доверия зрителя. ППКС. Может быть за это мы английское кино и любим, за реальность неприукрашенную.. А я уже раз пять "Месяц в деревне" посмотрела.. Никак не могу от него отцепиться Wyeth пишет: цитатаТолько представьте наилучший из возможных голливудских вариантов: они сидят вдвоём, и тут сбоку в кадр входит Несравненный Джерри и садится рядышком, дальше - титры. Всё было бы испорчено, вся атмосфера, вся реальность и хрупкость этой истории. Что верно то верно.. Где то читала, ".. вот бы хорошо сняли продолжение". Представляете такой кошмар??

Wyeth: А почему эта Шона Ауэрбах больше ничего не снимает? Я посмотрела на имдб - у неё, кроме этого фильма, только одна короткометражка 1996, про которую нет никакой иноформации, хотя название - "Семь" - вроде бы, знакомое.

Галя: Talya Тебя тоже "Месяц..." сильно зацепил. Я его какое-то время смотрела каждый день, раз 10. Потом отпустило. Wyeth "Френки" фильм потрясающий. Мы тут по этом поводу долго ахали. Первой его Джейн нам открыла. Вроде так. Все-таки здорово, когда вот такие перлы нам попадаются на пути. И когда есть кому выразить свои впечатления.

Carrie: Wyeth,Talya,Галя ППКС полнейший, что тут еще скажешь... И ассоциации с "Месяцем в деревне" здесь совсем не случайно возникают, имхо. Тонкое кино, все на полутонах, о недосказанном и невысказываемом, о сложных, глубоких и неоднозначных душевных переживаниях, с филигранной актерской игрой... и никакого Голливуда с его слащавыми хэппи-эндами, что особенно приятно. Настоящее английское кино, высшей пробы. Wyeth - кстати, моему мужу тоже очень понравился Фрэнки. У него даже глаза, по-моему, были слегка на мокром месте (что случилось с ним на моей памяти только раз - при первом просмотре "Форреста Гампа"). Так что и мужчин такое кино цепляет, это совершенно точно.

Talya: Галя пишет: цитатаТебя тоже "Месяц..." сильно зацепил. Я его какое-то время смотрела каждый день, раз 10. Потом отпустило Зацепил, не то слово.. Я еще и плачу каждый раз. И уже знаю что буду сидеть хлюпать, стараюсь смотреть когда я дома одна бываю, была одна только 5 раз. "Империи" боюсь даже смотреть пока. Вот после отпуска душевное состояние востановиться..

Галя: Talya Полнейший ППКС. Именно так, слезы текут ручьем. Империю я посмотрела. Слезы тоже были, но от восторга, от умиления, нежности. Колин настолько хорош, что слов нет. А "Месяц ..." на сегодняшний день мой любимейший фильм.

Carrie: Talya,Галя А что ж вы, девушки, в киноленте ничего не пишете по этим замечательным поводам? Таля, к тебе особенно относится У нас там темки стоят сиротливые, заброшенные, никаких дискуссий животрепещущих что-то не было давно...

Олика: Дискуссий и правда давно не было. Вот сейчас будет время, и я наконец докончу свой пост про сходства между ДБД2 и Доводами рассудка. Мне интересно, какие параллели еще нашли другие читатели-любители.

Talya: Carrie пишет: цитатаТаля, к тебе особенно относится У нас там темки стоят сиротливые, заброшенные, никаких дискуссий животрепещущих что-то не было давно... Я писательница то еще та.. Только поддакивать могу Я чесно чесно напишу. Еще не насмотрелась просто.

Carrie: Talya пишет: цитатаЯ писательница то еще та.. Только поддакивать могу Да ладно, не скромничай, красавица... Меня, например, давно "распирает" и по поводу "Месяца", и по поводу "Империй", но я там уже и так больше всех, кажется, напостила, мне уже просто неловко. Все жду, когда же народ начнет высказываться...

Галя: Carrie Начинай, пожалуйста, постить. Я умираю, как хочу почитать этюды по этим фильмам. Мы подключимся.

Галя: Carrie Ты посмотрела фильм Манского о Высоцком? Я посмотрела. Определенное впечатление он (фильм) на меня произвел. Авторская позиция достаточно деликатна. Фильм вобще деликатный. Тема острая, но фильм не спекулятивный. Такая беда. Именно ужасная беда. Я имею ввиду эту зависимость от наркотиков. С другой стороны, с таким темпераментом и такой страстью это было неизбежно. К Высоцкому хуже относиться не стала. Я на нем выросла. Родители его обожали и любят до сих пор. И даже моя бабуля повесила фото Высоцкого еще в 1980 г. Она его тоже любила и любит. Carrie Очень интересно твое впечатление.

Carrie: Галя К сожалению, фильм посмотреть не удалось, но я рада, если получилось сделать действительно деликатное кино о нем, ведь, и в самом деле в последние годы было много спекуляций на этой теме. Я на Высоцком тоже выросла, это неотъемлемая часть моей жизни - до сих пор помню это восхитительное ощущение ожидания новых его песен, каждая из которых была все лучше, сильнее и злее предыдущих... У меня эти аудиокассеты ("Свема") до сих пор дома лежат, хоть слушать их уже невозможно, конечно - кассеты столько не живут, но как вспомню, что они писались еще при его жизни, так сказать, "по свежим следам", то рука не поднимается их выбросить... У меня родители тоже были большими поклонниками Высоцкого и вообще театра на Таганке, любимовских спектаклей того времени. Мой папа даже завел с ними дружбу - он был тогда председателем месткома крупного академического института, и имел возможность им помогать, как теперь бы сказали, "спонсировать" - скажем, конструкции для декораций к "Мастеру и Маргарите" были сделаны в мастерских папиного института. Соответственно, он многих знал там за кулисами - и не только администраторов, но и некоторых актеров, которые узнавали его, здоровались - скажем, Смехов, Шаповалов.. У нас была возможность ходить на репетиции, смотреть, как рождались их легендарные спектакли, наблюдать Любимова за работой. Я тогда была совсем маленькой (мы с тобой ведь почти ровесницы, Галя), но, разумеется, многое помню, ибо такое не забывается... Помню свое первое посещение театра на Таганке - мне тогда было лет 9, а спектакль был "Гамлет". Я "Гамлета" к тому времени уже читала, и многие сцены в пастернаковском переводе знала наизусть, поэтому сразу "ловила", где актеры сбивались по тексту и несли "отсебятину", но впечатления это не испортило. Я смотрела спектакль из осветительской будки, а попасть туда можно было, пройдя за кулисами - очень хорошо помню свою первое впечатление от тетарального "закулисья" - таинственные, пыльные пространства, где в темноте лежат удивительные и странные предметы - элементы декораций, к примеру, цветущие вишневые деревья из спектакля "Вишневый сад"... Потом я из этой будки еще много всего пересмотрела - и "Мастера" (его я тоже в прочла еще в 9 лет, я детских книжек-то в детстве практически и не читала, если не считать английской детской классики, типа "Винни-Пуха" и "Алисы"), и "Антимиры", и "Вишневый сад" - практически весь их тогдашний репертуар. Кроме Высоцкого, который при каждом своем появлении на сцене заряжал весь зал какой-то удивительной энергетикой - помимо магии этого сильного, хриплого голоса, была еще и удивительная пластика, и невероятный взгляд (Актер он был от Бога, не меньший, чем Поэт) - еще очень нежно любила Смехова. Его Воланд был бесподобен, до сих пор никого другого не могу в этой роли представить. А уж когда узнала, что он будет играть моего любимого героя Атоса, то вообще пришла в восторг... Ладно, что-то я в воспоминания ударилась, пора закругляться.

Олика: Carrie пишет: цитатаСмотря какого периода были эти сказки. XIX век? XX? Если XIX, то ироничные сказки писали и Диккенс ("Волшебная косточка"), и Теккерей ("Кольцо и роза"), и Макдоналд ("Невесомая принцесса" и еще масса всего остального) - не говоря уж о Кэрролле, а если ближе к XX, так там вообще уже сказочников образовалась целая плеяда, начиная с Уайльда и прочих - Милна, Киплинга, Кеннета Грэма, Эдит Несбит и многих других. Все эти сказки ироничные, в той или иной степени, и все, на мой взгляд, рассчитаны на двойного адресата Ой, какая я рассеянная, Кэрри, я только сейчас увидела твой ответ, который ждала Спасибо. Да, названия очень похожи. Я еще помню, там было про принцессу, которая всегда смеялась и никогда не плакала. И надо было сделать так, чтобы она заплакала. Может, это и есть "Невесомая принцесса" И еще в этих сказках все принцессы очень хотят выйти замуж. Попробую книгу где-нибудь поискать. Если она 2001 года, то должна уже появиться в библиотеках.

Marius: Я тоже фильм про Высоцкого посмотрела. Зря я это сделала... Потом всю ночь заснуть не могла. Кстати, я первый раз услышала о том, что он был еще и наркоманом. До этого всю жизнь была уверена, что просто алкоголик. Это ужасно. Вообще, сама мысль о подобной зависимости у меня вызывает ужас. Я не могу понять, как можно себя до подобного довести. Для меня, например, контроль над собой всегда стоит на первом месте. Даже к алкоголю отношусь весьма настороженно. И довести себя до состояния, когда совершенно невозможно себя контролировать ни в плане выпивки, ни в плане наркотиков - по моему мнению нет ничего хоже. Хотя с другой стороны - если бы не было всего этого, было бы сам Высоцкий?

Олика: Девочки, а что вы за фильм обсуждаете? Я ничего не смотрела. И тоже не знала, что Высоцкий еще и наркоманом был.

Галя: Marius А согласись, что фильм сделан достаточно деликатно. Тема то будь здоров.

Marius: Галя На самом деле, он сделан слишком деликатно. То есть рассказывалось о том, какой бедный он был, как мучился, не мог слезть с иглы и т.д., а то, что вобщем-то это противозаконно, как-то не рассматривалось. Насколько легко он наркотики доставал... Кстати, я первые десять минут пропустила... А с чего он вообще на наркоту подсел? Там рассказывалось? Не просто же так.

Marius: Олика По "России" в начале недели кино показывали про Высоцкого-наркомана. Воспоминания о его последних месяцах жизни. И о том, как он пытался с иглы слезть.

Олика: Marius А фильм документальный?

Marius: Олика Ну да... Воспоминания его друзей, современников, врачей. Типа массового интервью.

Carrie: Олика пишет: цитататам было про принцессу, которая всегда смеялась и никогда не плакала. И надо было сделать так, чтобы она заплакала. Может, это и есть "Невесомая принцесса" Точно, она и есть Это Джордж Макнодальд, родоначальник фэнтези, его еще Льюис признавал своим учителем. Кстати, в последние два-три года очень много английских сказок публикуют в издательстве ЭКСМО (белые такие книжки, серия для детей). Вышли сборники рассказов Киплинга (не из "Книги джунглей", а "Пак с холмов Пэка", сказки на английском фольклорно-историческом материале), Эдит Несбит, Кеннета Грэма, Элинор Фарджон... Там же вышел и сборник Макдональда с "Невесомой принцессой" и кучей других вещей (он был очень плодовит, надо признаться, я никак не могу его целиком осилить, хоть и пишу про него статьи ). И еще выходит прекрасная двуязычная серия в издательстве "Радуга" - там вышли Диккенс и Теккерей, Кэрролл и Грэм, Барни, "Робин Гуд и его веселая ватага"и многое другое интересное.

Олика: Carrie Спасибо огромное за развернутую информацию С удовольствием поищу эти книжки, особенно если они хорошо изданы. Про издательство "Радуга" ничего не знаю. Они специализируются на двуязычных книжках?

Carrie: Олика пишет: цитатаПро издательство "Радуга" ничего не знаю. Они специализируются на двуязычных книжках? Ага. Я так понимаю, это бывшее издательство "Прогресс", которое еще в советские времена издавало книги на двух языках (скажем, стихи Блейка, поэтов Плеяды, Вийона и т.д.) В Москве сейчас их книги лежат буквально во всех крупных книжных, не знаю, как в Питере.

Олика: Carrie А у тебя есть какие-нибудь твои статьи в электронном варианте? - Такой вот наглый вопрос.

Carrie: Олика Ну, есть вообще-то... Одна по Джейн Остин и парочка - по сказкам... А что - неужели интересно?

Галя: Carrie А как их почитать? И где?

Олика: Carrie Ну, конечно, интересно!!!!! И то и другое и можно без хлеба.

Carrie: Олика, Галя -Г-кхм... Ну, девушки, вы даете... У меня всегда было стойкое ощущение, что все эти псевдо- и квази-научные статьи (а назвать филологию наукой у меня, честно говоря, язык так и не поворачивается, уж слишком здесь все субъективно) пишутся исключительно для заполнения графы "научная работа", ибо от каждого препода вуза в обязательном порядке требуют публикации, и их никто, кроме редакторов, по-моему, никогда не читает... Во всяком случае, огромное спасибо за проявленный интерес, мне очень приятно. Они публиковались в вестнике и в материалах конференции нашего вуза, но искать их, разумеется, не стоит, поскольку они остались в моем компе. Если хотите, могу скинуть их вам на мыло.

Олика: Carrie пишет: цитатаа назвать филологию наукой у меня, честно говоря, язык так и не поворачивается, уж слишком здесь все субъективно Ну вот здесь слишком сильно. Хотя понятие научности здесь тоже субъективно. Потому как читаешь некоторых товарищей, и думаешь - зачем вообще эту филологию придумали? Одна мутотень и чушь. А некоторых читаешь и хочется воскликнуть - а ведь и правда наука!! Но пороть полную чушь в этой области гораздо проще, конечно. Очень сложно доказать - ничего не шмякнется на землю или не ударит никого током. Если это не очень наглая просьба, то можно на мыло? olya_stankevich собака yahoo.com

Tanya: Carrie, я на лавочку к Гале и Олике. Мне тоже очень интересно твои статьи почитать

olja: Carrie, а можно и мне тоже, ужасно интересно, в этой области совсем плаваю

Olha: Wyeth пишет: цитатаЯ понимаю, что "Дорогого Фрэнки" уже год назад обсудили со всех сторон, но у меня тогда руки не дошли, вот только сейчас посмотрела, а когда такой фильм посмотришь - промолчать невозможно. Я уж не помню, кто первый его посмотрел и здесь о нём рассказал - Olha, кажется? В общем, спасибо, девочки (и отдельное спасибо, Carrie) - нам с мужем так понравилось! Ну, не совсем год назад, а где-то в январе-феврале О фильме ходили слухи сразу после "Призрака", что в "ДФ" Батлер сыграл свою лучшую роль. Да, первой на форуме посмотрела я, но это уже не так важно. Помню, что даже не могла внятно впечатления описать. Я, кстати, тоже слышала, что мужчинам этот фильм нравится не меньше, чем женщинам. Жаль, что Ауэрбах больше пока ничего не снимает.

Галя: Carrie Все получила. Большое спасибо. Статью об Остин прочитала сразу, не отходя от кассы. Статья очень хорошая, толковая. Ну и конечно у меня сразу мысль - а почему бы Carrie не написать книгу о творчестве Остин в целом. Материалом владеет в полной мере. А если еще убрать некоторую суховатость, неизбежную в научных статьях, да расцветить примерами удачных и неудачных экранизаций (а почему нет?). Carrie Ты бы за полгода ее написала. Вот бы и монограифия в полном объеме. Она бы могла пойти и как диссертация. Самое главное - начать. Вначале писать быстро, никуда не заглядывая, ни в какие источники. Как вот ты пишешь свои посты, по наитию. Ты ведь как бы запрограмируешься, в голове всякие идеи сами роиться начнут. А уже потом все это будет обрастать ссылками и прочим небходимым в науке материалом. Carrie Уж извини, что-то я на тебя поднасела, но ведь не зря. Не должно дарование пропадать.

Carrie: Галя Спасибо за положительную рецензию Что касается книги - проблема в том, что об Остин уже тонны всего написаны - не только у нас, но и за рубежом, особенно в Англии и Штатах. Она ведь сейчас очень популярный автор на Западе, ее считают чуть ли не основоположницей прозы XX века и уделяют ей гораздо больше внимания, чем тем же Бронте, скажем. Есть огромное количество монографий, и написать целую книгу, не повторив ничего из того, что уже написано, практически невозможно - а повторять, имхо, нет смысла. Если же я поступлю, как ты советуешь, и не буду никуда заглядывать, то повторы тем более будут неизбежны, просто я о них узнаю пост фактум. Когда с меня стали очередной требовать очередную статью и я (после очередного просмотра ГиП, разумеется ) решила, что хочу написать что-нибудь по Остин, я уже это поняла. И выбрала именно пейзаж просто потому, что об этом, кажется, еще никто ничего не писал (во всяком случае, я не нашла), так как традиционно считается, что пейзажами она не увлекалась, их у нее мало - стало быть, и писать о них нечего. Я же постаралась доказать, что в ее прозе нет вообще ничего случайного и лишнего, и если пейзажная деталь и присутствует - значит, она ей зачем-то нужна, для чего-то необходима по тексту. Но на целую книгу этого наблюдения маловато, согласись И еще раз повторю то, о чем я тебе уже писала - у меня нет ни малейших амбиций становиться писателем. Я люблю преподавать, а вся сопутствующая писанина - это неизбежная плата за удовольствие, не более того. Еще раз спасибо за добрые слова и советы.

Галя: Carrie Да, написаны тонны. А вот толковой и главное интересной монографии об Остин нет, у нас по крайней мере. Я не видела. А давала задание нашей научной библиотеке, что бы они мне всю библиографию о ней собрали. Потом долго все это читала. Что-то лучше, что-то хуже. Но особо яркого не встретила. (Между прочим, этому активному интересу опять-таки толчок дал ГИП). И все равно, если бы ты начала писать, было бы очень здорово. А повторы - это не так страшно. Угол обзора у всех разный. Ты в своей статье такие хорошие мостики проложила от детали в пейзаже к смыслу в романе, что будь здоров. И потом, все бы скоррректировала. Carrie Прости меня за настырность.

Олика: Carrie Спасибо большое, я все получила. Переправила все мужу, чтобы он их скопировал, а то у меня трафик совсем зашкалит и меня вырубит на пару недель. Так что свои впечатления скажу в понедельник или во вторник.

Tanya: Прочитала Стивена Фрая "Лжец" и "Как творить историю". "Лжец" очень понравился, но "Как творить историю" - это вообще полный восторг! Понравилось очень-очень-очень, не могла оторваться - дочитывала ночью, что со мной в последнее время случается не часто

Dari: Tanya, жму руку! Девушки, кто еще не читал Стивена Фрая?!

olja: Прочитала "Лжеца", перевариваю пока, но весьма неординарно, давно такого не читала, берусь за "Гиппопотама!

Talya: Dari пишет: цитатаДевушки, кто еще не читал Стивена Фрая?! Cознаюсь, я не читала. Нет у нас его в магазинах. Муж собрался заказывать через интернет, но я в СПб надеюсь еще и по книжным местам пройтись

Tanya: Dari, olja, Talya, присоединяйся

Олика: Мне Лжец понравился меньше Гиппопотама. Сейчас в планах купить еще его книги. Я понимаю, почему мне Лжец труднее дался. Я очень сложно воспринимаю голубую тему, при всех достоинствах произведения искусства. Не отрицательно, но тяжело. Вот "Дурное воспитания" Альмодовара вообще было настоящим испытанием. Можете обвинять меня в отсталости мышления.

Talya: Олика пишет: цитатаВот "Дурное воспитания" Альмодовара вообще было настоящим испытанием. Можете обвинять меня в отсталости мышления. Зачем же сразу обвинять, вот еще глупости . Я когда первый раз посмотрела, у меня было очень странное чувство.. Как далеко может зайти человек во имя достижения только одному ему понятной цели? Жуть. Я еще хочу раз пересмотреть, но на оригинальном языке с субтитрами бы найти. Дублированный меня не совсем удовлетворил, эмоционального накала совсем не чувствовала.

olja: Олика пишет: цитатаЯ очень сложно воспринимаю голубую тему, при всех достоинствах произведения искусства. Не отрицательно, но тяжело. ППКС, мне тоже тяжеловато дается.

Олика: Кстати, леди, читавшие Лжеца Фрая. У меня такой вопрос. У кого какие соображения - какие события в романе все-таки были в воображении ее главного героя? Я так поняла, что весь тот период, который он рассказал Трефузиусу (проституция, тюрьма и т.д.) точно. А все остальное??

Галя: Я пока читала у Фрая только "Гиппопотам". Прочла с удовольствием и даже прибалдела от этой книги. Но вот некоторые моменты у меня вызывали определенное напряжение. Тематика проблем голубых и розовых меня как-то не волнует и читать и смотреть об этом я не люблю. Поэтому не смотрю фильмы Альмодоваро. Пусть меня считатают темной и не продвинутой.

Олика: Галя Записываюсь с тобой в ряды темных и слабопродвинутых. Хотя у Альмодоваро не только голубые, но обычных людей совсем мало. НАпример, "Поговори с ней" о молодом человеке с совсем странными склонностями.

Галя: Олика Вот именно! Если не голубые, то извращенцы или близко к этому. Противно, чес слово. Ну почему мы так нежно относимся к Ферту. Красивый, умный, талантливый с нормальной психикой и отношением к жизни: нормальная семья, любовь к детям, потребность делать добро по жизни вобще. Хотя есть один голубчик, несмотря на голубизну которого, я отношусь с большой симпатией. Да мы все на форуме к нему нервнодушны. Это конечно же Руперт Эверетт. Олика Ты согласна?

Олика: Галя ППКС, и ничего не могу с собой поделать. Я все вспоминаю слова одного нашего препода, который читал зарубежную литературу 20 в. - "20 век - это век паталогии". В этом, конечно, много правды, но все-таки граница какая-то должна быть. Я границу для своего восприятия очень хорошо ощущаю. Ой, а я и не знала таких подробностей про Руперта Эверетта. Как-то не похож он, уж очень внешность неподходящая. Ха-ха, тогда это добавляет пикантности фильму "Как важно быть серьезным".

olja: Олика пишет: цитатаУ кого какие соображения - какие события в романе все-таки были в воображении ее главного героя? Я так поняла, что весь тот период, который он рассказал Трефузиусу (проституция, тюрьма и т.д.) точно. А все остальное?? Я тоже так поняла, хотя там всё так запутано, что определить что было реальным, а что в воображении довольно трудно, но, хотя именно так происходит и в жизни, часто нереальные события, созданные в воображении, кажутся более реальными, чем то, что происходит на самом деле.

olja: Олика пишет: цитата"20 век - это век паталогии". Думаю, можно смело отнести к патологическим и все остальные века существования человеческого общества.

Олика: olja Я бы так не сказала. Речь идет о типе человека искусства. Например, писатели эпохи Просвещения как раз являют собой, пожалуй, образец рациональных и психически уравновешенных людей.

olja: Олика, не совсем согласна, конечно же в искусстве, естественно, есть рациональные и психически уравновешенные люди, но во все эпохи там же присутствовала масса людей с патологиями разного характера. Вообще, думается, что в какой-то части, искусство - это выражение различных отклонений человечества, такой выброс дурных (не в смысле - плохих) эмоций . Ну возьмите, любой век, всегда в искусстве смешана определенная уравновешенность и совершенная безбашенность.

Olha: Олика пишет: цитатаЯ понимаю, почему мне Лжец труднее дался. Я очень сложно воспринимаю голубую тему, при всех достоинствах произведения искусства. Не отрицательно, но тяжело. Я тоже сейчас читаю "Лжеца" на работе. Мне нравится, как пишет Фрай, но согласна, что я тоже не могу воспринимать эту тему, как что-то вполне нормальное и естественное, хотя отдаю должное тому, что, наверное, на самом деле творилось в этих мальчуковых учебных заведениях. Вообщем резко отрицательных эмоций нет и читать интересно, но не могу сказать, что это моя любимая тема И очень интересно было смотреть "Другую страну". Но это опять-таки про студенчество. А какие-нибудь фильмы типа Cruising с Пачино смотреть было противно.

Dari: Не знаю, как-то к проблема голубых да розовых отношусь спокойно. И, конечно, почему он это так любит развивать - понятно В конечном итоге, проблема стара как мир. Ну, практически Конечно, читать странно, про простые, привычные отношения читаешь - и не заметишь. Но... Как-то уж совсем реагировать отрицательно не стоит. ИМХО. C'est la vie

Talya: Знаете что меня примиряет с (.. не знаю как выразится, проблемой голубых не скажешь, не проблема ведь вовсе, если и проблема то для кого? ) голубой темой, что очень богата эта "диаспора" на такие талантища, к которым испытываешь искреннее уважение, восхищение.. Может в этом действительно что то есть? Не скажу что я до конца могу это все понять, но ни отвращения ничего подобного я не испытываю. Тут уж я к молодежи притрусь бочком Dari пишет: цитатакак-то к проблема голубых да розовых отношусь спокойно

Олика: Olha пишет: цитатаотдаю должное тому, что, наверное, на самом деле творилось в этих мальчуковых учебных заведениях Я помню, что в одном романе (не помню, каком!!) Тургенев так описывал своего героя: он был выпускником Пажеского корпуса и, конечно, в свое время подвергался всему тому, чему подвергались мальчики в подобных заведениях. Вот так коротко и сжато - и все поняли... А чего еще можно ждать, если ребенка помещают в социум, который по своему составу не соответствует реальному. Хотя и сейчас еще есть сторонники раздельного обучения ... Talya пишет: цитатаЗнаете что меня примиряет с (.. не знаю как выразится, проблемой голубых не скажешь, не проблема ведь вовсе, если и проблема то для кого? ) голубой темой, что очень богата эта "диаспора" на такие талантища, к которым испытываешь искреннее уважение, восхищение.. Мне кажется, что там была не совсем тема про голубых, а именно тема мальчиков, которые живут в пансионе, где варятся в собственном соку исключительно в мужской среде. Собственно говоря, выбора-то у них и нет...

Олика: olja Я понимаю, что в разное время есть много патологичных людей. И что вообще в любом человеке можно найти паталогию. Я имела в виду немножко другое. О том, какие люди выходили на первый план, и даже не какие люди, а какие они создавали произведения, овладевавшие умами современников и влиявшие на культуру. Возможно. Вольтер и Дидро были со своими странностями, и вообще шизофрениками с непоставленным диагнозом, но вот их произведения - это взывание к рацио... А 20 век- это интерес и поворот в первую очередь ко всему темному и страшному в человеческой душе.

Галя: Олика Я когда-то с большой неприязнью относилась к Пазолини. Конечно, гений, но голубой, любитель поговорить о низком и все такое. Но как то посмотрела один из его фильмов (название не помню) и там в конце музыка, хорошо оркестрованная с потрясающим хором песня "Вдоль по матушке по Волге". Звучало обалденно. Я была так восхищена. Потом стала себя казнить, что к мастеру какие-то претензии предъявляла и проч. и проч.

Олика: Галя Я у Пазолини смотрела Эдипа. КОнечно, гений. Вообще, когда что-то нравится, то оно нравится, несмотря ни на что, ни на какие особенности автора. Да они и не важны. А вот когда что-то не нравится, так начинаешь думать: почему, что тут не так? МОжет, глаза у героя не те? Или рост плохой? Или режиссер не такой какой?

Галя: Олика Фильм Пазолини, о котором я говорила - "Христос остановился в Эболи". Вспомнила. Сейчас о другом. Я начала пересматривать фильмы о Пуаро с Д.Суше. Дошла до фильма "Убийство Роджера Экройда". С год назад фильм по этой книге поставил у нас режиссер Урсуляк. (Он ведет по ТВ передачу о кино "Пестрая лента"). Фильм был в пяти сериях. Пуаро - К.Райкин. Главного героя (который и убил) играл Маковецкий. Фильм был настолько хорош, тонок, изящен, что я долгое время находилась под этим обаянием Отличный сценарий. Актеры прекрасные.(Причем я вроде - как не любила Лазарева-младшего, а здесь мне он понравился). Потом были некоторые отсылы к Чехову. Такой легкий парафраз. А для меня это яко мед. Урсуляка вобще полюбила нежной любовью. Райкин- Пуаро по первому разу мне как-то не очень. На мой взгляд излишне комиковал, но так было задумано. Я потом его еще раз посмотрела. Так уже и Райкин понравился. И вот на этом фоне английский фильм мне показался грубым, бестолковым, нелепым. К Суше никаких претензий, он все так же хорош. Дело в плохом сценарии и никакой режиссуре. Девочки! Кто-нибудь смотрел? А то мне так захотелось поделиться об этом фильме.

Олика: Галя Даже не слышала о таком новом фильме. Хотя Райкина в роли Пуаро представить не могу, но верю тебе, что фильм хороший. А Лазарев-младший мне в Идиоте очень понравился.

Галя: Олика Наш фильм назывался "Неудача Пуаро".

Олика: Галя Спасибо за инфу. Райкин-Пуаро Как кричал в анекдоте один попугай, пусть вырвут мой язык, но я должен это видеть.

Галя: Олика Ты меня насмешила. Хорошо в анекдоте сказано.

olja: Олика пишет: цитатаМне кажется, что там была не совсем тема про голубых, а именно тема мальчиков, которые живут в пансионе, где варятся в собственном соку исключительно в мужской среде. Собственно говоря, выбора-то у них и нет... Да, это верно, и наверно, именно поэтому возникает выдуманная(?) история жизни Адриана после школы, как результат вот этих отношений в мужской, гормонально взорванной среде.

olja: Олика пишет: цитатаВозможно. Вольтер и Дидро были со своими странностями, и вообще шизофрениками с непоставленным диагнозом, но вот их произведения - это взывание к рацио... А 20 век- это интерес и поворот в первую очередь ко всему темному и страшному в человеческой душе. Ну с этим согласна, но может не просто поворот, иногда попытки открыто проанализировать всё это темное и страшное, хотя эти попытки часто оборачиваются иной стороной. Галя пишет: цитатаС год назад фильм по этой книге поставил у нас режиссер Урсуляк. Я смотрела этот фильм, мне понравился, и Райкин - Пуаро был очен-но интересен, я не ожидала, а комичность его была вполне уместна, мне кажется, ведь у Кристи- Пуаро такой слегка комичный персонаж. Вообще, "Убийство Роджере Экройда" у Кристи моя любимая вещь, супер оригинальное закручивание сюжета, когда рассказ ведется от лица убийцы (простите, если кто не читал) и до конца об этом не догадаться. А в английском варианте всю прелесть сюжете напрочь убили, а в этом был весь смак .

Галя: olja Как хорошо, что ты тоже посмотрела. Я когда смотрела первый раз (наш вариант), то книгу не читала. Представляешь, как было интересно и как удивительно, что плохишом оказался герой Маковецкого. Вобще фильм был таким суперским. Английский фильм это подчеркнул. Я отметила, что при повторном просмотре мне Райкин понравился.

Олика: Галя Это тот роман, где убийцей оказывается доктор Шеппард? Я читала роман, но мне не понравилось. В конце у меня было оущущение, что меня надули не по правилам.

olja: Олика пишет: цитатаВ конце у меня было оущущение, что меня надули не по правилам. Гы В том-то и смак!

Галя: Олика Он самый. Но я не читала. Может поэтому мне было так интересно его смотреть. Хотя я и по второму разу смотрела с удовольствием.

Олика: olja А я этот смак не ощутила. Я люблю, когда надувают по правилам - т.е. когда у меня есть шанс догадаться, а я не догадываюсь. А тут ... у читателя нет шансов.

Vika: Олика пишет: цитатаМне кажется, что там была не совсем тема про голубых, а именно тема мальчиков, которые живут в пансионе, где варятся в собственном соку исключительно в мужской среде. Собственно говоря, выбора-то у них и нет... olja пишет: цитатакак результат вот этих отношений в мужской, гормонально взорванной среде. Наверное, в таких пансионах и школах с раздельным обучением действительно были какие-то подобные проблемы. Вот только я читала про Царскосельский Лицей, что-то там об этом ничего не говорилось, хотя парадным это издание не назовешь. И еще я сама училась в физ.-мат.школе-интернате, там девочек было совсем мало( в нашем классе из 25 человек только 8 девочек, а были классы, где девочек было 3-4). Следуя этой логике ( про гормонально взорванную среду и отсутсвие выбора), или девочки должны были подвергаться чрезмерным ухаживаниям, или заниматься друг другом. Но ведь не было ничего подобного! Была замечательная дружба, конечно, были и влюбленные(в привычном смысле), но все это было таким юношеским, трогательным, наивным. А потом училась на физфаке универа, там соотношение девочки-мальчики было еще хуже - нас из 200 было 11. Вся 5-ка (общежитие №5, одно из двух общежитий физиков) на субботу-воскресенье переселялось в общежитие гуманитарного факультета(№10), про 10-ку даже существовала присказка"к нему не зарастет народная тропа" , а саму 5-ку, кстати, народная молва окрестила "желтый дом" (здание почему-то всегда красили в желтый цвет). Вообще-то, 5-ка на меня всегда производила диковатое впечатление, чего там только ни происходило. Мне-то посчастливилось жить в другом общежитии физиков( которое традиционно "дружило" с общагой экономического ф-та), там все было чинно, благородно, никаких дикостей. Так вот у нас на физфаке как-то не заметно было существование голубых. Я, во всяком случае, ничего об этом не знаю. Пьяницы- дебоширы были(навалом), даже сумасшедшие, а голубых не припомню. Вы только не подумайте, что я как-то плохо к ним отношусь. Что ж, если у человека так сложилось, даже если он и неталантливый. Я просто не думаю, что к этому подталкивает мужская среда, просто это в таких условиях легче проявляется, наверное.

olja: Vika пишет: цитатаНаверное, в таких пансионах и школах с раздельным обучением действительно были какие-то подобные проблемы. Вот только я читала про Царскосельский Лицей, что-то там об этом ничего не говорилось, хотя парадным это издание не назовешь. Да кто их знает, почему такие отношения сложились в английских пансионах, может что-то в традициях, там же процветали телесные наказания. Ведь, действительно, отношения могут быть совершенно другими, несмотря на гормоны, я с трудом перевариваю книгу, все эти "венки маргариток"

Tanya: Vika, может в современных школах-интернатах все не столь строго, как в тех же английских пансионах?... К тому же обычно в спецшколы люди попадают не с 1го класса, а класса с 8го, когда начинается специализация по определенному предмету, а значит они достаточно долгое время провели в обычных школах, где все учатся вместе и нормально общаются. А в этих английских школах (если верить кино и литературе) дети учатся с детсва, у них просто нет вообще никакого опыта общения с противоположным полом. Может, в этом дело?...

olja: Я немножко о другом. Галя пишет: цитатаа почему бы Carrie не написать книгу о творчестве Остин в целом. Присоединяюсь, прочитала статьи, Carrie, спасибо,очень интересно, особенно про пейзаж, чувствуется личное отношение к вопросу, а с таким личным отношением и книга должна получиться ! Читаю сейчас S&S, как раз слияние пейзажа и настроения и характера героев стала особенно замечать, благодаря Carrie. Да,между прочим, как то здесь обсуждали когда-то воротничок Гранта в фильме, наверно воротником пытались подчеркнуть его застенчивость и замкнутость, видимо у Хью застенчивость не очень получалась, так решили помочь костюмом

Vika: Tanya, может быть, может быть. Я еще думаю, дело в моде и пропаганде. Когда я училась, никто и пикнуть бы не посмел о своей ориентации, если уж из универа исключали за торговлю часами ( ей богу, такое было, сначала мальчика "поперли" из комсомола, после чего автоматически - из универа). А в Англии, я читала, особенно в аристократической среде, это было модно. Наверное, поэтому у нас это так преследовали - как подражание Западу.

Carrie: Tanya пишет: цитатаА в этих английских школах (если верить кино и литературе) дети учатся с детсва, у них просто нет вообще никакого опыта общения с противоположным полом. Может, в этом дело?... Может, и в этом - ну а как тогда быть с древними греками - они ведь, если верить литературным источникам, все чуть ли не поголовно были... того-этого... Мне кажется, это просто некая предрасположенность - она или есть, или нет ее... Воспитание и жизненные обстоятельства могут только замедлить или ускорить, но если в человеке это заложено, то рано или поздно проявится, даже при самом совместном обучении... Я к этому нормально отношусь, в общем-то - мне кажется, раз это явление существует столько же, сколько существует человечество, значит, с этим бороться бесполезно - да и зачем? Главное, чтобы обе стороны получали от этого удовольствие Все, что не связано с насилием одного человека над другим, имеет право на существование, имхо. ИМХО. olja пишет: цитатаособенно про пейзаж, чувствуется личное отношение к вопросу, Еще как чувствуется... Спасибо за добрые слова. А что касается Хью - не знаю, хотели ли они помочь ему костюмом, но в результате он выглядит так, словно у него шея в плечи вросла... И вообще его Рикман напрочь забивает в этом фильме своей мощной харизмой, имхо. Сегодня посмотрела наконец "Микки- голубые глазки" - фильм смешной, но очередной раз убедилась в том, насколько же Грант везде одинаковый...

Олика: Vika Я тоже училась в физико-математической школе. У нас было пять девочек и двадцать мальчиков. Но мы не проводили вместе 24 часа в сутки. У нас были еще и другие дела в других местах, мы не были привязаны только к этому коллективу. Я говорила только про закрытые учебные заведения. И о другом. Carrie Спасибо тебе огромное за статьи. Про сказки я прочитала просто на одном дыхании. Особенно про иронию, потому что мои интересы с ней очень связаны. Ты очень хорошо пишешь, легко, интересно и далеко от гуманитарной зауми (в филологии туда скатиться - это же легче легкого). Спасибо еще раз огромное. Только объясните мне глупой, почему Шляпник ассоциируется у англоговорящих с Безумием?

Marius: Намножко вернусь к теме Пазолини. Бог с ним, что голубой... Не так уж это и страшно. Но... то, что у него с головой не все впорядке - это уже серьезней. Я у него кроме "120 дней Содома" не смотрела больше ничего, но и этого фильма мне с лихвой хватило, что бы при упонминании его имени мне становилось тошно.

Олика: Marius Я смотрела у него только Эдипа. Конечно, видно, что у Пазолини несколько нестандартный взгляд на вещи, но все равно гениально и оторваться было невозможно. Непонятно, почему, но невозможно. Завораживает.

Carrie: Олика, olja, Галя - большое спасибо за теплые отзывы, девочки - на самом деле, для меня ваше мнение очень важно и очень ценно, т.к. я человек с очень большими комплексами (почему мне так и близка Бриджит ), и лишняя "проверка на вшивость" мне никогда не помешает, особенно в таком скользком и субъективном деле, как филология - мне ведь все время почему-то кажется, что я пишу полный бред, понятный и интересный в лучшем случае мне одной... Олика пишет: цитатаТолько объясните мне глупой, почему Шляпник ассоциируется у англоговорящих с Безумием? У англичан действительно есть выражение "mad as a hatter" (безумен, как шляпник). Дело в том, что безумие было своего рода профессиональным заболеванием шляпных дел мастеров, и многие из них действительно сходили с ума. А происходило это потому, что при обработке фетра для шляп и цилиндров они пользовались ничем иным, как ртутью. А пары ртути, как теперь уже известно, приводят к отравлению организма: начинается все с дрожи (hatter shakes, есть и такое выражение) - а потом поражается психика - возникают нарушения речи, появляются галлюцинации и т.д.

Олика: Carrie Спасибо за комментарий. Ну ничего себе профессиональное заболевание... Carrie пишет: цитаталишняя "проверка на вшивость" мне никогда не помешает, особенно в таком скользком и субъективном деле, как филология - мне ведь все время почему-то кажется, что я пишу полный бред, понятный и интересный в лучшем случае мне одной... Проверка никому не помешает, конечно, но еще раз повторюсь, что тебе их можно не бояться. Легко и интересно читать, и видно, что автору тоже интересно , что очень положительно сказывается на тексте

Галя: Carrie Я уже молчу. Встаю на горло собственной песне. Скажу тихо-тихо "Надо писАть"

Олика: Carrie Можно еще один профанский вопрос? А где можно почитать про викторианскую эпоху? Чтобы было не очень примитивно, но и не чересчур тонко и глубоко?

Vika: Олика, у нас -то был интернат, т.е. мы там жили в общежитии, а в здание школы ходили по подземному переходу. Конечно, мы ходили в магазины и по Академгородку передвигались свободно, но вольные хождения не приветствовались, и надо было докладываться воспитателю класса(это типа куратора). В итоге мы практически все время проводили среди своих, по крайней мере посторонних знакомств не было. Но нам вполне себя хватало. Когда читаю книжки про Гарри Поттера, всегда нащу ФМШ вспоминаю. Помните, там дети упражнялись в превращениях - а у нас еще химики были, так они на спецкурсе по органической химии синтезировали запахи, у некоторых настоящие фруктовые, а у некоторых - кошмар , они с собой все это добро приносили в общежитие. А еще соревновались в решении задач - на скорость, количество способов решения, у кого решение красивее, причем это все без участия учителей. Один мальчик чрезвычайно быстро решал задачи по стереометрии, но почти никогда не мог обосновать решения, говорил, что и так понятно, что плоскости пересекаются в определенном месте, или прямая проходит вот здесь, но это просто видел, и никогда не ошибался. На уроках одно из заданий было обосновывать эти его решения. А еще наша преподаватель математики в качестве разминки в начале урока давала нам вариант каких-нибудь вступительных экзаменов и сообщала рекорд( в минутах) ее учеников за предыдущие годы, если это был старый вариант. В соседенем классе был мальчик, узбек по национальности, он не знал ни русского, ни английского, а ведь обучение велось полностью на русском, и по английскому были довольно большие нагрузки, про точные науки и не говорю. Сколько его помню, всегда сидел в холле за партой и учился постоянно. И ведь через год довольно хорошо говорил по-русски, и все остальное хорошо сдал. На физфаке был одним из лучших студентов, а сейчас занимается бизнесом и является руководителем узбекской диаспоры в Новосибирске, и при этом очень достойный человек. А в свободное от математики-физики-химии-биологии-английского мы ходили в кино всей толпой, а потом были бурные обсуждения, или что-нибудь слушали музыкальное, или что-то сочиняли(у нас был свой самиздат, причем содержание этого куска ватмана никогда не нравилось нашей Марь Иванне, мы ее так звали, нашу воспитательницу). Да, а по утрам была обязательная зарядка, с проверками. Проверяющие были из других классов, а комнаты не запирались; мне это дико не нравилось, и отдельной задачей было избежать этой зарядки, из принципа. А вот завтрак был не обязателен, и мне наши всегда приносили что-нибудь, и я завтракала "дома". А главное - мы очень хорошо друг к другу относились.(были, правда, и дурацкие шутки - на 1 апреля нам, девчонкам, поснимали двери, а меня вообще вместе с кроватью вынесли в коридор, но это же было в день смеха). А ребята там были самые разные, только в точных науках отличавшиеся, а так самые обычные. Я думаю, дело в традициях, в самой атмосфере школы.

Олика: Vika Ну просто сказка (это не ирония) Очень трогательное описание у тебя получилось Потом девочки у вас все-таки были (пусть и не в огромных количествах). И дело, наверное, действительно в атмосфере тоже. Мне иногда кажется, что слишком долгие традицие портят атмосферу, как бы исчерпывают себя. В России и в Советском Союзе в излишней давности их обвинить сложно. А вообще, фиг его поймешь, в чем дело.

Carrie: Олика пишет: цитатаА где можно почитать про викторианскую эпоху? Чтобы было не очень примитивно, но и не чересчур тонко и глубоко? Ох... вопрос, что называется. на засыпку. Дело в том, что у нас не так уж и много хороших статей и монографий об этом периоде, как ни странно (хотя, наверное, ничего странного в этом нет, ведь 90% всего, что писалось в советскую эпоху, было по понятным причинам невероятно идеологизированным, поэтому объективного анализа эпохи ждать не приходилось). Могу посоветовать только серьезные академические издания тех лет (типа ИВЛ - "Истории Всемирной Литературы" в 9-ти томах, или послесловия к изданиям отдельных авторов в серии "Литературные памятники"), или уже учебники и пособия, выпущенные в последние годы, где-то после 2000-го года произошел, наконец, некий издательский прорыв в этой области и стали появляться новые, современные учебники для гуманитарных вузов, что приятно. Но что до меня, то я викторианскую эпоху предпочитаю изучать почти исключительно по английским источникам - у них она изучена вдоль и поперек, разумеется. Если ты свободно читаешь по-английски, могу что-нибудь конкретное посоветовать.

Олика: Carrie Я могу читать по -английски, уж читать точно могу. Главное - это чтобы можно было достать это по-английски.

Vika: Олика, и я это воспринимаю как сказку; правда, потом в универе нам было сложнее входить в новый коллектив, первое время фмшата держатся особняком, но потом, конечно, все перемешиваются. Сейчас мы редко встречаемся, хотя вот класс моего младшего брата до сих пор встречается, и один даже из Калифорнии прилетает на эти встречи. А что сейчас в нашей школе, я не знаю. Когда я там училась(1983 - 1984 гг.), было 20-летие.

Олика: Vika Я училась в Питере в довольно извесной школе. Со своими традициями и т.п. А сейчас туда лучше не приходить - жалкое подобие. Все меняется ...

Vika: Олика, ну, хорошо, хоть нам повезло.

Олика: Vika Это точно. Пусть другим тоже везет. Правда, думаю, что это будет уже в другом месте.

Marius: Прочитала второй том "хроник эхо" Макса Фрая. Скучно!! Даже не смотря на то, что повествование ведется от лица обожаемого всеми Джуффина Халли.

Галя: Девочки! Хочу еще немножко о Мэг Райан поговорить. В последнее время с ней вышли два новых фильма. Один - "За канатами". Она играет тренера по боксу, причем среди мужчин. Фильм очень не ахти. Просто мура. Второй фильм - триллер. Забыла название. Из малобюджетных. Героя играет Марк Рафалло (может фамилию малость перепутала). Ясно, что Райан попыталась уйти от образа очаровательной милашки. Но сам фильм довольно мрачный, с элементами эротики. У меня есть кассета с этим фильмом (именно кассета). Если кому интересно, могу выслать в подарок. Посмотреть на Райан в новой для нее ипостаси.

Carrie: Кстати (а может, и некстати ), приятная новость: в Москве на этой неделе в кинотеатрах пошел "Дорогой Фрэнки".

Галя: Carrie Даже очень приятная новость! Еще столько людей получат удовольствие.

Talya: А в Питере идет "Призрак оперы" в каком-то кинотеатре. Вычитала на ФЭРе. Надеюсь сходить. На большом экране то я не видела.

Олика: Возвращаясь чуть назад к теме Бродского... Несколько лет назад в Петербурге в издательстве "Пушкинский фонд" вышел семитомник Бродского, редактором которого является Я. Гордин (тот, кто много писал о Бродском, в частности, "Распад или переклику во мраке). Первоначально издание должно было быть шеститомным - четыре тома стихов (в четвертом комментарии ко всем ним), пятый и шестой с уже включенными комментариями. История любви моя с этим собранием сочинений довольна печальна. Я выкупила первый том, потом очень быстро второй. Потом вышел третий, но!! он не продавался отдельно, а только вкупе с первыми двумя, причем по очень негуманным ценам. Я ждала ... год. Наконец, долгожданный третий том появился на прилавках в гордом одиночестве. Потом везде лежал ... пятый (я так и не поняла, какой же был порядок их выпуска), который я и купила. Дома у меня были 1, 2, 3 и 5 тома. Я опять ждала, и дождалась, что вышли остальные тома, и ... везде!! продавался только семитомник целиком. Вот такая коммерческая шутка. В общем, путем долгих и мучительных усилий к данному моменту у меня есть еще 4 и 6 тома, но нет того самого пресловутого седьмого, в котором комментарии к стихам. Судя по всему (в 4, 5 и 6 очень хорошие комментарии) они тоже должны быть очень приличными. Но пока не знаю точно - эпопея продолжается. Если кратко - издание очень и очень приличное.

Carrie: Олика пишет: цитатаЕсли кратко - издание очень и очень приличное. Да, это на сегодняшний день самое серьезное издание. Я назвала его 8-томником, потому что ходили слухи, что все-таки окончательно томов будет 8 - но у меня пока только 6, а 7-го я в Москве отдельно тоже пока не видела. В остальных томах (4-6) действительно приличный комментарий, но только к прозаическим текстам и переводам. Но я, опять-таки, оптимист, и надеюсь, что это все-таки вопрос времени. Обязательно должен появиться сборник стихов (хотя бы избранное) с приличными комментариями. Ждем-с...

Wyeth: Talya Да, ПО идёт в "Кристалл-Паласе". Очень странно - обычно фильмы, которые прошли на экранах полгода назад, показывают во всяких старых кинотеатрах без долби. А "КП" - нормальный к/т с современным оборудованием, только зальчики там маленькие.

Олика: Wyeth пишет: цитататолько зальчики там маленькие Ага, а цены обратно пропорциональные.

Wyeth: Олика А большая книга интервью с Бродским Соломона Волкова у тебя есть?

Олика: Wyeth Нет. Я даже такую не видела. А у тебя есть? И что ты можешь о ней сказать?

Wyeth: Олика Очень интересно, конечно! Она называется "Диалоги с Иосифом Бродским", но фактически это, конечно, монологи. Волков только чуть-чуть подкармливает беседу, чтобы она не затухала. Они встречались много раз, и Бродский просто говорил. О жизни, о поэзии, о поэтах... У меня своей нет, я периодически у папы отбираю. Но он тоже без неё подолгу жить не может и отбирает обратно.

Олика: Wyeth А она давное выходила? Я такую хочу - приятно почитать монологи умного человека.

Wyeth: Олика Посмотрела на Озоне - оказывается она переиздана Эксмо в 2004 г. Если есть на Озоне, наверное, и в обычных магазинах можно купить (и, между прочим, не факт, что дешевле)

Олика: Wyeth Я вообще уже запуталась, где выгоднее покупать. Бывает, что на Озоне гораздо дешевле что-то. Покупаешь это что-то и докидываешь до кучи еще всякого интересного. А потом понимаешь, что из этой "до кучи" половина гораздо дороже, чем в магазинах.

Talya: Wyeth пишет: цитатаА "КП" - нормальный к/т с современным оборудованием, только зальчики там маленькие. надеюсь экранчики побольше чем у телевизора Олика пишет: цитатаАга, а цены обратно пропорциональные. Все равно пойду Надо карту СПб купить. Буду в самолете читать

Олика: Talya Ну не запредельные там цены, не пугайся Я бы и не запомнила, что они высокие, но была там один раз на фильме "Троя". Мне было ТАК жалко потраченных денег, так мучало меня земноводное животное , что для меня КП теперь - синоним дороговизны. За удовольствие таких денег не жалко

Talya: Олика пишет: цитатабыла там один раз на фильме "Троя". Мне было ТАК жалко потраченных денег, так мучало меня земноводное животное Тебе не нравится Ахиллес? Ну не знаю... незнаю..

Carrie: Олика И еще, если интересен Бродский-человек, есть симпатичная книжка воспоминаний о нем Людмилы Штерн - "Ося, Иосиф, Joseph" - она довольно живо и легко написана. Выходила в 2001 году, но, по-моему, перезиздавалась. А еще выходила "Большая книга интервью" (издательство "Захаров", 2000 г.) под редакцией В. Полухиной, там собрано действительно огромное количество интервью с ним разных лет. Я их периодически перечитываю, как и книгу Соломона Волкова - интеллектуальное пиршество, иначе не скажешь - ибо количество интересных, оригинальных и глубоких мыслей на единицу текста явно превышает среднестатистический уровень...

Олика: Carrie Да, ее действительно переиздавали, она тоже продается на Озоне. Приятно, что переиздавали. Значит, эти книги интересуют нашу публику.

Vika: Carrie, Олика, Wyeth Большое спасибо за рекомендации, буду тоже обзаводиться сокровищами. Я тоже почитала в интернете немного интервью, и тоже впечатлилась тем, что Carrie пишет: цитатаколичество интересных, оригинальных и глубоких мыслей на единицу текста явно превышает среднестатистический уровень...

Carrie: Vika Меня его стихи этим же поражают. Там подчас в одном небольшом стихотворении столько мыслей (причем выраженных в совершенной поэтической форме), что хватило бы на хороший философский трактат. Это стихи, над которыми приходится думать - и при этом нельзя не восхищаться тем, как они сделаны с точки зрения поэтической техники - ритма, образности, звукописи, рифмы... Абсолютная гармония формы и содержания - особенно в стихах 70-80 годов. Подзняя его лирика подчас труднее для восприятия (хотя я и ее очень люблю, признаться). Ой, ладно, если я сейчас заведусь на эту тему, то пиши пропало...

Vika: Carrie, ну для меня-то поэтическая техника - вообще китайская грамота, буду воспринимать смысл, а форма будет мне помогать.

Carrie: Vika пишет: цитатану для меня-то поэтическая техника - вообще китайская грамота Это тебе так кажется. На самом деле, для того, чтобы это почувствовать и оценить, никакого специального образования не нужно. Просто, к примеру, обрати внимание - ну, хотя бы, на его рифмы. Сколько совершенно нетривиальных, удивительных находок. Никакой тебе "любовь-морковь" или "спать-кровать"...

olja: Carrie посоветуй, пожалуйста, какой сборник Бродского лучше сначала читать, я понимаю, что о стихах так нельзя, но я, правда, боюсь начать не так.

Лола: Дочитала сейчас "Клуб Данте" Потихоньку отхожу от шока . Теперь думаю, кто "мясистее" - Жан-Кристоф Гранже или этот Мэтью Перл?

Carrie: olja пишет: цитатаCarrie посоветуй, пожалуйста, какой сборник Бродского лучше сначала читать, я понимаю, что о стихах так нельзя, но я, правда, боюсь начать не так. Даже не знаю - это все достаточно индивидуально, имхо. У меня, например, увлечение Бродским в свое время началось с того, что мне дали почитать три его первых сборничка, которые вышли в Штатах (в последние годы они много раз переиздавались у нас, и их найти не проблема, думаю, что и в инете полно) - "Остановка в пустыне", "Конец прекрасной эпохи" и "Часть речи". Еще я очень люблю "Новые стансы к Августе" - сборник, где собраны его стихи разных лет к любимой женщине. Лола пишет: цитатаТеперь думаю, кто "мясистее" - Жан-Кристоф Гранже или этот Мэтью Перл? Да они оба хороши, по-моему...

Галя: Carrie На этой неделе передача с А.Адабашьяном по "Культуре". Это повторение предыдущей или новая? У него юбилей. Если это возможно, поздравь его от нас. Скажи, что мы, рядовые зрители, очень его любим, высоко ценим. Желаем ему новых творческих свершений и полетов. И что бы он снимался в фильмах хотя бы немного. Смотреть на его игру такое удовольствие. Про режиссуру я уж не говорю - ждем с нетерпением.

Галя: Девочки! Сегодня ночью посмотрела кусочек "Как важно быть серьезным" 1951 г. Минут на 20. Тот момент, когда в поместье приехал Элджи. И вы знаете, несмотря на некотору архаичность, фильм смотрится очень и очень неплохо. Пьеса то прекрасная. А уж дамы, Сесили и Гвендолин вобще замечательные. Не сравнишь с нынешним составом дам - Уизерспун и ... (забыла). Я так пожалела, что не записала этот фильм. Майкл Редгрейв - отец Ванессы Редгрейв и Корина Редгрейва. (У меня вдруг заработал интернет в поном объеме.)

Wyeth: Сейчас в течение двух часов натурально подыхала со смеху - смотрела "День радио" (Carrie, моей благодарности нет границ! ) Я вообще не представляла, что бывает настолько смешно. Причём, я почти все эти типажи знаю лично - в озвучании у нас работают всё те же актёры-неудачники, что и на этих жалких радиостанциях. Настолько точно схвачено, я не представляю, каково им, беднягам, на это смотреть. Гоголю остаётся только нервно курить в углу. Отдельная радость - это мужские сплетни. Я всегда подозревала, что так оно и происходит! Ну, и "Несчастный случай", конечно, рулит.

Talya: Я пока не могу найти "Бегемота" Фрая. Он есть только на английском, но это я боюсь не потяну Зато посмотрела "Пизрака оперы". Страшно довольна Сегодня из Петропавловской крепости ходили в особняк Ксешинской. Там экскурсовод был просто "душка" все время с Ксешинской тема съезжала на питерских бандитов-олигархов-депутатов.. я сидела зажав носовой платок зубами и не могла сдерживать смех.

Carrie: Галя - огромное спасибо за теплые пожелания, я обязательно передам. Wyeth пишет: цитатаЯ вообще не представляла, что бывает настолько смешно. У нас и наших друзей с этим спектаклем произошло то же, что и с лучшими гайдаевскими комедиями - растащили на цитаты. Фразы типа "ну вы здесь все молодцы", "это шуба? шуба... шуба-дуба", "нет, ты ко мне придираешься", "мы здесь все за тебя" и т.д. теперь практически в ежедневном употреблении Wyeth пишет: цитатаНу, и "Несчастный случай", конечно, рулит. Да, для них это была замечательная возможность постебаться и попробовать себя в самых разных жанрах - от попсы до крутейшего трэша, и они с задачей справились просто блестяще. А песня группы "Лиловый пурпурпур" под названием "Сада-маза" и дуэт "Двое против ветра" с песней про снежинку - это просто 10 баллов, имхо. Talya пишет: цитатаТам экскурсовод был просто "душка" все время с Ксешинской тема съезжала на питерских бандитов-олигархов-депутатов.. я сидела зажав носовой платок зубами и не могла сдерживать смех. Видимо, они вызывают у дядечки гораздо больше эмоций, чем Кшесинская...

Олика: Wyeth День радио - это наша семейная главная кассета. 90% жизненных ситуаций описываются фразами из него. У мужа на работе все только фразами из него и разговаривают.

Marius: "День радио" рулит однозначно. В жизни так не смеялась. Все надеюсь, что они в Питер приедут с гастролями, но знающие люди говорят, что того актерского состава, который на диске, в жизни сейчас практически нет. Другие люди играют, что не рулит свсем Но... не будем терять надежды. Наконец таки сходила в кинотеатр и посмотрела "ЗЕМЛЮ МЕРТВЫХ". Ромеро не подкачал на этот раз. Деуля еще однозначно на коне. Шикарный фильм. Даже пошел дальше всех остальных. Развил идею, которую еще лет 20 назад задумал (ну мне так кажется) о разумных зомби, мыслящих, типа ищущих свое место в этом мире. Там в конце так один герой и говорит, что мол не надо их убивать, они ищут свое место в этом мире и имеют на это право, как и любые человеческие существа. Хотя за пару минут до этого он со своей командой разнес в фарш целую толпу зомби, которые с голодухи обжирались целой толпой людей. Короче, кино мне очень понравилось.

Олика: Marius День радио в Питере был уже много раз, как раз с рулисным составом. Я именно с таким и видела полгода назад.

Marius: Олика Я-то этот спектакль посмотрела где-то в конце мая месяца может в начале июня, а до этого не обращала внимания на афишы. А сейчас, говорят, что этого состава нет, там Фоменко, еще кто-то. Тоже неплохо, но совсем не то.

Marius: Дамы, может кто-нибудь знает, где можно скачать саундтреки к обоим фильмам "Бриджет Джонс"? Буду очень благодарна, если кто-нибудь подскажет.

Carrie: Marius У нас тут девочки в свое время выкладывали на webfile, но, наверное, срок уже вышел. А вообще мне Вероника в свое время записала саундтреки на CD, так что, если выберемся в Питер, я тебе с удовольствием презентую. А если не выберемся - могу по почте прислать.

Talya: Marius На вашем Невском в каждом муз. магазине эхих саундтреков по 70 руб. завались.. Carrie пишет: цитатаВидимо, они вызывают у дядечки гораздо больше эмоций, чем Кшесинская... Не дядечка.. очень симпатичный молодой человек. Может студент Сегодня была в Петергофе и Кронштадте. С экскурссоводами повезло необычайно, женщины просто чудо как хороши были. Погода подкачала, но настроение великолепнейшее. И ещеменя просто изумляет способность местных водителей больших экскурсионных водителей вписываться на этих маленьких улочках между двух легковушек, да еще на такой скорости. Ассы!!! Я мысленно каждый раз аплодирую!

olja: Вчера, т.е. сегодня, посмотрела "Регтайм" формановский, правда тяжеловато было с 3 до 6-ти, но фильм впечатляет! Я так понимаю, коронная формановская идея - один против всех, гибнущий на поле боя, но морально победивший?

olja: Talya пишет: цитатаСегодня была в Петергофе и Кронштадте. Завидую

Marius: В течение выходных просмотрела не отрываясь весь TWIN PEAKS - ой!!! хорошо-то как!!! Даже сейчас этот фильм катит до нельзя. Хожу как в тумане уже дня три, из ушей не вытаскиваю наушники, в которых играет саунд трек к фильмам Линча (у Анджело Бадоломенти потрясающая музыка) все вокруг такое мистичное, меланхоличное, нереальное. Кайфую....

Olha: А я что-то совсем "заболела" LOST'ом (Остаться в живых), посмотрела на английском уже все 25 серий 1-го сезона благо друзья переписали. Вроде и небезупречный сериал: и неувязки есть, и логика порой нарушается, но очень нравится.

Tanya: А я сейчас посматриваю "CSI: место преступления" - очень симпатичный сериал, юморок там такой хороший, черный... Следователи технически подкованные, столько всяких интересных девайсов у них - впервые в сериале вижу такое. В общем, смотрю с удовольствием

Carrie: Сейчас залезла на сайт "Индепендент" посмотреть новую колонку Филдинг - они, конечно, сволочи, в бесплатной версии дают только первые несколько строчек (или это я опять чего-то недотумкала ), но и этих нескольких строчек хватило, чтобы понять: наши предположения о сюжете продолжения полностью оправдываются. Пока что Бридж безуспешно пытается забеременеть...

Olha: Carrie пишет: цитатаПока что Бридж безуспешно пытается забеременеть... Гыыы Наверное, скоро где-нибудь полный текст должны выложить.

Carrie: Olha пишет: цитатаНаверное, скоро где-нибудь полный текст должны выложить. Думаю, что скоро выложат, хотя я лично не уверена, что хочу это все читать, пока она не сделает из этого книгу с законченным сюжетом. Пока что из отзывов читавших ясно только, что Бриджит не слишком повзрослела и изменилась за эти 10 лет: они расстались с Марком, у них опять какие-то непонятки в отношениях, она опять встречается с Дэниелом Похоже, круг мужчин в ее жизни удручающе ограничен

olja: Carrie пишет: цитатани расстались с Марком, у них опять какие-то непонятки в отношениях, она опять встречается с Дэниелом В таком случае лучше остановиться на "Как бы ты отнеслась? - К чему? - К Таиланду"

Олика: Carrie пишет: цитатаПока что Бридж безуспешно пытается забеременеть... Carrie пишет: цитатаони расстались с Марком, у них опять какие-то непонятки в отношениях, она опять встречается с Дэниелом Можете со мной не соглашаться, но по-моему, это самое малообещающее развитие сюжета, которое могло бы быть.

olja: Олика пишет: цитатаэто самое малообещающее развитие сюжета, которое могло бы быть. ППКС! Без сомнения, хуже ничего не придумаешь

Carrie: Олика пишет: цитатаМожете со мной не соглашаться, но по-моему, это самое малообещающее развитие сюжета, которое могло бы быть. Насколько я поняла, с Дэниелом она переспала случайно, по пьяни, после того, как снова встретилась с Марком, а он ей в течение пяти дней так и не перезвонил. Не удивлюсь, если теперь она и впрямь забеременеет, а Марк к ней вернется, и она все 9 месяцев будет гадать, от кого же все-таки у нее ребенок - от Марка или от Дэниела? А вообще я поэтому и говорю, что не хотела бы читать, пока она не сделает из этого книгу. Ведь у колонки в газете свой жанр, а у романа - свой. Помнится, когда я читала "колоночный" вариант второй книги, у Марка там действительно случился роман с Ребеккой (разумеется, по ее инициативе, но тем не менее), и он какое-то время мучительно метался между ними. В книге же ситуация стала другой, более отвечающей логике образа Марка. А здесь, в колонках, основное внимание должно уделяться, в общем-то, "злобе дня", что она и делает. Так, к примеру, ее мамаша приводит ей в пример Анджелину Джоли, которая усыновила ребенка - "а в результате заполучила Бреда Питта!", а сама Бриджит размышляет о том, как хорошо бы иметь кучу детей, но при этом желательно без няни, которая спала бы с вашим бывшим мужем (как в недавней истории с Джудом Лоу). То есть, для Филдинг в данном случае важнее социальная сатира, чем связный и логичный сюжет. Так что подождем третью книгу, что ли...

Олика: Carrie Carrie пишет: Насколько я поняла, с Дэниелом она переспала случайно, по пьяни, после того, как снова встретилась с Марком, а он ей в течение пяти дней так и не перезвонил. Не удивлюсь, если теперь она и впрямь забеременеет, а Марк к ней вернется, и она все 9 месяцев будет гадать, от кого же все-таки у нее ребенок - от Марка или от Дэниела? Можешь мне не верить, но! Вот я только хотела предположить, что все так и будет Продолжение темы здесь.



полная версия страницы