Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » Celebration - Торжество » Ответить

Celebration - Торжество

olja: Фильм был показан 26 февраля 2007 года на канале More 4. Это экранизация одноактной пьесы известного английского драматурга Гарольда Пинтера, написанной в 1999г. Режиссер - Джон Кроули В ролях: Джеймс Болэм - Мэтт Джени Ди - Сьюки Колин Ферт - Рассел Джеймс Фокс - Ричард Майкл Гэмбон - Ламберт Джулия МакКензи - Прю Софи Окэнедо - Соня Стивен Ри - официант Пенелопа Уилтон - Джули

Ответов - 93, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

olja: Romi пишет: Фильмы бы так легко сбрасывать... И не говори. Кликнул, и фильм в папочке

Ivanna: Девочки, спасибочки!!!

Olga_J: Поскольку новакя ссылка на перевод у меня тоже не работает, может быть, кто-нибудь скинет мне в почту. (Почту в профиль завела, прошу прощения).


olja: Olga_J Сейчас скину.

Olga_J: Спасибо! Перевод получила! Ура!

гор: Olga_J пишет: новакя ссылка на перевод у меня тоже не работает Гм. А у тебя вообще не качается? Вроде работает. Вообще-то хорошо бы это дело на самом сайте помещать. Мы же забываем про эти ссылочки. Можно ведь все титры выдрать из фильмов Колина, и перевод. Полезное же дело-то, а?. Потомки добрым словом помянут.

Romi: Перенеслась отсюда. Carrie пишет: вот в Celebration у него совершенно другое лицо, хотя и тоже туповатое Прости, Carrie, зацепило. Мне очень нравится эта пьеса и очень нравится Колин в ней. Мне даже представляется, что мы до конца ее не поняли. Хотя, наверное, до конца понять абсурдистскую пьесу трудновато. А одновременно читать перевод гор и смотреть фильму — это крутенько! Но! Я не считаю персонах Колина в ней туповатым. Он почти единственный, кто чувствует фальш и страдает от того, что надо придуриваться. Остальные привыкли или даже вжились в роли, получая от этого определенную приятность, а ему это дается тяжело. Ну, официант еще, но и он уже почти смирился (или нашел выход?), а Расселу еще больно... Сорри, я в треде что-то искала, да повело меня... Опять же, титры мы научились делать...

гор: Еще только учимся... да-с... Но фронт работ весьма, весьма...

Carrie: Romi пишет: Прости, Carrie, зацепило. Ни за фто не прощу. Мне тоже очень понравилась пьеса, кстати. А по поводу персонажа Колина - я имела в виду в первую очередь то, что в абсурдистской пьесе все персонажи в той или иной степени гротескны, и играются несколько утрированно - а персонаж Колина еще и наивен, по контрасту с "умудренной" и хитрой Сьюки. Ведь и про Алана из Лондиниума нельзя сказать, что он глуп - но вот налет эдакой прекраснодушной наивности в них обоих присутствует, согласись - а сыграны они при этом совершенно по-разному, и я именно на это хотела обратить внимание. А наивность в мужчинках под сорок подчас выглядит именно как туповатость, что ж поделать.

Romi: Carrie пишет: согласись Согласюсь. Только у одного — характер, у другого — защитная оболочка. Да, сыграны по-разному, за что и... Ох, поставлю-ка я пиесу... И ведь жалею этого героя больше Травмированного Бена...

olja: Romi пишет: И ведь жалею этого героя больше Травмированного Бена... Любопытно... А чего его жалеть? Он кроме того, что наивен, еще и напыщен!

Romi: olja пишет: Он кроме того, что наивен, еще и напыщен! Ну посмотри на него в последнем кадре и попробуй сказать то же самое.

olja: Romi пишет: Ну посмотри на него в последнем кадре и попробуй сказать то же самое. Пошла смотреть...

гор: Оказывется, не так давно вспоминали фильм, но и не так недавно - но у меня очень практицкий повод напомнить. То есть - практицкий результат. По своей натуре обычно к цели ползу постепенно и упорно, посему стала осваивать изготовление титров с самого нуля - когда нет никаких в нем титров, а стал быть и тайминга. Вот для этого очень подошел этот фильм - короткий, авишка, и есть английский текст. И вот наконец-то боль-моль съедобные титры сделала - ну и мой перевод тоже. Но я его конечно основательно переделала. Это уже болесть такая видно, неизлечимая. Тайминг еще не очень идеален - я собиралась еще погонкой поразвлекаться, да и некоторые титры бы разбить. Но по техницким причинам пока выкладываю в таком виде - плюс надежда - а может народ замечаний любого толка понакидает? На пользу дела? Проблема в том, что у нас в деревне сплошные электрические катаклизмы. Отключается упорно-периодически все, включая (каламбур-с!) свет, телефон - а инет - считай умер надолго. И все эти шутки доугробили мою рабочую лошадку - ноутбук, так что на какое-то время - полный аут!!! Правда, 90% архива я успела спасти и перекинуть в хранилище, но пока это лишь душевное утешение, а работать затруднительно. На форум иногда все ж постараюсь заскакивать на минуточку, ежели хоть телефон приладим - но очень скромненько. Такие дела. Но ничего, выкарабкаемси. Ладно, желающим - ТИТРЫ РУССКИЕ-АНГЛИЙСКИЕ К ФИЛЬМУ "CELEBRATION": АНГЛИЙСКИЕ - http://webfile.ru/1942257 http://ifolder.ru/6545582 РУССКИЕ - http://webfile.ru/1942263 http://ifolder.ru/6545602

Romi: гор Сочувствую!!!! Это какая-то глобальная катаклизма! Чуть доползаю до форума, и вдруг начинает все постепенно отключаться и уже не загружаться. Спасибо за титры громаднейшее! Сейчас же и поставлю (если удастся скачать ), потому что очччень нравится пиеса!



полная версия страницы