Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » Tinker, Tailor, Soldier, Spy » Ответить

Tinker, Tailor, Soldier, Spy

Romi: По повести Дж. Ле Карре Режиссер Томас Альфредсон В ролях: Том Харди (Рикки Тарр), Колин Ферт (Билл Хейдон), Гэри Олдман (Джордж Смайли), Марк Стронг (Джим Придо), Бенедикт Камбербэтч (Питер Гиллем), Светлана Ходченкова (Ирина). [more][/more]

Ответов - 265, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

marishka1973: На firth.com появилась информация, что TTSS не будет открывать Венецианский фестиваль. Судя по этой заметке, так и есть: George Clooney’s The Ides of March Will Open Venice Film Festival 2011 Протестую! Не хочу никакого Клуни, верните наше кино!

ДюймОлечка: marishka1973 пишет: Протестую! Поддерживаю! Протестуем!

Romi: Первый трейлер.


Romi:

movielover: Что-то мрачно-захватывающее. Как-то наше Фсё теряется в трейлере. Появились сомнения, смог ли он здесь реализоваться. Обычно в таком действе не особо нужны нюансы, игра глазами, крупные планы. ИМХО, конечно. Буду рада ошибиться.

Espada: Я бы не стала судить по трейлеру. Это так, нарезка... Салат.

marishka1973: movielover пишет: Как-то наше Фсё теряется в трейлере. А иначе все было бы слишком очевидно. movielover пишет: Обычно в таком действе не особо нужны нюансы, игра глазами, крупные планы. Имхо, здесь не тот случай. Помните, что Хабенский в интервью говорил о финальной сцене: Там все многозначительно молчали... Режиссер сказал: «Это история взглядов, это история потерянных возможностей. Эта история более шахматная, о ней нужно думать, а не показывать ее.» Ну, многозначительно молчащего Ферта мы уже видели . Посмотрим, как умеют молчать остальные .

olja: Romi пишет: Первый трейлер. Похоже, что сделано в стиле того, первого фильма. По короткому впечатлению. movielover пишет: Появились сомнения, смог ли он здесь реализоваться. Обычно в таком действе не особо нужны нюансы, игра глазами, крупные планы. Судя по книге, действо там больше коллективное, чем индивидуальное, имхо. Потому игра, вероятно, на команду.

Carrie: olja пишет: Похоже, что сделано в стиле того, первого фильма. По короткому впечатлению. Угу, мне тоже так показалось. Еще матрешек в заставке не хватает для полного унисона. Ну посмотрим, хочется верить, что такое созвездие первоклассных актеров не сможет испортить не самый захватывающий, прямо скажем, шпионско-детективный сюжет.

Romi: ‘Britain, like every nation, chooses for her spies people who are brilliant at complicity': Colin Firth on those leading a double life click here Британия, как любое государство, выбирает в шпионы великолепно взаимодействующих людей: Колин Ферт о тех, кто ведет двойную жизнь Билл Хейдон, начальник резидентуры Лондона ‘Britain, like every nation, chooses for her spies people who are brilliant at complicity': Colin Firth on those leading a double life The Oscar-winning actor returns to the big screen in the British film event of the year ‘I play (London Station chief) Bill Haydon, one of the five people at the top of the operation at the Circus who could be the mole. Haydon has a lighter approach than the others; he’s a joker and somewhat predatory and he’s known to be a bit of a boy when it comes to the girls – and indeed the boys. There’s a sense of mischief and sleaze about him, but he’s also charming and urbane. ‘I was riveted when I watched Tinker, Tailor on television in the Seventies. That led me to read some of le Carre’s other books, like The Spy Who Came In From The Cold. I found putting the pieces together was exciting. I found the characters incredibly vivid. The thing that keeps coming up in book after book is how lonely these characters are. I don’t want to sound too airy-fairy when I talk about the book, but that urban melancholy and isolation in a very sophisticated, rather merciless world is, I think, the thing that actually hits the spot with readers. 'In Tinker, Tailor these guys are all hardbitten, highly trained, extremely unsentimental and all somehow disappointed idealists or bruised. ‘It was a bit like God visiting when le Carre appeared on set for the Circus party scene. He is the man who created the world that you are in, incarnate right there among you. Everything you’re saying, the clothes you’re wearing and the characters you’re playing are all products of this man’s incredible imagination. ‘I’ve known le Carre for some years and we’ve had lunch together a couple of times. He is one of the most erudite, interesting, civilised dining companions I’ve ever known. He has an extraordinary grace. I also think he has enormous humanity. He is a man whose imagination is very much alive – you know there isn’t a banal or conservative (with a small ‘c’) bone in his body. He constantly seems to be rethinking and challenging received wisdom. ‘Britain, like every nation, chooses for her spies people who are brilliant at complicity, people who have grown up and been groomed into a double life. 'The first play I ever did, Another Country, tried to come up with a theory as to how that particular generation of spies became spies. And it was a) the fact that they were concealing being gay, and b) they had an axe to grind with the Establishment.'

ДюймОлечка: Romi А у него там - что красные носки? А еще мне его фиолетовый галстук нравится -выглядит очень хулиганисто Не знаю уж точно в чем его роль тут состоит - но образ уже по этому кадру, мне кажется, будет интересным

Romi: ДюймОлечка пишет: Не знаю уж точно в чем его роль тут состоит Я не читала, увы. Но вот: Красавчик Билл Хейдон, наш новый полковник Лоуренс Аравийский Билл им всем теперь как отец родной. Они к нему тянутся, как пчелы на мед. Ну, есть в нем какое-то обаяние, что ни говори, не то что у некоторых из нас. Я бы сказал даже, звездность – а это не многим дано. Говорят, женщины буквально падают ниц перед ним, если они вообще способны на это. «Головорезы» были исключением из этого правила. Они действовали отнюдь не неспешно и вряд ли были мягкими по натуре, и скорее воплощали темперамент Хейдона, чем Хозяина. ...Хейдон, известный в Цирке остряк. Знаменитый тандем Хейдон-Придо. Отсюда и приступы маниакальной ярости Билла Хейдона, известия о которых распространялись по зданию, как нервная дрожь ...довоенный оксфордский стиль полемики... На улице Хейдон становился подвижным и энергичным; его выразительное лицо, которое в этом казенном коридоре выглядело сумрачным и задумчивым, на свежем воздухе будто носило отпечаток всех тех заморских краев, где ему приходилось работать. А им не было числа: к непреходящему изумлению Гиллема, он не знал такой оперативной точки, где бы не ступала нога Хейдона. Раз за разом, выполняя собственную работу, он с ужасом натыкался на свидетельства необычных достижений Билла. Год или два назад, все так же работая в морской разведке, Гиллем, одной из задач которого было организовать группу береговых наблюдателей для китайских портов Вэнчжоу и Амой, к своему удивлению, обнаружил, что, как ни странно, в тех же самых городах До сих пор живут агенты, завербованные Биллом Хейдоном еще во время войны, в ходе одной, теперь уже забытой, операции; к тому же у них в тайниках остались радиопередатчики и все необходимое снаряжение, и с ними вполне можно было возобновить контакт. В другой раз, копаясь в документах участников «силовых операций» Цирка времен войны и испытывая скорее ностальгию по прошлому, чем профессиональный оптимизм в отношении будущего, Питер дважды наткнулся на оперативный псевдоним Хейдона в двух разных протоколах: в сорок первом он выводил французские одномачтовые рыбацкие лодки из устья Хелфорда; в том же году, работая в паре с Джимом Придо, он налаживал курьерскую связь через всю Южную Европу от Балкан до Мадрида. В глазах Гиллема Хейдон принадлежал к тому неповторимому, увядающему поколению Цирка, что и его родители, и Джордж Смайли – исключительному, даже аристократическому, как в случае с Хейдоном, – которое неторопливо смогло прожить с десяток разных жизней по сравнению с его суматошной одной, и до сих пор, тридцать лет спустя, эти люди, несмотря ни на что, сумели сохранить в Цирке эту исчезающую атмосферу авантюрности. Затянуло, сорри. Останавливаюсь.

ДюймОлечка: Romi Да, роль то что надо, особенно сильно про падающих женщин

Ярве: Н-да. В общем, ''Потрясающий парень. Выдающийся талант. Выдающаяся карьера. Блестящая.'' (тот же перевод). К сожалению, в фильме, похоже, покажут только крах выдающейся карьеры. Единственное утешение - сцена этого самого краха одна из самых сильных в романе. Хоть в одном эпизоде Колину будет где развернуться, надеюсь.

Carrie: Romi пишет: Я не читала, увы. Но вот: Я читала. И еще смотрела предыдущую английскую версию, с сэром Алеком Гиннесом. Билла Хейдона внешне представляю Колином элегантным, ухоженным щеголем, очаровывающим равно мужчин и женщин. Но со стальным нутром, как водится у всех этих шпиёнов, штирлицев и двойных-тройных агентов. Такая фота была уже, нет? Чё-та у него тут пальтишко почти как у папаши из "Няни Макфи"... И лисапед еще.



полная версия страницы