Форум » Беседка » Смотрим, слушаем, читаем #10 » Ответить

Смотрим, слушаем, читаем #10

Vika: Попробую продолжить тему. Предыдущая часть здесь click here.

Ответов - 201, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Marius: Купила на днях "ТАСС уполномочен заявить" на 4-х дисках, а там 2-3 серий не хватает, ну и пошла в магазин менять на что-нибудь новое. Наменяла вчера... "Королева Марго" (французский, где композитор Бергович, кстати, обожаю его, есть у меня единомышленники?), "Седьмая печать" Бергмана, "Гибель Богов" Висконти и "Вальмон" Формана. (ничего себе подборочка, а?) Короче, ночью посмотрела "Гибель Богов" и "Вальмона" - смесь адская, молотов коктейль елки-палки, типа выпейте пива с димедролом и поймете, в каком я сейчас состоянии сижу на работе. Начальник говорит, что у меня глаза, будто я под кайфом на работу пришла. Но фильмы....... нет слов. Вот сейчас собирусь с мыслЯми и в разделе форума про Вальмона накатаю чего-нибудь умное (или если сегодня мозгов не хватит, то завтра). Кстати, мне сказали в магазине, что им скоро привезут "120 дней содома" Пазолини - кто-нибудь смотрел? Мне стоит его купить?

Wyeth: Marius пишет: цитата композитор Бергович, кстати, обожаю его, есть у меня единомышленники? Есть! Безумно его люблю. Первый купленный диск Бреговича не вынимала из муз. центра несколько месяцев.

Marius: Wyeth А я себе из инета саундтрек к "Королеве Марго" скачала. Тоже слушаю постоянно. У него офигенная музыка!!!!


Tanya: Wyeth пишет: цитатаЕсть! Безумно его люблю. Первый купленный диск Бреговича не вынимала из муз. центра несколько месяцев. Он у нас в Киеве недавно концерт давал, абсолютно бесплатный... А я проигнорила, т.к. не знала кто это и ничего из его музыки не слышала

Галя: Вчера мне принесли почитать "Гиппопотам" Стивена Фрая. Читала до 3 ночи. Обалдеть какая прелесть. Отдельные абзацы по нескольку раз перечитывала. Сегодня с утра прекрасное настроение - чтение еще осталось на вечер.

Олика: Галя пишет: цитатаВчера мне принесли почитать "Гиппопотам" Стивена Фрая. Читала до 3 ночи. Обалдеть какая прелесть. Отдельные абзацы по нескольку раз перечитывала. Сегодня с утра прекрасное настроение - чтение еще осталось на вечер. Было аналогичное впечатление. Читала прошлым летом и была в полном восторге. У него, по-моему, всего три книги есть. Не знаешь, случайно, какие еще?

Wyeth: Tanya пишет: цитатаОн у нас в Киеве недавно концерт давал, абсолютно бесплатный Ни фига себе! Повезло киевлянам. А в Питере он был два раза, но очень даже платно, а у нас тогда была напряжёнка с деньгами, не смогли себе позволить. До сих пор расстраиваемся. Галя Хотела тебя спросить: когда ты устраивала для родных и друзей просмотры фильмов на выходных, ты просто синхронно по ходу фильма зачитывала им перевод? Мне интересно, как это воспринимается. Зрителям всё было понятно? (я тоже хочу родителям кое-какие фильмы с Колином показать, но по-аглийски они совсем не понимают)

Dari: Галя пишет: цитатаСегодня с утра прекрасное настроение - чтение еще осталось на вечер. Завидую=( Я уже читала=) Олика пишет: цитатаУ него, по-моему, всего три книги есть. Не знаешь, случайно, какие еще? На русский переведены три. Лжец, тенисные мячики небес и Гиппопотам. В процессе перевода еще одна книга. Без перевода еще, кажется, 2-3.

Галя: Олика Еще роман "Лжец". Третий не помню.

Олика: Dari Галя Спасибо за овтеты. А вы читали другие? На том же уровне?

Галя: Wyeth Я никому не зачитывала. Все вначале читали, потом смотрели. После фильма еще почитали. Я синхронно пыталась читать бабуле, но ей это не понравилось - говорит очень мешает. После просмотра она прочитала сама. Но фильм практически поняла даже без перевода.

Wyeth: Галя Понятно, спасибо! Пожалуй, я так же сделаю.

Олика: Wyeth Галя Можно глупый вопрос? Вы все спокойно понимаете, когда смотрите фильм на английском? И откуда такая натренированность? И очень ли сложно ее достичь?

Marius: Галя "Гиппопотам"- то конечно прелесть какая. Я тоже с восторгом эту книгу прочитала. Правда был там момент, от которого у меня крышу снесло. Я сначала даже подумала, что что-то не так поняла с недосыпу, перечитала еще раз.... Оказалось, что поняла все правильно. Посидела немного в шоке. Если кто не понял - то я про момент так называемого ночного излечения лошади. Я Фрая вообще обожаю после "Дживса и Вустера" и .... черт!!! Не помню название фильма. Он писателя играл. Вспоминайте!!! Олика По началу сложно, а потом само начинает сквозь мозги протекать, когда достаточно долго смотришь. Первый фильм, который я смотрела на англ., -был "Белый олеандр" - так я ничего не поняла. А потом привыкла.

Олика: Marius То есть больше ты ничего специально не делала? Вот какая я ленивая. Сама, самое шмешно, всегда своих студентов третирую на тему: смотрите больше телевизор - фильмы и новости - и будете лучше понимать и говорить по-русски. Ну и, понятно, сама этим советам не следую



полная версия страницы