Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » The King's Speech #1 » Ответить

The King's Speech #1

Romi: Король говорит! Страничка фильма на IMDb _______________________________________________________________ Director: Tom Hooper Writer:David Seidler (screenplay) Colin Firth ... King George VI Geoffrey Rush ... Lionel Logue О короле Георге VI можно прочитать здесь.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

marisha: И вот этот кадр очень выразителен.

olja: Интервью с Колином, Джеффри Рашем и Томом Хупером от 6 сентября. Брошу ссылочку. http://incontention.com/?p=28050

marisha: Появилось еще одно интервью о фильме. Представляю, как комфортно было здесь журналистке просто даже находиться в обществе Колина Хотя ее и не видно, зато слышен смех, а уж улыбка самого Ферта ... Не устоишь, точно! http://www.tribute.ca/interviews/colin+firth/star/42252


Carrie: Еще одна небольшая статья о вчерашней пресс-конференции в Торонто. Firth, Rush talk the talk James Bradshaw At the press conference for The King’s Speech Saturday morning, the focus was on the personal experiences brought to bear in making the film. Directed by Tom Hooper of The Damned United fame, it follows the efforts of King George VI – known affectionately as Bertie – to overcome his stutter with the help of a speech therapist as he ascends the throne and enters a more intense public spotlight. Not surprisingly, ways of speaking were the dominant topic. For starters, the screenwriter, David Seidler, was a severe stutterer who had long wanted to tell Bertie’s story. As a child, he was told to listen to the King’s speeches as an example of someone who had overcome the impediment to achieve eloquence. Colin Firth, who plays the King, has what most would consider model English diction, but he also has a sister who works as a voice therapist and had a dialect coach working on the movie. He became entranced by the challenges that people like Seidler face every day until they learn to manage their speech, even for something as simple as having a meal at a restaurant. “Maybe you don’t order the beef because you can’t get the ‘b’ out. You order the fish,” Firth said. Meanwhile, Geoffrey Rush, who plays the unorthodox Australian speech therapist Lionel Logue, was grabbed primarily by the dynamic of class divides within the script, especially where accents are concerned, thanks to personal experiences making the transition from his native Australia to life in Great Britain and having the way he spoke treated as a class marker. “My wife studied at an English drama school in the ‘80s ... and in one of the workshops she was doing one day, in the speech she was working on, she said the word ‘nude.’ And her English drama coach went, ‘It’s nee-ewd, you common little colonial’ – quite seriously. He was very old school,” Rush said. But Rush was also the one lending a bit of levity to the morning. He told a story of watching the TIFF premiere with Firth and reaching the film’s climactic scene, which concludes with the King saying to Logue, “Thank you, my friend,” and Logue replying, “Thank you, your majesty.” “And [Firth] leaned over to me and said, ‘We should have kissed,’” Rush recounted, drawing a good round of guffaws from the assembled journalists. И еще одна, тоже с "предсказаниями" на оскаровские номинации по целому ряду позиций, включая лучшего актера. Firth Stammers to Success in "The King's Speech" By Janet Guttsman September 11, 2010 TORONTO (Reuters) - The story of the man who would rather not be king is stealing Oscar buzz at the Toronto International Film Festival this week, with Colin Firth as the monarch who overcame a debilitating stammer to do the job. "The King's Speech" stars Firth as Britain's George VI. It centers on the monarch's relationship with an Australian speech therapist, played by Geoffrey Rush, as his brother abdicates and kingship is quite literally thrust upon him. "This movie has best picture and best actor nominations written all over it," Hollywood Reporter's Risky Business blog wrote. "And maybe best screenplay, best director and best supporting actor too." George VI, known to the family as Bertie, had never expected to inherit the throne. But his older brother, Edward VIII, stepped down in 1936 so he could marry a twice-divorced commoner, American Wallis Simpson, and Bertie became the king who would lead Britain into war against Nazi Germany. "Most stories about kingship are about the pursuit of power, the seductions of power and the corruptions of power," director Tom Hooper told reporters this weekend. "This is a story about a man who absolutely at the core of body did not want to be king, did not want the job and tried to avoid it. When you see this story, there's no way you can look at it and say how lucky the British monarchy is. It comes with a curse, and he rises to meet it." Some of the most painful scenes in the movie show Firth tongue-tied in front of a microphone, unable to shape a single word. His audience watches, concerned, embarrassed, sometimes even distressed. Firth, nominated for an Oscar for last year's "A Single Man," said one of the challenges in the movie was finding a tempo for a story that centers on an individual who really can't string two words together. "This is a guy who takes 20 minutes to get a word out. It's hard to pace that one," he said. "How much can we afford to dwell on painful silences? Having established them, can we afford to perhaps pick up the pace a bit?" But the movie is also about trust and class, as Bertie is forced to shed his royal reserve to work with a therapist whose methods are unconventional at least. Rush, an Oscar winner for "Shine" in 1997 and a two-time nominee, plays Lionel Logue, an Australian transplanted to a dark and grimy London. He insists on calling the king by his family nickname, Bertie, and wants Bertie to call him Lionel in return. "There's this class and cultural divide between an imperial figure and a very anonymous colonial guy," Rush said. "The King's Speech" opens on Nov 24. И небольшое видео с Ютуба (в нем есть кадры из фильма, так что если кто не хочет заранее смотреть фильм "по кусочкам", лучше не открывайте ).

Carrie: Тэк-с, у меня тут неожиданно образовались свободные полчаса, и я решила провести их на общественно-полезных работах. То есть перевести для вас одну из многочисленных статей по поводу фильма, которыми уже несколько дней наводнён интернет. Я остановилась на этой статье, в основном потому, что она скорее в форме интервью и тут много "прямой речи" самого Колина, что всегда ценно. Не была уверена, куда кинуть, сюда или в "Прессу", вроде и тут и там по теме, но если что, могу продублировать или модераторы перенесут. Сорри за стиль, пока все очень впопыхах. Где черпает храбрость Колин Фёрт. Ричард Узунян Театральный критик Роль Колина Фёрта в фильме «Король говорит!», где он сыграл Георга VI, неожиданно ставшего монархом и пытавшегося побороть заикание, от которого он страдал всю свою жизнь, преисполнена такой внутренней отваги, что показалось логичным спросить у актера, что он считает самым смелым поступком в своей собственной жизни. «Я не могу дать определенный ответ на этот вопрос, — говорит этот высокий красивый англичанин, которому в пятницу, в тот самый день, когда состоялась премьера его фильма в гала-программе Торонтского фестиваля, исполнилось 50 лет. — Все мы неоднократно совершаем рискованные поступки, даже не осознавая того. И не то чтобы кто-то стоял рядом в этот момент, держа для нас наготове медаль за отвагу. Мне представляется, что семейная жизнь — в роли мужа, жены, отца или матери — это и есть то, что требует невероятного героизма, и обычные люди проходят через это каждый день. Вот материал, зачастую исполненный настоящего драматизма.» Фёрт признает, что лично ему нравится, когда «на кону высокие ставки. Мне нравятся астронавты, возвращающиеся на Землю с «Аполлона-13», Шеклтон, выживший в Антарктиде, подобные вещи. Но и маленький ребенок тоже может совершить чудеса храбрости.» Он имеет в виду сцену в фильме, где застенчивый, заикающийся мальчик подходит поздороваться с героем Ферта на приеме у логопеда. Он не знает, что обращается в королю Британии, но все равно ужасно боится. «Да, и в этом есть немалая толика храбрости, не правда ли? — признает Фёрт. — Этому мальчику велели подойти и заговорить с незнакомцем. И для него это не менее страшно, чем для моего героя — заговорить со всей империей в прямом радиоэфире. И мой герой смотрит на него с нежностью. Ведь этот маленький мальчик мог бы быть им. Может быть, он справится со своим заиканием, а может, и нет. Но он ведь, ей-богу, хотя бы попытался!» Неожиданно для себя оказавшись на троне после отречения в 1936 году своего старшего брата, Эдварда VII, который предпочел жениться на разведенной американке Уоллис Симпсон, Георг VI был вынужден научиться говорить речи по радио в прямом эфире, чтобы общаться со своими подданными; это сделалось особенно актуальным в 1939 году, с момента начала Второй мировой войны. Он обратился к несостоявшемуся австралийскому актеру по имени Лайонел Лог (в фильме его играет Джеффри Раш), который сделался логопедом и применял нетрадиционную методику исправления речи, работая в основном с жертвами контузий. В фильме мы наблюдаем, как две раненые, ощущающие свою неполноценность индивидуальности пытаются достичь своего рода единства и цельности. «Представляете, — задумчиво говорит Фёрт, — родись он хотя бы чуть пораньше или чуть попозже, и ему не пришлось бы проходить через всё это. Еще за десять лет до того никто не выступал по радио, а еще через десять лет научились делать запись звука и редактировать её заранее. Но именно в те суровые времена, когда Георг оказался на троне, ему пришлось выступать именно в прямом эфире, и необходимо было звучать твердо и убедительно. Два его главных политических врага, Гитлер и Муссолини, были потрясающими ораторами и во время своих публичных выступлений творили настоящие чудеса, гипнотизируя массы. Перспектива конкуренции с ними должна была представляться Георгу ужасающе безнадежной». Можно ощутить, как Фёрт буквально переполняется чувствами короля, которого он сыграл, воспроизводя его внутреннюю драму в спокойном и уютном гостиничном номере. «Вы можете себе представить, через какие мучения он прошел?.. Он не может говорить, он не может ничего произнести нормально — и в то же время его единственная работа — разговаривать с нацией, обращаться к ней в прямом эфире. Бог мой, каких же неимоверных трудов ему стоило добраться туда, где все остальные находятся априори». Нельзя сказать, что Фёрту стоило таких же неимоверных усилий добраться до того высокого места, которое он занимает сейчас в актерской профессии, но все же — он играет уже 27 лет, и лишь относительно недавно достиг действительно повсеместного признания. Он родился в Гемпшире 10 сентября 1960 года, в семье преподавателей, которые провели большую часть его детских лет, работая в Африке, по примеру бабушек и дедушек Фёрта, которые были миссионерами. «Мои предки, все до единого, прожили свою жизнь очень отважно, — говорит Фёрт. — Им постоянно приходилось осваивать новые территории, набираться неизведанного раннее опыта, рисковать. Похож ли я на них? Это вряд ли! — смеется он. — Я всегда знал, что хочу стать актером, ну а, если уж смотреть правде в глаза, над актерством в обществе часто посмеиваются и относятся к нему с легким пренебрежением, считая его не серьезным трудом, а скорее способом вести легкую жизнь, полную бонусов и привилегий». Но стоит подумать о той работе, которую Фёрт проделал в фильмах, подобных «Одинокому мужчине», где он сыграл Джорджа Фальконера, роль, номинированную на Оскар, и хочется спросить его, не кажется ли ему, что в работе над такими ролями тоже есть элемент отваги. «Да, это пугает, и приходится справляться со своими страхами. Это то, что постоянно висит над вами. Большинство из нас просто хочет хорошо сделать свою работу, но риск провала присутствует всегда. Это как упасть лицом вниз на глазах миллионов людей». Фёрт грустно усмехается: “Забавно, но я начал ощущать страх только с возрастом. Первый раз, когда я вышел на театральную сцену, я вводился в нашумевший спектакль, уже пользовавшийся большим успехом в театре Вест Энд («Другая страна», 1983 г.) И в свой премьерный вечер я вышел на сцену совершенно бестрепетно, ни один нерв во мне тогда не дрогнул. Сейчас я уже точно так не смогу.» В номере повисает пауза, пока Фёрт размышляет об элементе страха при создании актерского образа. «Знаете, в какой-то степени вы остаетесь одиноким в любом сотрудничестве. Не поймите меня неправильно; разумеется, вы полностью зависите и от своих коллег-актеров, и от автора сценария, и от режиссера — но никто из них не в силах превратить вас из плохого актера в хорошего или как-то вытянуть из вас искренность и правдивость в игре, если их там изначально нет.» Фёрт возвращается к теме храбрости и ее роли в действиях Георга VI. «Для него потребовалось немало храбрости, чтобы отдаться в руки Лога для начала, а после того, как тот его оставил, понадобилось еще больше смелости, чтобы вернуться к занятиям. Но это все накапливается. Мне кажется, что храбрость — это качество, которое надо в себе постоянно подпитывать, поддерживать. Это не то, что дается вам как данность, и если она у вас имеется, то вы всегда можете на нее рассчитывать.» Хотя изображение Фёртом борьбы Георга со своей речевой проблемой выглядит донельзя убедительным, актер ясно дает понять: «Я не старался звучать похоже на Георга, не ставил себе целью имитировать его голос. То, что я пытался передать — это правдивость, и еще нечто глубоко личное. Люди в Британии знали, чего эти выступления стоят королю, поскольку его заикание не было секретом. Он скорее встал бы перед пулеметным обстрелом, чем перед этим микрофоном. И каким-то образом, его подданные это поняли. Это была не пустая риторика. Если им предстояло вынести блиц-криг и бомбежки, и эвакуацию своих детей, им необходимо было знать, что их король не отсиживается на своем бархатном троне где-нибудь в безопасном уголке страны. Он тоже вел свою внутреннюю войну, войну со своим недугом каждый раз, когда ему приходилось выступать по радио.» Фёрт разводит руками, словно подводя итог сказанному. «Я считаю, что король вел себя очень отважно, и когда я испытывал страх возможной неудачи с этим фильмом и с этой ролью, я пытался быть храбрым во имя его». Где черпает храбрость Колин Фёрт Ричард Узунян Театральный критик Роль Колина Фёрта в фильме «Король говорит!», где он сыграл Георга VI, неожиданно ставшего монархом и пытавшегося побороть заикание, от которого страдал всю жизнь, преисполнена такой внутренней отваги, что показалось логичным спросить у актера, что он считает самым смелым поступком в собственной жизни. «Я не могу дать определенного ответа на этот вопрос, — говорит высокий красивый англичанин, которому в пятницу, в тот самый день, когда состоялась премьера его фильма в гала-программе Торонтского фестиваля, исполнилось 50 лет. — Все мы неоднократно совершаем рискованные поступки, даже не осознавая того. И не то чтобы кто-то стоял рядом в этот момент, держа для нас наготове медаль за отвагу. Мне представляется, что и семейная жизнь — в роли мужа, жены, отца или матери — требует невероятного героизма, и обычные люди проходят через это каждый день. Вот материал, зачастую исполненный настоящего драматизма». Фёрт признает, что лично ему нравится, когда «на кону высокие ставки. Мне нравятся астронавты, возвращающиеся на Землю с «Аполлона-13», Шеклтон, выживший в Антарктиде, — в таком духе. Но и маленький ребенок тоже может совершить чудеса храбрости». Он имеет в виду сцену в фильме, где застенчивый, заикающийся мальчик подходит поздороваться с героем Ферта на приеме у логопеда. Он не знает, что обращается к королю Британии, но все равно ужасно боится. «Да, это первый шаг к мужеству, не правда ли? — признает Фёрт. — Этому мальчику велели подойти и заговорить с незнакомцем. И для него это не менее страшно, чем для моего героя — заговорить со всей империей в прямом радиоэфире. И мой герой смотрит на него с нежностью. Ведь этот маленький мальчик мог бы быть им. Может быть, он справится со своим заиканием, а может, и нет. Но он, ей-богу, хотя бы попытался!» Неожиданно для себя оказавшись на троне после отречения в 1936 году старшего брата, Эдварда VII, который предпочел короне женитьбу на разведенной американке Уоллис Симпсон, Георг VI был вынужден научиться говорить речи по радио в прямом эфире, чтобы общаться со своими подданными; это стало особенно актуальным в 1939 году, с момента начала Второй мировой войны. Он обратился к несостоявшемуся австралийскому актеру Лайонелу Логу (в фильме его играет Джеффри Раш), который сделался логопедом и применял нетрадиционную методику исправления речи в основном к жертвам контузий. В фильме мы наблюдаем, как две раненые, ощущающие свою неполноценность индивидуальности пытаются достичь своего рода единства и цельности. «Представляете, — задумчиво говорит Фёрт, — родись он чуть раньше или чуть позже, и ему не пришлось бы проходить через всё это. Еще за десять лет до того никто не выступал по радио, а десять лет спустя научились записывать и редактировать звук. Но именно в те суровые времена, когда Георг оказался на троне, ему пришлось выступать именно в прямом эфире, и необходимо было звучать твердо и убедительно. Два его главных политических врага, Гитлер и Муссолини, были потрясающими ораторами и во время публичных выступлений творили настоящие чудеса, гипнотизируя массы. Перспектива конкуренции с ними должна была представляться Георгу ужасающе безнадежной». Можно ощутить, как Фёрт буквально переполняется чувствами короля, которого он сыграл, воспроизводя его внутреннюю драму в спокойном и уютном гостиничном номере. «Вы можете себе представить, через какие мучения он прошел?.. Он не в состоянии говорить, он не может ничего произнести нормально; и в то же время его единственная работа — разговаривать с нацией, обращаться к ней в прямом эфире. Бог мой, каких же неимоверных трудов ему стоило добраться туда, где все остальные находятся априори». Нельзя сказать, что Фёрту стоило таких же неимоверных усилий добраться до того положения, которое занимает сейчас в актерской профессии, но все же он играет уже 27 лет, и лишь относительно недавно достиг действительно повсеместного признания. Он родился в Гемпшире 10 сентября 1960 года в семье преподавателей, которые, по примеру бабушек и дедушек Фёрта, миссионеров, проработали в Африке большую часть его детских лет. «Мои предки, все до единого, прожили свою жизнь очень отважно, — говорит Фёрт. — Им постоянно приходилось осваивать новые территории, набираться опыта, рисковать. Похож ли я на них? Это вряд ли! — смеется он. — Я всегда знал, что хочу стать актером, ну а если уж смотреть правде в глаза, над актерством в обществе часто посмеиваются и относятся к нему с легким пренебрежением, считая не серьезным трудом, а скорее способом вести легкую жизнь, полную бонусов и привилегий». Но стоит подумать о той работе, которую Фёрт проделал в фильмах, подобных «Одинокому мужчине», где он сыграл Джорджа Фальконера, роль, номинированную на Оскар, и хочется спросить, не кажется ли ему, что в работе над такими персонажами тоже есть элемент отваги. «Да, это пугает, и приходится справляться со своими страхами. От этого никуда не деться. Большинство из нас просто хочет хорошо сделать свою работу, но риск провала присутствует всегда. Это как опозориться на глазах у миллионов людей». Фёрт грустно усмехается: «Забавно, но я начал ощущать страх только с возрастом. Мой первый выход на сцену был в нашумевшем спектакле театра Уэст-Энда, уже пользовавшемся большим успехом («Другая страна», 1983 г.). И в свой премьерный вечер я вышел на сцену совершенно бестрепетно, ни один нерв во мне тогда не дрогнул. Сейчас я уже точно так не смогу». В номере повисает пауза, пока Фёрт размышляет об элементе страха при создании актерского образа. «Знаете, в какой-то степени человек остается одиноким в любом сотрудничестве. Не поймите меня неправильно. Разумеется, мы полностью зависим и от своих коллег-актеров, и от автора сценария, и от режиссера, но никто из них не в силах превратить плохого актера в хорошего или как-то вытянуть из него искренность и правдивость в игре, если их там изначально нет». Фёрт возвращается к теме храбрости и ее роли в действиях Георга VI. «Ему потребовалось немало храбрости, чтобы довериться Логу, а после того, как тот его оставил, понадобилось еще больше смелости, чтобы вернуться к занятиям. Но это все накапливается. Мне кажется, что храбрость — это качество, которое надо в себе постоянно подпитывать, поддерживать. Это не данность, но если уж она есть, то на нее всегда можно рассчитывать». Хотя изображение Фёртом борьбы Георга с дефектом речи выглядит донельзя убедительным, актер ясно дает понять: «Я не старался звучать похоже на Георга, не ставил целью имитировать его голос. Я пытался передать правдивость и еще нечто глубоко личное. Люди в Британии знали, чего эти выступления стоят королю, поскольку его заикание не было секретом. Он скорее встал бы перед пулеметным огнем, чем перед этим микрофоном. И каким-то образом его подданные это поняли. Это была не пустая риторика. Если им предстояло вынести блиц-криг и бомбежки, и эвакуацию своих детей, они должны были знать, что их король не отсиживается на своем бархатном троне где-нибудь в безопасном уголке страны. Он тоже вел свою внутреннюю войну — войну со своим недугом — каждый раз, когда ему приходилось выступать по радио». Фёрт разводит руками, словно подводя итог сказанному. «Я считаю, что король вел себя очень отважно, и когда я испытывал страх возможной неудачи с этим фильмом и с этой ролью, я пытался быть храбрым во имя его».

olja: Carrie Спасибо! . Мне нравятся астронавты, возвращающиеся на Землю с «Аполлона-13», Шеклтон, выживший в Антарктиде, подобные вещи. Но и маленький ребенок тоже может совершить чудеса храбрости.» Он имеет в виду сцену в фильме, где застенчивый, заикающийся мальчик подходит поздороваться с героем Ферта на приеме у логопеда. Он не знает, что обращается в королю Британии, но все равно ужасно боится. А ведь на самом деле, у каждого свой порог, который надо переступать, и каждому приходится преодолевать себя и где-то черпать мужество. Браво, мистер Ферт!

Romi: Carrie Спасибо-спасибо-спасибо. Замечательная статья, замечательный Колин. Carrie, я пройдусь легонько? И можно отдать Karo для сайта. Ага?

Carrie: На здоровье, девочки. Там еще видео есть, на страничке, где статья (впрочем, я сейчас на него, пожалуй, отдельную ссылку кину в Секс-символизме, поскольку там в основном про его д/р, а не про фильм). Romi пишет: Carrie, я пройдусь легонько? И можно отдать Karo для сайта. Ага? Ой, спасибки, я сама собиралась тебя об этом попросить, если не сложно. Я правда очень торопилась и сама чую, что там наверняка и стиль надо бы рихтануть, и пунктуацию подправить, ну и вообще, как водится, довести до ума... Буду премного благодарна!

alina: Carrie, спасибо!!

doriss: marisha пишет: Хотя ее и не видно, зато слышен смех, а уж улыбка самого Ферта ... Не устоишь, точно! Улыбка лучезарная Никто бы из нас не устоял точно Огромное тебе спасибо за видео (особенно для меня хорошо, что Колин говорит не быстро , я много понимаю, хотя май инглиш очень бэд А журналистка смеялась от удовольствия (и мы за нее рады) Carrie Спасибо большое за перевод статьи

Karo: В Торонто завершился международный кинофестиваль. Главный приз TIFF, который присуждается зрителями, получила картина Тома Хупера «Король говорит!» с Колином Фертом в главной роли. Жюри как таковое на кинофестивале отсутствует - после просмотра оценку фильму выставляют зрители. Полученные бюллетени обрабатываются, в результате чего выясняется победитель фестиваля. В этом году приз Cadillac People’s Choice Award получила историческая драма «Король говорит!» с участием Колина Фёрта, Джеффри Раша и Хелены Бонэм-Картер. Это фильм о борьбе короля Георга VI (Ферт) с заиканием, где Джеффри Раш сыграл логопеда, чья необычная методика помогает будущему королю побороть недуг, обрести голос и повести Англию на войну. Директор фестиваля Пирс Хэндлинг считает «Короля» одним из своих личных фаворитов и хвалит блестящие актерские работы Фёрта, Раша и Бонэм-Картер. «Это очень, очень трогательное кино», - отзывается о нём Хэндлинг. «Король говорит!» окажется в российском прокате только 17 марта будущего года. Источник: КиноПоиск

Sweet: Karo пишет: Главный приз TIFF, который присуждается зрителями, получила картина Тома Хупера «Король говорит!» с Колином Фертом в главной роли О, какая новость! Королевская!

Kella: Замечательно! Ура!! Как же я люблю читать такие хорошие новости И хотя до премьеры в России ещё ждать и ждать, время пролетит незаметно! Как раз будет подарок мне на день рождения

Carrie: Наконец-то появился первый трейлер.

Den: Carrie, спасибо! Как мне все понравилось! Как хочется посмотреть! Karo пишет: «Король говорит!» окажется в российском прокате только 17 марта будущего года. Как дожить до марта?



полная версия страницы