Форум » Беседка » Смотрим, слушаем, читаем... #14 » Ответить

Смотрим, слушаем, читаем... #14

Jane: Продолжение, начало здесь

Ответов - 186, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Jane: Галя пишет: цитатаЯ опять завожу разговор об "Адъютантах любви". Я тут вчера на ночь глядя тоже полсерии посмотрела. М-да, молодежь не очень как-то, Наполеон этот... А вот Ильин и правда молодец, но я вообще к нему оч. хорошо отношусь, особенно после просмотра сериала "Красная капелла" - уж больно они там хороши были напару с Горбуновым. ЗЫ Бабуля у тебя - просто чудо!

Carrie: По поводу Ильина - ни "Адъютантов" этих, ни "Красной капеллы" не видела, к сожалению (или к счастью? ), но если это тот самый Ильин, о котором я думаю (а то сейчас однофамильцев развелось ), то хочу сказать, что классный актер - он и есть классный актер, и даже такую лажу, как какой-нибудь "Марш Турецкого" работает на редкость органично и здорово. А Горбунова (если это, опять же, тот Горбунов ) я нежно люблю еще с роли Шико в "Графине де Монсоро". И в театре его видела - великолепный актер, с искрой, с "изюминкой" Жаль только, что они все на барахло сериальное размениваются...

olja: Carrie пишет: цитатано если это тот самый Ильин, о котором я думаю Не, это другой Ильин, который в "Каменской" , но по поводу этого ППКСну, действительно, классный, я из-за него только смотрю и пересматриваю "Менялы", но и другой Ильин. мне кажется тоже неплох, да в "Красной капелле" он был хорош, согласна с Jane. Carrie пишет: цитатаА Горбунова (если это, опять же, тот Горбунов ) я нежно люблю еще с роли Шико в "Графине де Монсоро" ППКС, хорош он там. Carrie пишет: цитатаЖаль только, что они все на барахло сериальное размениваются... А что ребятам делать-то остается, ведь ничего, или очень мало, приличного-то снимают, а жизнь проходит


Olha: Мне час назад позвонила подруга и взахлеб про "Адъютантов". А она в отличие от меня гуманитарий и историю знает довольно неплохо. Тоже говорит, что пара Ильин и Лопухина больше всего впечатляют. Лично мне тоже Ильин больше всех понравился. Именно, как играет. У него какой-то совершенно другой актерский уровень в отличие от остальных в этом сериале, которые пока лишь пытаются что-то сыграть. Еще чисто внешне нравится Тадеуш, а от Пети меня колотит, ну такой безликий товарищ, что даже неприлично.

olja: Olha пишет: цитатаУ него какой-то совершенно другой актерский уровень в отличие от остальных в этом сериале, которые пока лишь пытаются что-то сыграть. Да, он там, по-моему, один живой, остальные точно картонные. Я ещё усиленно пыталась отличить одного молодого мужчину от другого, но не всегда получается, может из-за того, что редко смотрю.

Vika: Jane пишет: цитатаА вот Ильин и правда молодец, но я вообще к нему оч. хорошо отношусь, особенно после просмотра сериала "Красная капелла" - уж больно они там хороши были напару с Горбуновым. Очень и весьма ППКС. Смотрела сериал ради этой пары. Недавно в Каменской у Алексея Гобунова были сразу две роли, он играл двух внешне очень похожих людей, но совершенно с разными характерами. Получила огромное удовольствие от его работы.

Talya: Муж вчера ходил на "9 роту". Ему понравилось. Я пассанула, не могу смотреть сейчас подобные фильмы, нервишки не к черту. Может потом как нибудь соберусь, когда хороший диск попадется. Пока все кто из знакомых преобщились довольны. Общее мнение очень сильно совпадает с рецензией Экслера. Про сериалы. В режиме реального времени я их не смотрю, не получается . Мне дали посмотреть "Миф об идеальном мужчине". Очень мозгоотдыхающий фильм. Особенно после напряженной трудовой недели. Лица все приятные, не знакомые, за исключением вдовы Анатолия Ромашина. Любовный детектив, оказалось по произведению Татьяны Устиновой. Жутко знакомое имя, но такое я не читаю.. Нет никаких сильных страшилок и обнаженок. Мне даже понравилось. Вот только смотреть второй раз точно не будешь Еще смотрела, опять же на диске, "Параллельно любви". О пиаркомпании для олигарха на пост губернатора. Знакомые в этой сфере работают, потому я с кухней знакома. Неплохо, но любви многовато, скорее мелодрама.

Tanya: Talya пишет: цитатаОбщее мнение очень сильно совпадает с рецензией Экслера. В рецензии у Экслера есть ссылка на рецензию камрада Гоблина. Очень занимательная вещь, написана фактически с противоположной точки зрения. Но почитать очень интересно.

Talya: Tanya пишет: цитатаВ рецензии у Экслера есть ссылка на рецензию камрада Гоблина. Очень занимательная вещь, написана фактически с противоположной точки зрения. Но почитать очень интересно. С точки зрения почитать- да. А вот по рассказам знакомых, которые там служили, включая жену мужниного старшего брата (проработавшую во время этой войны в госпитале год на территории Афганистана) рецензия Гоблина показалась мне несколько циничной.. Впрочем он придерживается своего стиля .

Tanya: Talya пишет: цитатаВпрочем он придерживается своего стиля . Угу К тому же он похоже вообще очень жесткий человек по жизни.

Jane: Напишу все-таки и здесь: посмотрела я тут "Холодную гору" и поняла, почему фильму не дали кучи всяческих Оскаров, на которые он вроде как претендовал. Вот вроде все хорошо - и добротно так снято, и все та же, в-общем-то никогда не устаревающая, тематика судеб отдельных людей на фоне войны, их затерянности в круговороте событий вселенского масштаба, и актерские работы весьма неплохие - тот же Лоу очень понравился наконец-то не в роли лощенного хлыща, Ренешка хороша, да и Кидман вполне на месте, хотя ее ругали за эту роль. Но... вот не цепляет все это, хоть тресни. Как-то оно все слишком "правильно" (Вероника, я попользуюсь твоей терминологий, не возражаешь? ), какие-то там характеры героев слишком прямолинейные. Т.е. идет повествование, сага такая - посмотрел ее и все, задуматься-то в-общем не о чем, кроме все той же общей тематики, о которой я написала выше. А уж вот такая дискуссия, как была у нас недавно о Кэтрин, Алмаши и Джеффри, после просмотра "Холодной горы" маловероятна - нет там таких особых нюансов в поступках героев, нет какой-то тонкости образов, имхо.

maya: Jane пишет: цитатаРенешка хороша, Ренешка всегда хороша, всегда и везде! Блестящая характерная актриса! Пактически единственная тамошняя звезда, которая у меня вызывает только восхищение, какой бы Бибан не выступал в качестве режиссера , любовь №2 после Колина. А по-поводу "адьютантов" могу сказать следующее: ну чё тут обсуждать, снимала, емнип, та же компания, что сварганила "Бедную Настю". Ощущение, что диалоги писали америкосы на левой коленке, полное. Ильин, да, прекрасный актер, но всех наших прекрасных актеров рано или поздно поедают ужасные сериалы. Актер, который Наполеон, как актер был очень даже неплох и убедителен в "Не ссорьтесь, девочках." А тут, что, конвейер...

Галя: Я вчера так плевалась на эти чертовы "Адъютанты...". Все таки лажа неимоверная.

olja: А я опять про Пратчетта. У него в книгах масса таких умных и острых мыслей, ну вроде ничего особенного, но как-то цепляет. Вот, на тему фантазий " ...людям нужны фантазии, чтобы оставаться людьми.Чтобы было место, где падший ангел мог встретиться с поднимающимся на ноги приматом". Или вот ещё: Во вселенной очень, очень мало мест, где люди могли бы жить, не подвергаясь опасности превратиться в сосульку или, наоборот, в дымящийся кусок мяса. Однако, вы верите, что...допустим, кровать - это очень естественная и нормальная вещь. Поразительный талант...или, иначе говоря, особая разновидность глупости. Вы считаете, что вся вселенная находится у вас в голове." Конечно, все из контекста вырвано, теряет какой-то смысл, но не могла не поделиться. Это из "Санта Хрякуса"

Talya: Кстати, недавно перечитывала "Театр", впервые с подросткового возраста - была так удивлена, узнав о лесбийских наклонностях Долли. А в детстве все эти экивоки пропустила мимо глаз. Это цитата Wyeth из другой темы, просто я только что по Культуре посмотрела "Театр" с Артмане и во время сцены объяснения между Джулией и Долли именно об этом подумала. И вдруг читаю этот пост . Отсмотрела с очередным глубоким удовольствием , завтра если получится посмотрю Джулию, для сравнения.

Лола: А мне больше понравился новый Театр Иштвана Сабо. Наш у меня совершенно не пошел после книги в основном благодаря Артмане и Калныньшу (как у него фамилия-то пишется?). Куда делась та энергия и жизненная сила, которыми так и брызжет роман? К фильму Сабо можно тоже попридираться, но основной дух в нем сохранен, а это для меня главное.

Talya: Я книгу не читала, потому и придраться не могу Вот как только, так сразу

Carrie: Лола пишет: цитатаНаш у меня совершенно не пошел после книги в основном благодаря Артмане и Калныньшу (как у него фамилия-то пишется?). Куда делась та энергия и жизненная сила, которыми так и брызжет роман? К фильму Сабо можно тоже попридираться, но основной дух в нем сохранен, а это для меня главное. ППКС полнейший. Аналогично. Первый раз "нашу" версию пыталась смотреть еще в детстве - и совершенно не зацепило, видимо, в содержании ничего тогда толком не поняла - да и актерская игра не зацепила тоже. Потом, когда уже прочла роман, посмотрела еще раз - и, как мне показалось, прибалты старательно изображали англичан, но вот именно что энергии и страстности, которая есть в книге, им совершенно не хватило - чересчур все холодно-элегантно. А фильм Иштвана Сабо очень понравился. Имхо, по духу, по энергетике, гораздо ближе к Моэму.

Лола: Talya пишет: цитатапотому и придраться не могу ты что, это ж такое удовольствие

Talya: Лола пишет: цитататы что, это ж такое удовольствие Как найду повод придерусь обязательно. Вы ж меня знаете

Лола: Имелось в виду вообще-то неспешное прочтение (и перечтение романа) - цитата взялась не полностью.

Olha: Talya пишет: цитатаЭто цитата Wyeth из другой темы, просто я только что по Культуре посмотрела "Театр" с Артмане и во время сцены объяснения между Джулией и Долли именно об этом подумала. Насколько я знаю, Моэм сам был нетрадиционной ориентации, и в его произведениях часто бывают намеки на подобные отношения, хотя написано вполне безобидно, как бы между строк. И в "Бремя страстей человеческих" подобное было.

Jane: А мне не понравилась новая экранизация - все вроде в ней хорошо, но чего-то мне не хватало, тонкости какой-то что ли, наша мне нравится куда больше. Ну и сцена расправы с Эвис в новой экранизации вообще балаган какой-то

olja: А у меня к новой экранизации такое двойственное отношение, мне нравятся Бенинг и Айронс в главных ролях, но очень не нравится актер, играющий Тома, а Эвис так просто, по-моему, ужасна. Jane пишет: цитатаНу и сцена расправы с Эвис в новой экранизации вообще балаган какой-то ППКС, сцена какая-то переигранная, и ещё вариации с появлением Эвис Крайтон почему-то в компании Джулии, и непонятные отношения Майкла и Эвис, эти детали как-то не очень... А нашу экранизацию всегда любила, правда давно не пересматривала, интересно её посмотреть после новой теперь.

Лола: olja пишет: цитатаЭвис так просто, по-моему, ужасна А мне наоборот она понравилась - Эвис ведь насквозь фальшива, как раз это хорошо чувствуется.

Wyeth: Лола, Carrie С "Театром" - я к вам на лавочку. Смотрится на одном дыхании. Я в детстве очень любила книгу, поэтому с удовольствием смотрела наш фильм, но сейчас я бы не выдержала этой пресловутой прибалтийской медлительности. А "Бремя страстей человеческих" тоже читала в детстве, поэтому подробностей не помню, помню лишь, что ненавидела эту книгу, эту Милдред - уж очень вся эта история затянута - но всё равно читала до конца. Я только что посмотрела, наконец, "Александр". Честно говоря, мне понравилось. Не понимаю, за что его все так ругали. Я, правда, в истории - полный ноль, так что я воспринимала это только как красивое и впечатляющее кино. И, что касается "голубой" темы, по-моему, она затронута здесь очень осторожно и трогательно. Я вот такую же трогательность прочувствовала, когда в "Другой стране" Беннет со своим возлюбленным катались на лодке - я тогда с удивлением поняла, что это точно такая же любовь, какая бывает у нас; что, если она взаимна - в ней нет ничего гадкого. Когда вышел "Александр", только ленивый не заявил, что великого царя представили голубым, а на самом деле, история его дружбы с Гефестионом показана очень чисто и трепетно.

Talya: Wyeth пишет: цитатано сейчас я бы не выдержала этой пресловутой прибалтийской медлительности. А мне наоборот страшно нравится эта "прибалтийская медлительность", и фильм с Беннинг при первом просмотре некоторым шутовством и балаганом отдавал

olja: Хочу поделиться радостью - нашла вчера, где можно скачать книгу Остин "Доводы рассудка" Наверно, все читали, но может кому и пригодится.вот здесь Просто я книгу давно искала и вот случайно наткнулась

Carrie: Если кого-то интересует подробная информация на русском о жизни, творчестве, публикациях и экранизациях Джейн Остин, довольно содержательная страничка имеется здесь

Jane: Talya пишет: цитатаА мне наоборот страшно нравится эта "прибалтийская медлительность", и фильм с Беннинг при первом просмотре некоторым шутовством и балаганом отдавал Абсолютно аналогичные впечатления.

olja: Carrie пишет: цитатаЕсли кого-то интересует подробная информация на русском о жизни, творчестве, публикациях и экранизациях Джейн Остин, довольно содержательная страничка имеется Carrie Спасибо, такая кладезь там

Natasha: Wyeth пишет: цитатаЯ только что посмотрела, наконец, "Александр". Честно говоря, мне понравилось. Не понимаю, за что его все так ругали. Я, правда, в истории - полный ноль, так что я воспринимала это только как красивое и впечатляющее кино. И, что касается "голубой" темы, по-моему, она затронута здесь очень осторожно и трогательно. ППКС, аналогичные ощущения от просмотра. olja, Carrie большое спасибо за ссылки.

Carrie: Natasha На здоровье! Что касаемо "Александра" - для меня этот фильм стоит где-то в одном ряду с "Троей", "Гладиатором", "Царствием небесным" и прочими "пеплумами". Если не ждать от них "соответствия оргиналу", будь то гомеровский эпос или, скажем, "Жизнеописания" Плутарха, и попытаться абстрагироваться от такой категории, как историческое правдоподобие, то можно получить определенное удовольствие от этого зрелища, хотя бы от красивой, кинематографичной картинки. Опять же, никакой особой идеи там лучше не искать - ее там просто нет, и, похоже, она там изначально и не планировалась. Посмотреть один раз вполне можно, но пересматривать почему-то не тянет...

Лола: Carrie пишет: цитатаПосмотреть один раз вполне можно ППКС-нула бы, но от Оливера Стоуна ожидаешь чего-то большего

Carrie: Лола Ну, дык, каждый большой художник имеет право на неудачу... (После последних фильмов Рязанова меня уже ничем не удивить).

Olha: Wyeth пишет: цитатаА "Бремя страстей человеческих" тоже читала в детстве, поэтому подробностей не помню, помню лишь, что ненавидела эту книгу, эту Милдред - уж очень вся эта история затянута - но всё равно читала до конца. Да, Милдред- один из самых противных женских образов в литературе. Да и герой мазохист тот еще. Но я почему-то люблю эту книгу, наверное, тоже мазохистка Wyeth пишет: цитатаЯ только что посмотрела, наконец, "Александр". Честно говоря, мне понравилось. У меня, к сожалению, не получилось посмотреть. Но папа мой в восторге, он даже как-то и не придал значение "голубой теме".

Лола: Carrie пишет: цитатаПосле последних фильмов Рязанова меня уже ничем не удивить *уныло вздыхаю*

Wyeth: Сейчас смотрю по "Культуре" "Любовный напиток" с Паваротти и Кэтлин Бэттл, спектакль Метрополитен Опера - изумительно поют, просто наслаждение.

Carrie: Wyeth Угу, особенно радует то, что наконец додумались пускать русские субтитры вместо "пересказа содержания" перед началом. Постановка очень милая, не без юмора (особенно порадовал Паваротти, вышедший петь знаменитую Una furtiva lagrima в обнимку с чемоданом ) Недавно прочла рецензию Экслера на фильм "Миссия на Марс" - это шедевр, достойный рецензии на "Армагеддон", аданазначна! Ухохоталась, а потом и взгрустнулось - Колин ведь тоже собрался у Де Пальмы сниматься, как бы что-то подобное не вышло в результате...

Лола: Посмотрела сегодня золотую классику Голливуда «Гилду ». Честно смотрела как фильм - ничего не поняла ни в сюжете, ни в любовных отношениях главных героев, ни в других отношениях. На второй половине меня осенило - неправильно я смотрю! Не про логику этот фильм. И вообще надо смотреть не на фильм, а на саму Гилду (Риту Хейворт) - как она танцует, как поет (хотя поет собсно не Рита, но здесь это неважно), какие у нее локоны, какие ноги! А как страдает по ней (и периодически бьет) мрачный Гленн Форд... (Химия там - не продохнуть, отрицать нельзя) Любофф... Так вот ты какой - предок мексиканских сериалов... Отключив мозги, я поймала наконец волну этой нетленки и словила кайф. Хожу теперь напеваю и «Amado mio», и «Put The Blame On Mame» (там знаменитая сцена, где Гилда стягивает перчатку с руки )

Лола: Carrie пишет: цитатаНедавно прочла рецензию Экслера на фильм "Миссия на Марс" - это шедевр В кучку шедевров хотелось бы добавить и «Графа Монте Кристо»

Jane: Carrie пишет: цитатаНедавно прочла рецензию Экслера на фильм "Миссия на Марс"... Спасибо, тоже почитала Не, ну его рецензии - это отдельные произведения искусства, порой куда лучшие, чем то, на что они написаны

Carrie: Лола пишет: цитатаВ кучку шедевров хотелось бы добавить и «Графа Монте Кристо» Гы-гы-гы... Да, это просто что-то с чем-то, спасибо! (сразу захотелось посмотреть фильм)

Лола: Carrie пишет: цитатаэто просто что-то с чем-то И не приврал ведь нигде даже ради красного словца . Я смотрела сей «шедевр», совершенно не подготовленная, и получила поддых сразу с первых кадров . Сначала меня оглушило, потом стало стыдно за всех, кто имеет отношение к этому «...» (нет, даже «!!!»), а потом была просто истерика, и на финале я просто рыдала от смеха

olja: Carrie пишет: цитатаНедавно прочла рецензию Экслера на фильм "Миссия на Марс" Да уж! Лола пишет: цитатаВ кучку шедевров хотелось бы добавить и «Графа Монте Кристо» Лола пишет: цитатаИ не приврал ведь нигде даже ради красного словца Неужели ? Все так и снято

Jane: Лола пишет: цитатаВ кучку шедевров хотелось бы добавить и «Графа Монте Кристо» Кстати, актера, который играл Вильфора и которого Экслер похвалил, я видела в одной или паре ВВСшных экранизаний - действительно очень интересный актер. Ну тогда и Гладиатора туда же - в той же манере написан.

Галя: Carrie Спасибо за ссылочку на Остин. Вроде все знаю, а так приятно было почитать и посмотреть. Потом столько разных ссылок. Я в пятницу в магазине видела "Эмму". С Гвинеткой. Ну она настолько не красавица, что я опять не купила. Если бы было за 200 руб. , то бы куда ни шло, а 700 руб. она не стоит. А вот с Бесинкейл очень любопытно было бы посмотреть. Чего наше ТВ не купит? Из экранизаций по Остин я только "Эмму" не видела.

Jane: Галя пишет: цитатаЕсли бы было за 200 руб. , то бы куда ни шло, а 700 руб. она не стоит. Абсолютно согласна! Совсем не стоит, имхо. Я видела этот фильм - нет, я не могу сказать, что он прям так уж плох, но смотреть второй раз как-то не тянет, да и вообще, судя по фильму (книгу не читала) не сильно мне эта героиня нравится, раздражала она меня здорово. Самое забавное в этом фильме -это то, что они там на балу танцуют точно под ту же музыку, что и Дарси с Элизабет. Галя пишет: цитатаА вот с Бесинкейл очень любопытно было бы посмотреть. Чего наше ТВ не купит? А вот, кстати, да - этот любопытно было бы посмотреть, по-моему он ВВСшный, а мне существенно больше нравится, как они снимают подобные экранизации - за редким исключением, ВВС оч. хорошо все-таки умеет стиль выдерживать. Вот в фильме с Гвинеткой этого, на мой взгляд, слегка не хватает, какой-то голивудщиной и клюквенностью малость попахивает.

Галя: Лола! Я вчера записала Формановского "Черного Петра". Но еще не смотрела. 1963 год. Хоть и гений, но больно давненько. А потом все эти фронды уже не шибко актуальны. Извини за крамолу. Напиши свое впечатление, плиииз!

Галя: Jane Я периодически поругивала фильм по "Доводам рассудка". А вот недавно под настроение с таким наслаждением пересмотрела. Даже на главную пару смотрела вполне миролюбиво. И тоже подумала - ну что бы ВВС не снять минисериал по нему. Такой благодатный материал. А то по Джордж Элиот уже сняли все по пять раз (чего они в ней находят, я ее полюбить никак не могу, может потому, что почти ничего не читала). А здесь - раздолье. Если бы найти актеров на главные роли. Убегаю на совещание, а то бы еще помечтала на эту тему.

Jane: Галя пишет: цитатаЯ вчера записала Формановского "Черного Петра" ...Напиши свое впечатление, плиииз! Ага, напишите обе свои впечатления, потому что еще часов в 8 вечера я помнила об этом фильме, а потом приехали родители с дачи... и все - вылетело из головы напрочь, утром кусала локти и рвала на себе волосы. Эх, надо сразу на запись ставить Так фильм-то стоит покусанных локтей и вырванных волос?

Carrie: Jane Я тоже поставила на запись - пока еще не смотрела. Вечерком постараюсь посмотреть, тогда поделюсь впечатлениями. И если фильм действительно стоящий - с удовольствием дам посмотреть

Jane: Carrie пишет: цитатаИ если фильм действительно стоящий - с удовольствием дам посмотреть Заранее спасибо!

Лола: Галя а у меня трагедь Ночью были помехи, и получилась мерцающая запись с невнятным и периодически пропадающим звуком, поэтому за сюжетом я не уследила, поняла только, что про проблемы взросления одного МЧ.

Галя: Между прочим, как написан сценарий "Графа Монте Кристо", так же и эти "Адъютанты...". Впечатление, что писали эти истории те же самые сценаристы. Получилась такая же лажа, только не смешная. Думаю, что Бублик со мной согласен.

Галя: Лола Я свою запись еще не смотрела. Если хочешь, я ее тебе отправлю (на кассете) в подарок.

Лола: Галя, спасибо за предложение сначала все-таки хочу узнать впечатления. Форман, конечно, моя любовь и все такое, но с другой стороны, это чуть ли не первый его фильм и напрягать человека только ради своего любопытства несколько неловко

Галя: Лола Фильм посмотрю, а потом отправлю тебе. Пусть он у тебя будет как первый формановский фильм.

Лола: Галя

maya: Carrie пишет: цитата А фильм Иштвана Сабо очень понравился. А кто-нибудь смотрел другие фильмы Сабо?

Wyeth: maya пишет: цитатаА кто-нибудь смотрел другие фильмы Сабо? Я смотрела Мефисто, Полковник Реддль и третий фильм из этой серии, забыла название - тоже с Брандауэром, тоже про Германию 30-х годов. И ещё Вкус Солнечного Света.

Галя: Посмотрела вчера "Черного Петра". Фильм достаточно милый. Рука мастера чувствуется. Но фильм 63 г. и на это постоянно делаешь скидку. По рассказам мамы в то время бытовала такая байка - есть фильмы хорошие, есть фильмы средние, есть фильмы плохие и есть фильмы стран народной демократии (т.е. полный отстой), в том числе и ЧССР. Пристойными считались только польские фильмы. И вот на этом фоне фильм Формана был, конечно, глотком свежего воздуха. Он получил миллион всяких премий, как сказал в предисловии к фильму Кирилл Разлогов. Он минут 10 говорил о творчестве Формана, и в числе прочего несколько очень добрых слов сказал о "Вальмоне". Показали кадры с нашим красавчиком. У меня аж сердце подскочило. Мы его полюбили не на шутку. Фильм о совсем молодом человеке, несколько дней его жизни. Я смотрела с большим интересом. Но у меня это связано с личным. Я уже писала, что мои родители несколько лет работали в ЧССР и я на лето приезжала к ним. Так что смотрела на все с умилением и ностальгировала. Лола! Теперь с чистой совестью фильм отправляю тебе. Запись весьма приличная. У меня видик записывает будь здоров. Предисловие Разлогова с небольшим, минуты на 3 опозданием, тоже записано.

Carrie: Jane, я тут забрела как-то в тему "посмотрел намедни" на ФЭРе и натолкнулась на твой спор с мужиками по поводу фильма "Семь". Мой совет - да не спорь ты с ними, с мужиками с ентими! Почему-то большинство мужчин от подобных фильмов балдеют просто, им видится там какой-то глубинный философский подтескт, некий высший смысл, и переспорить их практицки невозможно. Знаю по себе, поскольку у меня есть один знакомый, повернутый на такого рода кинопродукции, мы с ним как-то спорили часа три до хрипоты, и каждый все равно остался при своем . Тем более, что у этих мужиков и аргументов-то особых нет, и они от беспомощности все время переходят на личности (то Фёртом тебя попрекнут, то Батлером, то тем, что ты "Чапаева" не смотрела... )

olja: Девочки, а я сейчас начала читать Генри Филдинга "История Тома Джонса, найденыша" Яркое доказательство английского чувства юмора и самоиронии, просто чудо! Все время вспоминается по этому поводу комментарий к ролику к ДБД - " irony, irony, irony..." Как бы ещё в жизни пользоваться этим правилом почаще, не всегда получается

Carrie: olja О, это замечательное чтиво! Очень люблю этот роман, и каждый год перечитываю с огромным удовольствием (не подумайте, что я такая уж фанатка Филдинга, просто мы его каждый год проходим со студентами, вот и приходится освежать в памяти). Из писателей 18 века по части и иронии (и пародии на роман) еще очень хорош Лоренс Стерн - из него выросла, можно сказать, вся литература "потока сознания" 20 века, но вот замечательной стернианской иронии и юмора им, на мой взгляд, уже отчаянно не хватает...

Jane: Carrie пишет: цитатаМой совет - да не спорь ты с ними, с мужиками с ентими! На самом деле попала я этот спор как кур во щи. Мне все девушки, любительницы Питта, про этот фильм что-то говорили, ну и просили поделиться впечатлениями, когда посмотрю - вот я и поделилась на свою голову А уж потом, как влезла в спор ентот, так сама завелась - ну бывает Carrie пишет: цитатапереспорить их практицки невозможно Ну на самом деле это они меня переспорить пытались, как мне показалось, я ж написала, что все это просто не мое, что вот я лично не понимаю, что мож для кого-то там и есть смысл, но им этого мало оказалось - почему-то решили во что бы то ни стало убедить меня в наличии этого самого глубокого смысла... Так и не убедили

Carrie: Jane пишет: цитатаТак и не убедили Имхо, там дилемма из серии этих дурацких изначально неразрешимых вопросов - типа, как в детстве спрашивали "Кого ты больше любишь - маму или папу?" (Помнится, меня еще тогда поражал идиотизм взрослых, которые задавали мне этот вопрос). Или как в каких-нибудь не менее дурацких тестах - "Представьте себе, что ваш дом горит, и у вас есть время спасти только одного члена вашей семьи - кого вы выберете - мужа/жену или ребенка?" Дилемма, у которой заведомо нет и не может быть однозначного ответа, ибо куда ни кинь - всюду клин... И вот к подобной дилемме, по сути, и сводится весь сюжет в конце. Я, помнится, ожидала куда более "глубокого" подтекста и психоложества к финалу, и была очень разочарована такой тривиальностью, тем более, что Питт и Кевин Спейси сыграли очень достойно. Поэтому я где-то могу понять людей, которые отчаянно ищут там некое глубинное философское нечто, откровение какое-нибудь или просто изысканный, нетривиальный психологический ход - но я его там тоже так и не смогла усмотреть, увы...

maya: Wyeth пишет: цитатаЯ смотрела Мефисто, Полковник Реддль и третий фильм из этой серии, забыла название - тоже с Брандауэром, тоже про Германию 30-х годов. И ещё Вкус Солнечного Света. У меня другой набор. Я смотрела "Отец", "Доверие" и "Милая Эмма, дорогая Бебе." Всем рекомендую "Доверие", камерный и простой фильм о любви. Там играет актер по психофизике близкий Фёрту, Петер Андораи (он много снимался у Сабо, в т. ч. и в этой трилогии) и роль, прямо таки Колиновская на 100%. Жаль, что когда фильм снимался Колин только принимал решение стать актёром. Carrie пишет: цитатаони от беспомощности все время переходят на личности (то Фёртом тебя попрекнут, то Батлером, то тем, что ты "Чапаева" не смотрела... ППКС. У меня есть один знакомый, которого я временами люблю положить на лопатки. Так все его аргументы сводятся к:"Ну, что с бабами спорить..."

Carrie: maya пишет: цитатаТак все его аргументы сводятся к:"Ну, что с бабами спорить..." А ты отвечай: "Все равно, что с махровыми сексистами...." Или еще грубее (если отношения позволяют): "А наличие члена - еще не аргумент". Вот.

maya: Carrie пишет: цитатаА ты отвечай: "Все равно, что с махровыми сексистами...." Или еще грубее (если отношения позволяют): "А наличие члена - еще не аргумент". Вот. Боюсь, твои советы не пригодяться, поскольку термин "сексист" ему не знаком, а "член"и "аргумент" в одном предложении в его мозгу не сопоставляються.

Лола: Галя спасибо б льшое

Wyeth: Сейчас слушаю новый альбом Стоунз - A Bigger Bang. Просто отличный! Старые торчки дают жизни.

Carrie: Wyeth пишет: цитатаСтарые торчки дают жизни. Старые торчки - они вообще такие, молодым сто очков вперед дают... Риччи Блэкмор со своей супружницей записывает альбом за альбомом один другого лучше, сэр Пол тоже не отстает, а старина Роджер Уотерс (экс-"Пинк Флойд") вообще пишет оперу... В смысле, настоящую оперу пишет, даже не рок-, а самую что ни на есть классическую, а-ля Верди. Это вам не Эминем какой-нибудь...

Jane: Carrie пишет: цитатаЯ, помнится, ожидала куда более "глубокого" подтекста и психоложества к финалу, и была очень разочарована такой тривиальностью, тем более, что Питт и Кевин Спейси сыграли очень достойно. Вот подпишусь не то, что под каждым словом, а буквально под каждой буквой. Я вот именно, что была разочарована таким финалом, ибо столько наверчено, столько напридумано, такие интересные актерские работы - и все это ради вот такого, в общем-то банального финала, потому что никакого выбора там герою Питта по большому счету практически не дается, этой самой проблемы выбора там фактически и нет и то, что он сделал, просто вполне естественная человеческая реакция на предложенные обстоятельства - только и всего. Я еще как-то ожидала какого-то раскрытия причин появления такой философии у героя Спейси, почему он решил, что он вот такой избранный и право имеет, но там и этого нет. Т.е. получается триллер ради триллера, который оч. неплохо смотрится по ходк дела, но при всем сочувствии к герою Питта оставляет чувство разочарования. Кстати, ввязываясь в этот спор на ФЭРе, я подумала, что мож я чего-то и правда не понимаю и мне кто-то действительно сможет объяснить, в чем там фишка-то, но этого так и не случилось.

Carrie: Jane пишет: цитатамож я чего-то и правда не понимаю и мне кто-то действительно сможет объяснить, в чем там фишка-то, но этого так и не случилось. Так, ёнтать, потому как трудно объяснить наличие черной кошки в темной комнате, особенно если ее там нет... Гораздо проще начать "подкалывать" собеседника и намекать на как бы "низменность" его вкусов...

Jane: Carrie пишет: цитатаИмхо, там дилемма из серии этих дурацких изначально неразрешимых вопросов - типа, как в детстве спрашивали "Кого ты больше любишь - маму или папу?" А ведь есть фильм и с этой дилеммой - "Выбор Софи", только там все совсем по-другому, там действительно показано, что такое реально решать подобную дилемму, по сути просто жуткий фильм.

Carrie: Jane пишет: цитатаА ведь есть фильм и с этой дилеммой - "Выбор Софи" Не смотрела, к сожалению (а может, и к счастью? ), но не сомневаюсь, что серьезный фильм на эту тему должен быть по-настоящему тяжелым и душераздирающим.

Jane: Carrie пишет: цитатаНе смотрела, к сожалению (а может, и к счастью? ), Вот даже и не могу сказать, к сожалению или к счастью - фильм хороший, но очень тяжелый. А вообще это довольно старый и известный фильм, с Мерил Стрип в главной роли, его и по телеку показывали неоднократно.

olja: Jane пишет: цитатаА ведь есть фильм и с этой дилеммой - "Выбор Софи", только там все совсем по-другому, там действительно показано, что такое реально решать подобную дилемму, по сути просто жуткий фильм. ППКС, фильм отличный, но смотреть его невозможно, он просто душераздирающий.

Olha: Carrie пишет: цитатаJane, я тут забрела как-то в тему "посмотрел намедни" на ФЭРе и натолкнулась на твой спор с мужиками по поводу фильма "Семь". Мой совет - да не спорь ты с ними, с мужиками с ентими! ППКС ! Я тоже наткнулась на этот спор, но Jane, как всегда, показала себя молодцом и отбилась из всех их наездов Надо же, даже "Чапаева" вспомнили. Ну на ФЭРе любят поспорить и поумничать, не приводя никаких аргументов. Мне "Семь" тоже в свое время не очень понравились, пересматривать не буду, хотя люблю Спейси, как актера. И еще фильм довольно неприятен визуально.

Olha: Jane пишет: цитатаА ведь есть фильм и с этой дилеммой - "Выбор Софи", только там все совсем по-другому, там действительно показано, что такое реально решать подобную дилемму, по сути просто жуткий фильм. Жуткий фильм и жуткая сцена выбора детей

Carrie: Уф, все-таки мне удалось посмотреть "Черного Петра" Формана. Что могу сказать- полный ППКС Гале и ее впечатлениям: очень милый фильм, такой ностальгический... О юности, о взрослении, о первых шагах в самостоятельную жизнь, о первой влюбленности, комплексах, неуверенности - ну и т.д. При этом никакого "социалистического пафоса" с одной стороны, и никакой особой оппозиционности, "фронды" и диссидентства с другой. Фильм о жизни в форме самой жизни, так сказать. Неловкие, угловатые ребята-тинейджеры петушатся друг перед другом, робеют перед девушками, отчаянно пытаются выглядеть "взрослыми" и уверенными в себе... Вспомнились старшие классы школы, первые "заморочки" с противоположным полом - многие сценки удивительно правдивы и жизненны, и при этом поданы с добрым, сочувственным юмором. А для дебюта молодого мастера, да еще для начала 60-х так вообще достаточно крепкий фильм, имхо. (Там есть, к примеру, одна трогательная сценка, которая очень напоминает аналогичную буквально сцену в "Однажды в Америке" - при этом Формана и в плагиате-то не упрекнешь... ) У меня запись на кассете, переписать, увы, сейчас нет возможности, но с удовольствием могу дать посмотреть/подарить и т. д.

Лола: Carrie спасибо за рецензию

olja: А у меня на столе лежит диск с "9 Ротой", но не могу решиться посмотреть.

Галя: Лола Я тебе вчера "Черного Петра" отправила. Carrie Очень хорошо написала о фильме. Впрочем, как и всегда. olja Моя нервная система "9 роту" не выдержит.

Лола: Галя буду ждать

Лола: Видела сейчас по Культуре краткий анонс «Любовных похождений блондинки» и услыхала песенку на мотив незабвенного «Что ты имела в виду» у «Несчастного случая» (только естественно по-чешски) *с недоумением чешу в затылке*

Carrie: Лола пишет: цитата*с недоумением чешу в затылке* А тут нет никакого недоумения - имхо, очень может быть, что мотивчик взяли у какого-нибудь популярного рок-н-ролла. Эта песня, насколько я знаю, вообще была сочинена буквально за полчаса, на спор. Спор заключался в том, что можно написать текст для песни из первой попавшейся фразы. Дело было, кажется, в каком-то офисе, где сидящая за столом дама разговаривала по телефону и как раз в этот момент спросила свою собеседницу по телефону: "А что ты имела в виду?" На эту фразу и "замазали" пари, и буквально через полчаса песня была готова. Ее бешеная популярность впоследствии немало озадачила автора...

Wyeth: Carrie пишет: цитатаЭта песня, насколько я знаю, вообще была сочинена буквально за полчаса, на спор. Интересно! Никогда об этом не слышала.

Jane: Wyeth пишет: цитатаНикогда об этом не слышала. И я не слышала. Действительно забавно Если о бешено популярных песнях, то я слышала, что когда Добрынину принесли текст песни "Не сыпь мне соль на рану", то он сказал автору текста, с которым они вроде были в приятельских отношениях, примерно следующее: "Ты что, с ума сошел? Ведь на следующий же день после выхода песни в эфир появится пародия "Не лей мне чай на спину"

Carrie: Wyeth пишет: цитатаИнтересно! Никогда об этом не слышала. Jane пишет: цитатаИ я не слышала. Действительно забавно Кажется, Леша Кортнев сам об этом рассказывал в каком-то интервью. (А может, и общие знакомые рассказали, я сейчас уже не помню). По иронии судьбы (ну и благодаря музыкальной политике наших СМИ, разумеется), именно этот шуточный "пустячок" сделался хитом, а вовсе не те потрясающе красивые лирические медляки, которые у него особенно хорошо получаются.

olja: Carrie пишет: цитатаименно этот шуточный "пустячок" сделался хитом, а вовсе не те потрясающе красивые лирические медляки, которые у него особенно хорошо получаются. А я, стыдно признаться, только "пустячки" у них и слышала, и ничего больше

Tanya: Только что случайно наткнулась на первую серию какого-то чуднОго английского сериала. Называется Coming Home, если я правильно поняла - это экранизация романа, написанного Rosamunde Pilcher. Что меня повергло в состояние легкого шока, так это то, что одну и ту же героиню в подростковом возрасте и в юности играют Кира Найтли и Эмили Мортимер соответственно. Вот уж "похожие" друг на друга актрисы... Надо ж было додуматься Кто-нибудь знает что это за книга? Поиск в гугле говорит, что "Розамунда Пилчер - современная английская писательница, книги которой читают во всем мире. "Возвращение домой" - один из самых популярных романов Пилчер", а я впервые о ней слышу... Сериал показался скучноватым.

Dari: Tanya, книги Розамунды Пилчер выходят в серии "У камина" издательства Слово. Насколько я знаю, в этой серии было издано 3 или 4 ее книги. В том числе и Возвращение домой. Я читала наверное... 2 книги и одну попыталась начать. Первый две понравились.. Там даже было больше - около 4 повестей в общем (в одной книге было по 2)... ну уже не помню точно. Пишет очень спокойные, умиротворяющие и добрые книги. Правда, последняя, которую я пыталась прочитать, мне не понравилась и я ее даже забросила... Может, не подпала под настроение, не знаю... Выглядят книги вот так:

Tanya: Dari, спасибо

Olha: Dari пишет: цитатакниги Розамунды Пилчер выходят в серии "У камина" издательства Слово. Эх, дорогая слишком серия. Сколько раз вертела в руках и всегда останавливала цена. Tanya пишет: цитатаЧто меня повергло в состояние легкого шока, так это то, что одну и ту же героиню в подростковом возрасте и в юности играют Кира Найтли и Эмили Мортимер соответственно. Вот уж "похожие" друг на друга актрисы... Да уж. Но Мортимер, как всегда, на высоте ? У вас, говорят, LOST на этой неделе по ТВ начинается

Olha: Прочитала сегодня чудесную книгу Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом..." В аннотации написано, что одна из лучших книг о детстве. Полностью согласна. Давно я так не смеялась, книга очень смешная и грустная одновременно. Я так понимаю, что Санаев писал вообщем-то о своем детстве, и в его повести фигурируют его мама Елена Санаева, дедушка Всеволод Санаев и Ролан Быков только под вымышленными именами. Всем очень рекомендую, она небольшая, я прочитала за час.

Tanya: Olha пишет: цитатаНо Мортимер, как всегда, на высоте ? Пока что не было возможности заценить Ее вчера чуть-чуть совсем показали, я как раз от шока, связанного с таким странным выбором актрис на одну и ту же роль, отходила. Может сейчас еще посмотрю Olha пишет: цитатаУ вас, говорят, LOST на этой неделе по ТВ начинается Да? Может быть... Посмотрела телепрограмму - таки да. А что это? Надо смотреть? Я вижу - на ФЭРе целый форумный раздел под это дело выделили

Olha: Tanya пишет: цитатаА что это? Надо смотреть? Знаешь, очень сильно цепляет. Сериал об очень разных людях, которые потерпели авиакатастрофу и оказались на острове. Так даже не расскажешь, нужно смотреть.

Tanya: Olha пишет: цитатаСериал об очень разных людях, которые потерпели авиакатастрофу и оказались на острове. Ага, значит, анонс я точно видела Его на протяжении нескольких недель крутили, надо будет поглядеть сериальчик.

Dari: Olha пишет: цитатаЭх, дорогая слишком серия. Сколько раз вертела в руках и всегда останавливала цена. Последнее время - да, кажется. Вот когда только появилась - нормально стояла. Но и сейчас того стоит. Хорошие авторы и издано замечательно

Carrie: Olha пишет: цитатаСтенли Туччи (никак не успокоюсь, просто в шоке от его танцевальных способностей, сравнить его роль в "Заговоре" и здесь). Решила сюда переехать с обсуждением других актеров... А я вот как раз Стенли Туччи увидела впервые именно в комедии - очень милой такой комедьке про семью шпионов - Undercover Blues называется ("Семейство Блюз под прикрытием", по-русски). Там этих счастливых супругов (и супершпионов по совместительству) играют молодые и очень симпатичные Дэннис Куэйд и Кэтлин Тернер, а Стенли Туччи играл там мелкого хулигана с манией величия ("Зови меня Муэрте..." ), который все время путался у них под ногами и получал по зубам, так что к концу фильма у него зубов почти не осталось.. Он там настолько ярко и темпераментно сыграл эту характерную комическую роль, что у меня, наоборот, шок случился, когда я его в "Заговоре" увидела...

olja: Carrie пишет: цитатаА у Гира, имхо, то общее с Колином, что они с возрастом становятся только лучше и импозантнее. ППКС, и Гир был особо хорош во времена "Красотки", наверно тогда ему было в районе 45, а сейчас погрузнел, но все равно хорош и весьма импозантен. Любопытно стало сравнить возраста. Гир с 1949г., на 11 лет старше Колина, а Туччи - с 1960, ровесник , темперамент бьет через край.

Вероника: olja пишет: цитатаГир был особо хорош во времена "Красотки", наверно тогда ему было в районе 45, а сейчас погрузнел, но все равно хорош и весьма импозантен. ППКС. Эта его импозантность и шарм, мне кажется ,никуда не исчезают с возрастом, а даже наоборот. Кроме того, почему-то только недавно он вообще стал танцевать в фильмах. И делает ведь это весьма неплохо. Вспомнить хотя бы "Чикаго".

olja: Вероника пишет: цитатаКроме того, почему-то только недавно он вообще стал танцевать в фильмах. И делает ведь это весьма неплохо. Вспомнить хотя бы "Чикаго". Действительно, интересно, наверно, в его положении и возрасте занимается тем, чем хочется Да, а в "Чикаго" он роскошен.

Talya: olja пишет: цитатаДа, а в "Чикаго" он роскошен Я так и не посмотрела Чикаго еще..

Jane: Вероника пишет: цитатаЭта его импозантность и шарм, мне кажется ,никуда не исчезают с возрастом, а даже наоборот. Я тоже к Гиру в принципе отношусь с симпатией ис возрастом он действительно становится только интереснее. И еще мне кажется, что он весьма неглупый человек, во всяком случае его интервью в программе "Апельсиновый сок" мне оч. понравилось, причем не только то, что он говорил, но и вообще как держался, как выглядел и т.п. В нем чувствуется определенная интеллигентность и порода что ли. А Туччи я тоже впервые увидела в Заговоре, а вот потом была поражена контрастом, когда увидела его второй раз - в фильме "Сон в летнюю ночь" в виде чертика с рожками, это было что-то. Так что в "Давайте потанцуем" у меня уже такого шока от контраста не было, но все равно Туччи там великолепен и просто фееричен - оч. интересный актер.

Лола: olja пишет: цитатаДа, а в "Чикаго" он роскошен ППКС

Carrie: В "Чикаго", имхо, все хороши, не только Гир - Кэтрин Зета просто зажигает, да и Ренешка там неплохо очень смотрится. Главное, чтоб без дубляжа с Филиными бездарными петухами...

Вероника: Carrie пишет: цитатаГлавное, чтоб без дубляжа с Филиными бездарными петухами... ППКС. Я когда впервые услышала, что Киркоров в этом фильме дублирует Гира - чуть не умерла . Это ж надо было такое придумать! Долго, кстати, искала у нас диск без Киркорова. Пришлось купить лицензионку - там все в порядке, и бонусов много. Кстати, могу желающим записать

Talya: Мне Туччи понравился в "Терминале". И Зета там тоже понравилась. Главным образом тем как здорово выглядела

Лола: Carrie пишет: цитатаГлавное, чтоб без дубляжа с Филиными бездарными петухами... ну Гир тоже не фонтан, он же не профессиональный певец. Горахдо хуже, что Филин голос ему никак не подходит, да и стойко ассоциируется только с самим Филей. Но надо ж додуматься до дубляжа песен . Сама идея пахнет извращением. Carrie пишет: цитатаКэтрин Зета просто зажигает Вот это точно - настоящая кинодива эпохи Золотого Голливуда, и играет, и поет, и танцует. Недаром Оскар достался.

olja: Carrie пишет: цитатаВ "Чикаго", имхо, все хороши, не только Гир - Кэтрин Зета просто зажигает, да и Ренешка там неплохо очень смотрится ППКС. А у Рене есть та же особенность, что и у Колина, она везде разная, я была поражена, когда выяснила, что в "Чикаго" и в ДБД играет одна и та же актриса. У неё какое-то неуловимое лицо, которое все время меняется, при отсутствии такой стандартной красоты. Лола пишет: цитатаНо надо ж додуматься до дубляжа песен . Сама идея пахнет извращением. Согласна, также как и синхрон во время исполнения песни, никак не пойму зачем

Carrie: Лола пишет: цитатану Гир тоже не фонтан, он же не профессиональный певец Безусловно, голос у него не профессиональный и не очень сильный, но, тем не менее, в нем есть определенный шарм (так же, как и в самом Гире). А вот у Фили ни шарма, ни голоса (способность громко кричать я бы профессиональным голосом не назвала), ни репертуара своего - а вот ведь, поди ж ты, неплохо зарабатывает...

Вероника: olja пишет: цитатасинхрон во время исполнения песни, никак не пойму зачем Ну "зачем" как раз понятно: раскручивать свою постановку "Чикаго", которая в это время вовсю шла в Москве. На самом деле, за этот ПиАр руки бы пообрывать. Лола пишет: цитатану Гир тоже не фонтан, он же не профессиональный певец А он и не должен им быть. Он очень органично звучит, как есть. А вот голос Киркорова слушать на фоне открывающего рот Гира - это просто.... мрак. Лола пишет: цитатаСама идея пахнет извращением. ППКС .

olja: Carrie пишет: цитатаА вот у Фили ни шарма, ни голоса (способность громко кричать я бы профессиональным голосом не назвала), ни репертуара своего - а вот ведь, поди ж ты, неплохо зарабатывает... Так где Гир, и где Филя? Разве можно назвать Гира , ну например Ричик?

Вероника: Carrie пишет: цитата у Фили ни шарма, ни голоса ...ни репертуара своего - а вот ведь, поди ж ты, неплохо зарабатывает Как говорит в таких случаях мой муж: "Видимо, я не там работаю".

Jane: Вероника пишет: цитатаКстати, могу желающим записать Ловлю на слове Так ведь и не видела с оригинальной дорожкой - только по телеку и с Филей Между прочим Призрака у нас тоже хотели так всего переозвучить. Слава те, Господи, что хватило ума этого не делать. Кстати, как выяснилось, не только у нас делают такое безобразие - вот того же Призрака в некоторых странах, в Испании, Франции, Германии, например, таки переозвучили. Вот никак не понимаю, зачем это делать, ведь получается фактически тот же "ангелочек" - картинка от одного, голос от другого, по сути то же самое, что и голова от одного, а тело от другого. Ну я еще могу где-то понять дубляж в обычном фильме, где много текста и диалогов и титры читать трудно, ососбливо с непривычки, но мюзикл... не понимаю

olja: Jane пишет: цитатано мюзикл... не понимаю А мне кажется, это элементарное неуважение к зрителю у прокатчиков фильмов, им, видимо,представляется такой усредненный зритель который жаждет понимать о чем поют, и этому зрителю все равно как поют, наплевать на создателей фильма, на всякие там авторские замыслы. Чем это можно объяснить? Ладно озвучка, хотя это , но бесстрастный голос переводчика песни на её фоне, это просто невыносимо! И обидно за создателей фильма, которые творили, вкладывали столько сил, и это творение бездарно и грубо уродуют "ради зрителя", полагаю

Carrie: olja пишет: цитатаим, видимо,представляется такой усредненный зритель который жаждет понимать о чем поют Видимо, этот усредненный зритель в их предоставлении еще и неграмотный, и читать не умеет по определению, поэтому применить такое средство, как субтитры, им даже в голову не приходит.

Лола: Вероника пишет: цитатаА он и не должен им быть. Он очень органично звучит, как есть. Я его и не ругаю Просто на фоне голосов Кэтрин и Рене, которые тоже непрофессиональные певицы, на это невольно обращаешь внимание. С другой стороны, он поет адвоката, а они певиц Для справки: русская версия песен Чикаго мне НЕ понравилась.

Вероника: olja пишет: цитатабесстрастный голос переводчика песни на её фоне, это просто невыносимо! Такие фокусы могут загубить даже самый хороший фильм! Carrie пишет: цитатапоэтому применить такое средство, как субтитры, им даже в голову не приходит. Даже когда они эти страшные средства применяют, лучше б они вообще ничего не делали. Все равно ерунда получается. Как с Призраком, например. Там ведь стихи "по мотивам", так сказать. Не пойму, зачем sing for me (c угрожающей интонацией) переводить как "пой со мной"

Вероника: Лола пишет: цитатаДля справки русская версия песен Чикаго мне НЕ понравилась. Так я сразу так и подумала

Wyeth: Вероника пишет: цитатаНе пойму, зачем sing for me (c угрожающей интонацией) переводить как "пой со мной" А у меня там любимое место "Кристиночка нашлась." Нет, справедливости ради скажу, что "Чикаго" в музыкальном плане стоит настолько ниже того же "Призрака" (чтобы убедиться в этом, попробуйте напеть что-нибудь из "Чикаго" - вы поймёте, насколько это немелодичный мюзикл. Единственное, что вы сможете пропеть - это "He had it coming", но при этом обнаружите, что вся эта 7-минутная песня состоит из одной 8-тактовой фразы), что, в общем, я понимаю, почему прокатчики, особо не мучаясь, взяли готовую русскую версию. Я бы поступила так же на их месте - русский-то вариант делали под патронажем американцев, вполне приемлемый перевод (я, правда, не целиком слышала - так, исключительно из профессионального интереса посмотрела отрывок в дубляже), качественно записанный вокал - почему бы не воспользоваться. Но фильм получился действительно шикарный - и постановка мне понравилась, и художественное решение, и тётки - что Кэтрин, что Рене - молодцы, аплодирую. Ну, Гир выше головы не прыгнул, но был вполне себе мил, хоть тенорок и противноватый. А "Давайте потанцуем" я сегодня почти целиком посмотрела, и дубляж меня просто ужаснул. Вообще в артикуляцию не попадают и даже не стараются попасть. Нафиг тогда делать дубляж, почему не сделать хороший закадряк? По поводу перевода песен в фильмах вообще - песни переводить и перепевать можно, и, наверное, нужно, только делать это надо хорошо, скажем, как делает студия "Нева", которая дублирует диснеевские мульты. Ну, и конечно, нужно предоставлять зрителю возможность выбора - как, кстати, и было с "Чикаго". Мы с племяшкой пошли на недублированный сеанс уже чуть ли не через месяц после начала проката, и большой кинозал был набит под завязку - мы еле купили билеты в разные концы 1 ряда, вот насколько сильна тяга зрителей к оригиналу.

Вероника: Wyeth пишет: цитата"Чикаго" в музыкальном плане стоит настолько ниже того же "Призрака" (чтобы убедиться в этом, попробуйте напеть что-нибудь из "Чикаго" - вы поймёте, насколько это немелодичный мюзикл. Вот тут я бы поспорила . Очень часто мурлыкаю темы из Чикаго. И не только "He had it coming", а и Razzle-Dazzle, которую Гир поет, а Мистер Целлофан, и, кстати Класс (не знаю, почему не включенный в основной фильм), и All that Jazz. Да много их, на самом деле. И мелодичные они очень даже. Просто, может быть, менее лиричные, чем в Призраке. Так лиричность не по сюжету. Wyeth пишет: цитатався эта 7-минутная песня состоит из одной 8-тактовой фразы), Осмелюсь предположить, что это напрямую связано с текстом данной песни. Так сказать, в ней это "знаково". Wyeth пишет: цитатаГир выше головы не прыгнул, но был вполне себе мил, хоть тенорок и противноватый. Для меня лично голос Гира является неотъемлемой частью имиджа этого актера. При том, хочу заметить, у него достаточно специфический голос. Его ни с кем не перепутаешь. Вот. допустим, у Клуни - абсолютно заурядный тембр, а у Хенкса - совершенно неподражаемый. Поэтому для меня лично, пение Киркорова вместо Гира - это практически как пение Баскова вместо Батлера. Вот так вот Wyeth пишет: цитатаконечно, нужно предоставлять зрителю возможность выбора Подпишусь

Carrie: Wyeth пишет: цитатаЕдинственное, что вы сможете пропеть - это "He had it coming", Ну, справедливости ради стоит признать, что Cellophane Mister тоже неплохо напевается - но в принципе ты права, конечно, мелодики как таковой там мало, да и сюжетец, прямо скажем, на мюзикл не тянет... Но в фильме есть самое главное, без чего невозможен хороший мюзикл - есть этот драйв, all that jazz, одним словом - и не в последнюю очередь благодаря актерам. Wyeth пишет: цитатаНафиг тогда делать дубляж, почему не сделать хороший закадряк? Ох, не сыпь мне соль на сахар... Я вообще категорически против дубляжа - именно по той причине, что голос - такой же элемент актерской психофизики, как мимика, жесты, походка... Разве можно лишать актерскую роль ее необходимой составляющей - голоса, его интонаций, модуляций и т.д. Представьте себе того же Ливанова без его голоса, или Леонова, или Высоцкого... Я помню, как в советские времена издевались над бедными прибалтами - Банионисом, Калныньшем и прочими - дублировали их, поскольку они говорили с акцентом. Но там им хотя бы тембр похожий старались подобрать, а с современными дубляжами вообще, имхо, никто об этом толком и не думает...

Лола: Вероника пишет: цитатаВот тут я бы поспорила Поддерживаю. Здесь дело в увлеченности мюзиклом. Из «Чикаго» я могу напеть любую, а вот из «Призрака» (чур, тапками не закидывать) только самую знаменитую «sing for me»

Wyeth: Carrie пишет: цитатаЯ вообще категорически против дубляжа - именно по той причине, что голос - такой же элемент актерской психофизики, как мимика, жесты, походка... Разве можно лишать актерскую роль ее необходимой составляющей - голоса, его интонаций, модуляций и т.д. Представьте себе того же Ливанова без его голоса, или Леонова, или Высоцкого... ППКС! У вас-то в Москве есть к/т, где показывают фильмы в оригинале, а у нас "Аврора" года 2 назад затеяла у себя на сайте опрос типа: "Что нам улучшить в своей работе?". Вариант "Показывать фильмы на языке оригинала" как был первым с самого начала, так первым и остаётся - а ни на что, кроме "Чикаго", они так и не разродились. Причём, "Чикаго" тоже был паллиативом - там просто поверх всего долби чувак читал перевод в шипящий и свистящий микрофон, как в старые времена.

Лола: Wyeth а как же Дом кино? В прошлом году я там смотрела ДсЖС на английском. Или это была разовая акция

Вероника: Carrie ППКС, написали почти одновременно и схоже по смыслу. Мне кажется, что полный дубляж - это вообще очень "российское" мероприятие. В других странах такое не особо распространено, насколько я знаю, там, в основном, субтитры.

olja: Carrie пишет: цитатаЯ вообще категорически против дубляжа - именно по той причине, что голос - такой же элемент актерской психофизики, как мимика, жесты, походка... Разве можно лишать актерскую роль ее необходимой составляющей - голоса, его интонаций, модуляций и т.д. Представьте себе того же Ливанова без его голоса, или Леонова, или Высоцкого... ППКС, да когда у актера такой специфический голос, интонации, и знаешь как он звучит. то дубляж уже коробит не на шутку. А в отношении советского дубляжа отношение другое, потому что были только дублированные версии и голоса как-то подбирали по типажу и характеру. сравнивать было не с чем, поэтому те голоса уже слились с персонажами, как например. Караченцев с Бельмондо, да и в них что-то общее есть, или актер, который дублировал Луи де Фюнеса(к сожалению, не знаю его имени)

Talya: Carrie пишет: цитата без чего невозможен хороший мюзикл - есть этот драйв, all that jazz, одним словом - и не в последнюю очередь благодаря актерам. Я без драйва не могу ни смотреть ни слушать. "Чикаго" досмотрела до танца трех девушек в тюрьме, когда они свои истории рассказывали. Понравилось. Еще понравилась негритянка мамочка или как там ее. Потом меня прервали и особого сожаления я не почувствовала. Меня редко что прошибает в музыке без, так скажем, предварительной подготовки. Если не зацепили ни музыка, ни актеры, ни еще какие то мелочи, долго не могу вернуться к просмотру. Лола пишет: цитатаЗдесь дело в увлеченности мюзиклом. Из «Чикаго» я могу напеть любую, а вот из «Призрака» (чур, тапками не закидывать) только самую знаменитую «sing for me» Дело вкуса и пристрастий.. Не покатил Чикаго.. Вот не было какой то зацепки. JCSS, Нотр Дамм, R&J, ПО все мурлычу под нос.. Даже саундтреки из РЛ и ДБД..

Olha: Carrie пишет: цитатаА я вот как раз Стенли Туччи увидела впервые именно в комедии - очень милой такой комедьке про семью шпионов - Undercover Blues называется ("Семейство Блюз под прикрытием", по-русски). Слышала про этот фильм. Еще я видела его в довольно неприятной роли в "Счастливом случае" с Б.Фондой и Кейджем, он играл бывшего бойфренда Б.Фонды, полного идиота по жизни. И еще, если не ошибаюсь, у него эпизодическая роль в "Непристойном предложении".

Carrie: olja пишет: цитатаППКС, да когда у актера такой специфический голос, интонации, и знаешь как он звучит. то дубляж уже коробит не на шутку. Я вот, если честно, просмотрев отрывочек из "Няни Макфи", на который дала ссылку Wyeth, теперь с ужасом жду дубляжа, который непременно убъет в том моменте, когда он достает детку из кастрюли, эту неповоторимую, срывающуюся от нежности интонацию в конце его фразы, от которой, как Wyeth верно заметила, ком встает в горле: "Look at you - you're all cabbagy, all gravy..." А сколько еще есть и было таких моментов в фильмах, где актер "играет голосом", а мы об этом и не подозреваем даже благодаря дубляжу?

Wyeth: Лола пишет: цитатаИз «Чикаго» я могу напеть любую, а вот из «Призрака» (чур, тапками не закидывать) только самую знаменитую «sing for me» Ну хорошо, я неправильно выразилась. Скорее, так. Если я сыграю песни из "Чикаго" на рояле as is, без всяких аранжировок, то человек, который их раньше не слышал, вообще не поймёт, что в них такого, как они могут понравиться. (доказано экспериментально ) А вот Music of the Night или Песню Апостолов можно принять и полюбить даже в таком минималистском варианте. А вообще, конечно, ты права. Мы вступаем на опасную территорию вкуса и цвета, так что я смиренно умолкаю и прошу только больно не бить, потому что вообще-то я "Чикаго" люблю, раз 5 его смотрела целиком, а некоторые сцены - до 15 раз.

Лола: olja пишет: цитатаактер, который дублировал Луи де Фюнеса(к сожалению, не знаю его имени) Кенигсон ЕМНИП

olja: Лола пишет: цитатаКенигсон ЕМНИП Боже, да, я же это знала, склеротичка! Спасибо!

Лола: Wyeth Ну что ты - мы мирные люди (но бронепоезд где-то там )

Wyeth: Лола пишет: цитатаа как же Дом кино? В прошлом году я там смотрела ДсЖС на английском. Или это была разовая акция Думаю, когда у них есть возможность, они дают фильмы с субтитрами, но это чаще всего классика, которую и так, и сяк уже наизусть знаешь. Вот, правда, возлагаю на них большие надежды по поводу "Где скрывается правда". Фильм, вроде, непростой, и фестивальный к тому же - должны показать в "Доме Кино", вопрос только, когда.

Вероника: Carrie пишет: цитатапросмотрев отрывочек из "Няни Макфи", на который дала ссылку Wyeth, теперь с ужасом жду дубляжа Дык... не надо ждать ужаса, пока денежку копить на поездку в регион номер 2 (ну, можно номер 1). И там, совместив приятное с полезным, ДВД купить с оригинальным Колиновским голосом.

Лола: Вероника пишет: цитатапока денежку копить на поездку в регион номер 2 хоррроший способ

olja: Вероника пишет: цитатапока денежку копить на поездку в регион номер 2 (ну, можно номер 1). И там, совместив приятное с полезным, ДВД купить с оригинальным Колиновским голосом. Да-а, эт вариант наилучший

Jane: Wyeth пишет: цитатаА у меня там любимое место "Кристиночка нашлась." Не, самое любимое место всех поклонниц этого фильма - "жалкая тварь из глубин" Вероника пишет: цитатаДаже когда они эти страшные средства применяют, лучше б они вообще ничего не делали. Все равно ерунда получается. Как с Призраком, например. Там ведь стихи "по мотивам", так сказать. Не пойму, зачем sing for me (c угрожающей интонацией) переводить как "пой со мной" Ну насчет ничего - эт ты малость погорячилась, мне все ж лучше титры, даже по мотивам, поскольку я смотрела этот мюзикл впервые в жизни, до этого вообще не подозревая о его существовании, а мой английский, увы не годится даже для того, чтоб понять, о чем там поют Другое дело, что они взяли первый попавшийся перевод из инета, правда насколько утверждала авторша этого перевода, его брали под переозвучание, а в итоге пустили в титры, что с одной стороны хорошо, ибо от переозвучания все же отказались, а с другой стороны плохо, ибо, насколько этот текст годится для пения - вопрос отдельный, но как титры этот текст совсем не годится - лучше б просто сделали хороший добротный дословный перевод и пустили бы титрами весь мюзикл, а не дублировали куски с речью. Wyeth пишет: цитатаНафиг тогда делать дубляж, почему не сделать хороший закадряк? ППКС! Я тоже этого не понимаю. На самом деле закадряк для меня лично наилучший вариант - титры я не всегда читать успеваю и они порой отвлекают от картинки, а дубляж... ну тут уже все сказали , добавить нечего.

Wyeth: Jane А где ты писала про "Венецианского купца"? Не здесь разве? В общем, я полностью с тобой согласна Фильм, безусловно, стоящий, хотя местами действие совершенно необъяснимо проваливается, и на Файнса-мл. смотреть действительно тяжело - ваще ничего на лице не отражается, кукла с близко посаженными глазами и бровками домиком. Но зато Аль Пачино - АБАЛДЕННЫЙ! Я, честно говоря, пьесу не читала, но предполагаю, что там его герой был достаточно картонным, функциональным. А здесь в нём столько глубины, столько чувств и противоречий - потрясающе!

olja: ППКСну Wyeth по поводу "Венецианского купца", Аль Пачино - супер, как впрочем, практически, всегда, если человеку дано, то дано. Но Файнс и вся история несколько нудноваты, а Файнс просто невыносим. Немножко до конца не досмотрела, сил не хватило

Carrie: Я саму пьесу, признаться, не очень люблю (есть у Шекспира вещицы и посильнее), и фильм смотрела исключительно ради Пачино и видов Венеции (обожаю этот город, была всего полдня почти 10 лет назад, с тех все мечтаю вернуться... ). Ну, собссно, что я рассчитывала в этом фильме увидеть, то и увидела. Пачино фееричен, как обычно, а остальные - ни рыбкин, ни мяскин... Даже Айронс, которого я, в принципе, уважаю, здесь какой-то никакой (про Файнса вообще кощунственно даже шутить, имхо ). Им бы вместо Айронса взять, скажем, Рикмана, чтобы Пачине хоть кто-то смог достойно, на уровне, партнерствовать, а так какая-то монодрама получилась, ей-богу...

Лола: Хорошо, что я не поклонница Бондианы. Поклонники сейчас вешаются и изощряются в сарказме

Tanya: Посмотрела только что "Невесту и предрассудки" Доза хорошего настроения получена изрядная. ЗачОт *шепотом* Впервые в жизни посмотрела индийский фильм Танец Бингли - это нечто А с Дарси меня все время дежа-вю преследовало - казалось, что я его уже где-то видела. Хотя действительно видела - в "Звонке", но казалось, что было еще что-то... Оченно понравилась табличка "Just married" на слоне

Talya: Tanya пишет: цитатаДоза хорошего настроения получена изрядная. ЗачОт Я же плохого не посоветую

Вероника: Бдю, не сплю, качаю детей В догонку к прошедшему обсуждению Чикаго - вот эти две ссылочки. Понятно, что это не Пласидо Доминго, но... все же... очень хочется подпеть. Или на худой конец - подсвистеть. А если еще учесть, какое действо разворачивается на сцене под первую песню Ссылка номер раз Ссылка номер два

Jane: Wyeth пишет: цитатаА где ты писала про "Венецианского купца"? Не здесь разве? Ну отзыв наверное здесь, но уже довольно давно, весной еще наверное, а еще анонс в Новостях, в Телевизоре. Wyeth пишет: цитатаЯ, честно говоря, пьесу не читала, но предполагаю, что там его герой был достаточно картонным, функциональным. А здесь в нём столько глубины, столько чувств и противоречий - потрясающе! Я тоже не читала, а потому ничего не могу сказать по этому поводу, может у Шекспира есть и вещи посильнее, но вот Пачино действительно сделал из этой роли очень сильную вещь, такой яркий и трагический образ. В остальном согласна с тобой и Carrie - все остальные просто меркнут на его фоне. Правда закралось у меня тут некое подозрение, а не намеренно ли это сделано - чтоб показать, насколько все это мелко, суетно и ненужно (особенно вся эта котовасия с кольцами в конце) по сравнению с трагедией Шейлока. Я не знаю, как расставлены акценты у Шекспира, ибо у него-то это вообще вроде как комедия , но тут они, похоже расставлены именно так. Кстати, кому интересно, на ФЭРе была довольно любопытная и бурная дискуссия по этому фильму (не без моего участия *скромненько так *)

Лола: Wyeth пишет: цитата Я, честно говоря, пьесу не читала, но предполагаю, что там его герой был достаточно картонным, функциональным. Так и есть. Шумит на заднем фоне противный дядька в качестве главного злыдня пьесы и всё.

Jane: Вероника пишет: цитата В догонку к прошедшему обсуждению Чикаго - вот эти две ссылочки. Понятно, что это не Пласидо Доминго, но... все же... очень хочется подпеть. Или на худой конец - подсвистеть. С удовольствием послушала, особенно Razzle-Dazzle, этот надцать раз уже и тоже никак не соглашусь с тем, что Wyeth пишет: цитатаНет, справедливости ради скажу, что "Чикаго" в музыкальном плане стоит настолько ниже того же "Призрака" (чтобы убедиться в этом, попробуйте напеть что-нибудь из "Чикаго" - вы поймёте, насколько это немелодичный мюзикл. Дело в том, что у того же Призрака и Чикаго просто совершенно разный стиль. Но я вот вспомнила, что при просмотре Чикаго (даже при том, что я смотрела в русском дубляже), мне куда более понавилась именно музыка плюс яркость и красочность всего действа, чем собссно то, что там происходит - содержание и сюжет меня как-то мало занимали, в отличие от того же Призрака (не зря ж на ФЭРе уже страниц 300 наобсуждали, там сейчас меньше, но часть в архив отрезали). И еще о Гире - конечно он не профессиональный певец, но мне нравится вот такое актерское исполнение, именно актерская игра голосом. Ведь Миронов тоже не обладал суперголосом, просто он был очень музыкален, хорошо чувствовал мелодию. Вот примерно такое исполнение, как мне показалось, получилось и у Гира. ЗЫ И вообще с утречка начала качать саундтрек к фильму

Jane: У кого есть свободных пять минут - почитайте , филологам особенно рекомендую

olja: Jane пишет: цитатаУ кого есть свободных пять минут - почитайте Впечатляет, цитировать можно Одежду интересную предлагают: майка из овчины с воротником из песца, ну понятно, холода..., а миниюбка из овчины - очень удобная вещь, так сказать -два в одном Jane, спасибо "за безграничные счастья и радости"

Jane: olja пишет: цитатаJane, спасибо "за безграничные счастья и радости" На здоровье, "Наша основная цель: Качество первое, а репутация больше всех!" - сама буквально валялась и уже просто выла от хохота, не могла не поделиться, чтоб "вместе разгоготеть"

Carrie: Jane Спасибо!!! Всё, живот уже болит от смеха.... пойду скину ссылочку друзьям-филологам, пусть порадуются...

Talya: Я на этой строчке уже умерла от смеха "1. Свиная и конная щетина, шерсть зайца и разные пухи" Jane Примерно такие же тексты я встречала на китайских продуктах и товарах несколько лет назад. Веселились страшно. Стоишь бывало в магазине и хохочешь, остановиться не можешь. Потом Китай посильнее на рынок полез и веселье закончилось. Солидные все стали, а этикетки не интересные .

Wyeth: Хочу пожаловаться на наш Питерский 5-й канал. Канал, вообще-то, ужасный. Когда его ни включишь, там стоит какая-нибудь девица или молодой человек, похожий на девицу, и разговаривает с телезрителями по телефону - они то из четырех вариантов ответ выбирают, то кроссворд решают, и так круглые сутки - такое впечатление. Но вообще, там часто показывают по вечерам неплохое кино, а в этом сезоне они затеяли раз в неделю показывать все фильмы, получившие Оскара за режиссуру, начиная с сорок-какого-то года. Уже были "Касабланка", "Джентльменское соглашение", ещё что-то - и вот, наконец-то, я вижу в программке "Гамлета" Лоуренса Оливье, которого я, к стыду своему, никогда не видела, но очень хотела посмотреть. Я подготовилась к записи, место освободила, включила этот канал, чтобы не пропустить начало, долго терпела очередную девицу с кроссвордом - и опа, мне показывают матч родного "Зенита", который меньше, чем через час, начнут транслировать по "Первому" каналу. Какие идиоты! Сколько раз они обещанные в программке трансляции матчей отменяли, а вот сегодня - ну, поди ж ты, прижало как. Ещё и проиграют к тому же, как пить дать. О, уже 0:1 Расскажите мне хоть про "Гамлета", кто смотрел. Правда, что ли, что Козинцев с него всё слизал?

Carrie: Wyeth пишет: цитатаПравда, что ли, что Козинцев с него всё слизал? (*шепотом*:) правда... Начать с того, что Гамлет (Лоуренс Оливье) - блондин в черном (см. Смоктуновский). Да и вообще - антураж, атмосфера, замок этот - вся стилистика фильма, короче - емнип, один в один. У меня аж глаза на лоб полезли, когда я это дело увидела. Ну, музыка там, ясен перец, не Шостаковича - хоть одно отличие налицо...

olja: Carrie пишет: цитатаДа и вообще - антураж, атмосфера, замок этот - вся стилистика фильма, короче - емнип, один в один Это очередной удар по патриотизму А "Король Лир",емнип, тоже Козинцева?

Вероника: Хочу признаться вам в том, что вчера на сон грядущий я читала журнал Автобиография . Так вот, там весьма симпатичная статья про Стивена Фрая с множеством фотографий. Я не особенно много про него знаю, мне показалось, там все более-менее прилично написано. Вообщем, рекомендую пролистать. К сожалению, отсканить нечем:-( Могу только завтра цитаты самые интересные привести. Среди прочего, хочу отметить, что, оказывается, он учился в King's College в Кембридже вместе с Эммой Томпсон. Оччень недурственно И еще о прессе, в Семи Днях статья про Ральфа Файнса. Если до этого он мне нравился больше своего брата, то сейчас я уже начала сомневаться

Carrie: Вероника пишет: цитатажурнал Автобиография Автобиография? Они что там, сами про себя все рассказывают? Не слышала про такой... Я знаю, вроде есть журнал Биографии - последний номер с Меньшиковым на обложке. Не этот, часом? Вероника пишет: цитатаон учился в King's College в Кембридже вместе с Эммой Томпсон. Оччень недурственно Да, и они, по-моему, еще в колледже начали играть, в студенческом театре (а из студенческих театров, как показывает практика, выходят оччень недурственные актеры - достаточно вспомнить наш студ. театр МГУ, откуда "родом" и Алла Демидова, и Марк Захаров, и еще куча разного достойного народу).

Wyeth: Carrie пишет: цитатаПравда, что ли, что Козинцев с него всё слизал? (*шепотом*:) правда... Ну вот, такое впечатление у меня и создалось по отдельным кадрам, которые показывали в качестве рекламы. Теперь ещё сильнее захотелось посмотреть...

Jane: Вероника пишет: цитатаИ еще о прессе, в Семи Днях статья про Ральфа Файнса. Если до этого он мне нравился больше своего брата, то сейчас я уже начала сомневаться А что там такое страшное про него написано-то?

Talya: Вчера в супермаркете пока в кассу стояла пролистывала журналы. В GO статья про Эмили Мортимер. И фотки хорошая, она такая киска там .. Прочитать не удалось и другие фото посмотреть тоже, подошла моя очередь. Никто его не покупает? Что хоть за журнал? Стоящий или нет? Фото там были очень хорошие.

Лола: Вероника спасибо за наводку о Фрае

Лола: Carrie пишет: цитатаБиографии - последний номер с Меньшиковым на обложке. Не этот, часом? Да, с ним, звездуном

Olha: Вероника пишет: цитатаИ еще о прессе, в Семи Днях статья про Ральфа Файнса. Если до этого он мне нравился больше своего брата, то сейчас я уже начала сомневаться Ты имеешь в виду про детей ? Мне кажется, что это ерунда, 7 дней тоже любят всякую чушь писать ради сенсации. Недавно написали, что Бабкина ребенка ждет Просто у Ральфа подруга немолодая, поэтому и детей нет.

Jane: Olha пишет: цитатаТы имеешь в виду про детей ? Елки зеленые, да не томите же - что там написали-то такое нехорошее?

Лола: Jane пишет: цитатада не томите же Да-да

Olha: Jane пишет: цитатаЕлки зеленые, да не томите же - что там написали-то такое нехорошее? Большая статья о Файнсе называется "Не хочу заводить детей". Когда его спросили: "А дети у вас есть ?", он ответил: "Нет. Не хочу заводить детей. Я превыше всего ценю свою свободу. Моя работа сопряжена с постоянными переездами во время съемок, гастролей. И такая жизнь по мне. А дети ей помешают." Мне кажется, что его слова исказили. Если он и сказал, что-то в этом духе, то не так категорично. Ральф интеллигент до мозга костей, очень вежливый и воспитанный, к тому же сам вырос в многодетной семье, где дети были окружены фантастической заботой и вниманием. Просто вопрос о детях ему мог не понравиться еще и потому, что у Франчески Аннис наверняка их быть уже не может.

Jane: Olha Спасибо за разъяснения! В соседней темке уже написала, что никакого криминала во всем этом абсолютно не вижу, даже если его слова и не исказили вовсе.

Talya: Jane пишет: цитатаВ соседней темке уже написала, что никакого криминала во всем этом абсолютно не вижу, даже если его слова и не исказили вовсе. Я просто уверена что подано было именно с целью подковырнуть-подколупнуть. Ведь это пресса. Под обывательское любопытство все подведено.

Вероника: Carrie пишет: цитатаАвтобиография? Они что там, сами про себя все рассказывают? Не слышала про такой... Я знаю, вроде есть журнал Биографии - Журнал называется Биография Номер 11 за ноябрь. С Меньшиковым на обложке. Стоит 35 рублей Jane пишет: цитатаВ соседней темке уже написала, что никакого криминала во всем этом абсолютно не вижу, даже если его слова и не исказили вовсе. Ну криминала я никакого тут тоже не вижу, это личный выбор каждого человека. При этом у меня тоже остается право на собственное мнение относительного его личного выбора. Просто от прочтения статьи остался некий осадок. Неприятно. Не понравился заголовок, стиль его ответов, фотографии. Вообщем, ничего, если честно не понравилось. Мне он был гораздо более симпатичнее до этого интервью. А журналистам можно тут инкриминировать только заголовок, пожалуй. Все остальное - слова Файнса. Olha пишет: цитатау Франчески Аннис наверняка их быть уже не может. Да уж. в 60 лет-то...

Carrie: Вероника пишет: цитатаНу криминала я никакого тут тоже не вижу, это личный выбор каждого человека. При этом у меня тоже остается право на собственное мнение относительного его личного выбора. ППКС, и никто тебя этого права не лишает, имхо. Вероника пишет: цитатаВообщем, ничего, если честно не понравилось. Мне он был гораздо более симпатичнее до этого интервью. Почитала и я - ну, интервью как интервью, не могу сказать, что так уж сильно разочарована (ибо никогда и не была очарована - мужское обаяние Файнса и его пресловутая харизма на меня лично почему-то никак не действуют, вот хоть убей... актер он, может, и неплохой, но все его персонажи из тех, что я видела, у меня вызывают скорее неприятие и отторжение, даже если по сюжету они и положительные). Колин отзывается о Файнсе, кстати, в очень восторженных тонах - читала когда-то его давнее интервью (по-моему, еще до АП), где он говорит, что он - большой поклонник Файнса, что это потрясающе умный и интеллигентный актер, и прочая, и прочая. Впрочем, о ком Колин плохо хоть раз отозвался?...

Wyeth: Carrie пишет: цитатаВпрочем, о ком Колин плохо хоть раз отозвался?... Об Эверетте. Но, по-моему, он первый начал. Может, не в тему, но я тут узнала, что в Пурпурном легионе продаются не только супер-пупер-винил и супер-пресупер-перепупер-японские-сд, а ещё и DVD. Там, по-моему, любые диски 1 зоны можно заказать. Не бесплатно, конечно. Но цены не страшнее, чем были на Озоне, а на Озоне они лавочку с 1 зоной прикрыли.

Carrie: Wyeth пишет: цитатаОб Эверетте. Но, по-моему, он первый начал. Я, кста, хотела добавить: разве что о Гранте - но тот первый начал... Действительно, не знаю, как об Эверетте, но знаю точно, что о Гранте он изначально отзывался очень тепло и уважительно. Ну а уж после грантовых шуточек ему ничего другого не оставалось, как "отвечать ударом на удар"... Думаю, что и с Эвереттом та же фишка случилась. Wyeth пишет: цитатаТам, по-моему, любые диски 1 зоны можно заказать. Не бесплатно, конечно. Ух ты!... Интересно, надо бы проверить. А у них интернет-заказы есть, или надо в магазине заказывать?

Wyeth: Carrie пишет: цитата у них интернет-заказы есть, или надо в магазине заказывать? Есть: www.purplelegion.ru У них, правда, далеко не всегда есть описания фильмов, и поиск по актёру или режиссёру не работает - надо искать только конкретные названия. Видимо, потому что, всё-таки, они в основном специализируются на музыке. Но, в мечтах о WTTL, я возлагаю на них большие надежды.

Vika: Я очень редко, иногда раз в год, читаю газету "АиФ". Вчера попался мне как раз тот редкий экземпляр этой газеты. И там читаю вопрос школьницы, 3-его класса: " Нефертити - это имя или глагол?"

Carrie: Vika пишет: цитата" Нефертити - это имя или глагол?" Так и видится некто начальственный, грозно вопрошающий: "Что вы мне тут, граждане, нефертите?..." - или (застукав за компом фертоманку в рабочее время): "Вы мне тут не фертите, вы работайте!" А я вот в детстве, помнится, была уверена, что "валидол" и "корвалол" - это глаголы в прошедшем времени...

Olha: Carrie пишет: цитатагде он говорит, что он - большой поклонник Файнса, что это потрясающе умный и интеллигентный актер, и прочая, и прочая А я этого и не знала. Любопытно. Но точно читала, что Колин очень хотел сыграть в "Конце романа" по роману Грэма Грина, которого он очень любит, а сыграл Файнс

Olha: Wyeth пишет: цитатаТам, по-моему, любые диски 1 зоны можно заказать. Не бесплатно, конечно. Но цены не страшнее, чем были на Озоне, а на Озоне они лавочку с 1 зоной прикрыли. Я там заказывала пару дисков 1-го региона с Навином Эндрюсом всего по 250 рублей. В Интернет-магазине цены дешевле рублей на 100 , чем если их заказывать прямо в самом магазине. Так что всем рекомендую, у них очень хорошо сервис налажен по сравнению с тем же "Союзом", в котором я уже 2 месяца назад заказала диск и ни ответа, ни привета. А новинки у них прямо в магазине продаются. Я 1-зонный ПО там покупала и еще несколько фильмов. А еще у них продается ГиП за 1200 руб. в красивых коробках.

Carrie: Olha пишет: цитатаНо точно читала, что Колин очень хотел сыграть в "Конце романа" по роману Грэма Грина, которого он очень любит, а сыграл Файнс Да, Колин как раз упоминал (не помню, в том же интервью, или в каком-то другом), что Файнсу часто достаются именно те роли, о которых он сам мечтает, но при этом он не преминул рассыпаться в высочайших комплиментах коллеге (интересно, а вот Файнс о нем хоть раз слово доброе сказал?... )

Wyeth: Carrie пишет: цитата"Вы мне тут не фертите, вы работайте!" Надо бы написать такой плакатик и повесить над монитором, а то я всё ферчу и ферчу вместо работы.

Olha: Carrie пишет: (интересно, а вот Файнс о нем хоть раз слово доброе сказал?... ) Мне не встречалось, но постараюсь выяснить Продолжение темы здесь.



полная версия страницы