Форум » Беседка » Компьютерный ликбез #5 » Ответить

Компьютерный ликбез #5

Romi: Пройденный и усвоенный материал здесь

Ответов - 312, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Val: гор тащу и складываю.... Что, сын опять все "лишнее" на компе убил?

гор: Нет еще, но я про запас - ведь я и сама способна потеряться в своих богатствах.

гор: Фильм WDYLSYF мне дадут вроде бы, но в запакованном виде - пока не видела даже воочию, что это - как распаковывать? Это не больно? Какие-то премудрости - ведь вроде будет 8 файлов? Я еще ни разу не делала этого. Кто-нибудь заранее может сказать?


Romi: гор Откуда дровишки? Потому что у меня было 8 файлов, но потребовалась маленькая прога для склейки, а потом переименовывала. А если в раре, так просто запускаешь первый — он сам склеется.

гор: ..... Пока не знаююю....

Carrie: гор Мне тоже доводилось распаковывать - это не сложно, в ряде случаев действительно делается автоматически, а иногда нужны какие-то дополнительные проги. Но ты свистни, как получишь, я думаю, мы коллективным разумом тебе поможем, если возникнут трудности. Ну и у меня для тебя фильм уже тоже лежит, записанный, если что.

гор: Ну-с, вот у меня восемь файлов, в них в каждом еще штук по 50 файликов, и автоматичкски они не желают распаковыватся - похоже, каждый раз пароль (areg) надо вводить. Получаются при этом из каждого архивного маленькие авишечки, которые складываются куда-то в стопочку - ? Оно бы интересно разобраться, но... что скажете?

Romi: гор Какое расширение?

гор: После распаковки получается файлик ***.ави, но он все равно находится в "архивном".

гор: Уррра! Я таки скачала-распаковала фильму! Но не спрашивайте, как... То есть не очень поняла сама - наверное, в первом скачанном файле бяка была. Перекачала первый по-новой, и решила снова запустить - и, похоже, сразу правильно кликнула на нужную папочку, велела ее распаковать- и оно все замечательно пошло-поехало без моей помощи. Ура-ура! Файл - МПЕГ-4, то есть в виде "фильм.ави". На компе замечательно вместе с титрами играется, английскими пока, конечно, ну и на СД-диск - записался. Да, вот вопросик - а на ДВД-проигрывателях такие авишки с титрами вместе не играются? У меня так только на компе с титрами работает на пару.

Romi: гор Поздравляю!

Jane: гор пишет: Да, вот вопросик - а на ДВД-проигрывателях такие авишки с титрами вместе не играются? У меня так только на компе с титрами работает на пару. В принципе играются, а далее почти по Жванецкому: но не на всех, и не всегда, и порой кривовато Но попробовать можно. Рассказываю как: главное, чтобы имена файлов с фильмом и с титрами были одинаковыми (расширения, естессно разные) Например, WDYLSYF.avi - фильм, WDYLSYF.srt - титры. Дальше записываешь все это на диск и ставишь диск в свой ДВДюк. Дальше могут быть варианты (на моих двух ДВД по-разному, хотя оба одной фирмы): 1) если отображается только файл с фильмом, то запускаешь его, а потом кнопкой с пульта запускаешь титры (так же, как и для ДВД-диска), 2) если отображаются оба файла, то, емнип, сначала нажимаешь на файл с титрами (он при этом типа загружается куда-то там), а потом запускаешь фильм - этот вариант я помню хуже, но сейчас проверить не могу, только завтра. Теперь "подводные камни" этого дела, которые зависят от привередливости твоего девайса: 1) титры могут вообще не отображаться; 2) могут съедаться куски строк, если строки слишком длинные: на одном девайсе у меня съедались концы строк, на другом - вместо слов в середине фразы были точки; 3) на одном из девайсов титры отображались в течение первых минут 10 фильма, дальше пропадали бесследно; 4) после перемотки (если хочешь смотреть фильм не с начала) титры перестают отображаться. Фух, кажись все. Вообще бытовые ДВДюки к отображению внешних титров с МПЕГом приспособлены плохо. Можно, правда, "зашить" титры в саму авишку (они тогда будут неотключаемые), но я пока не пробовала это делать.

гор: Jane , мерси. У меня в целом неплохой ДВДюк, но вот насчет отображения файлов и инфы вообще - ноль. И титры не кажет вовсе. Я собссно так и проделала - записала два файла, на компе кажет, на плеере - не-а. Правда, на полу лежит в коробочке новый пишуший, подаренный на деньрождения, но руки - никак не дойдут.

Jane: гор пишет: Правда, на полу лежит в коробочке новый пишуший, подаренный на деньрождения Ооо, поздравляю - весчь! Но то, что будет хорошо казать МПЕГ с внешними титрами все равно не факт, мой пишущий тоже кажет с глюками, хотя в остальном претензий к нему вроде нет. Ну не очень-то приспособлены они для этого, это мне еще на ФЭРе люди говорили, которые всяческими анимэ увлекаются - там вроде все только с титрами.

гор: Наткнулась на такой диалог в сети: - Откуда могу скачать эта програма? - Мне всегда удавалось найти в осле. - я болгар из Софии и рускию для меня не матерны язык. Что такое "в осле"? - Ты, наверное, имел ввиду родной язык. По-русски "матерны" означает совсем иное. В "осле" означает eDonkey network - Насколько я сейчась (после вашего ответа) вспомнил - по руский "матерны" является ругательство.



полная версия страницы