Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » Дневник Бриджит Джонс # 1 » Ответить

Дневник Бриджит Джонс # 1

Angel: Девушки, а правда, что на кассете ДБД, в конце, после незабываемого поцелуя, показывают Бридж и Марка маленькими, как бы снятых любительской пленкой ( она бегает от него по газону), у меня хоть и кассета лицензионная, ничего такого нет

Ответов - 125, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Стеф: Angel пишет: цитата....после незабываемого поцелуя, показывают Бридж и Марка маленькими, как бы снятых любительской пленкой ( она бегает от него по газону), у меня хоть и кассета лицензионная, ничего такого нет У меня тоже идут титры и потом маленькие фрагментики из кадров фильма. Я думаю, что маленьких Бридж и Марка показывают в англоязычном варианте

Фьюки: Девушки, сегодня кто-нить будет смотреть ДДБ по телеку ? У меня на пленке такой же хеппи энд как и у Angel и Стеф (Идут титры и кадры из фильма, и никто ни за кем не бегает по газону) Я лично посмотрю только и-за синхрона и конца фильма.

Jane: И у меня ничего такого на кассете нет. Тоже хочу посмотреть сегодня ДБД, если получится, из-за синхрона. Я где-то читала, может даже на старом форуме кто-то писал, что эта беготня по газону вроде бы будет в ДБД2.


Николь: Эта «беготня» была на английской кассете и на наших пиратских видео Во вторник была передача «Синемания», где говорили о том, что эта сцена включена в англоязычный фильм (т.е на тот, который идет в Англии, а не кассету на английском, которую можно купить и здесь)

Эвита: Ну замечательный у меня сегодня денек! С форума посылают куда подальше, да еще ко всему прочему все смотрят «Дневник...», а я в пролете! Чудненько, ничего не скажешь! Мне только остается вам всем позавидовать. Белой завистью,конечно...

Karollina: Эвита пишет: цитатаС форума посылают куда подальше Нет, ну мало того, что мне как админу пришлось зарегистрироваться на английском, да еще в нике 2 «l» написать, так еще не успели «въехать», уже разборки. Девушки, на форуме все живем дружно и весело (ну это как получится). И никто никого не посылает - я думаю, что это в правила не надо записывать? З.Ы. А на пиратском видео у меня беготня была И был супер перевод Дневника с фразами про Чечню и «задницу Садама Хусейна»

Эвита: Конечно, договоримся, Каролина. Только вот у меня тута... Я тута целыми днями торчу на форуме (точнее на форумах, ну на этом торчу и на том торчала:)), а вы меня «гостем» обзываете. Так не честно...Простите за скромность...

Karollina: шуля, я рада тебя видеть, но уберу твою пробу, т.к она не по теме, ты уж не обижайся Эвита, напиши еще одно сообщение, там появится твой измененный ранг.

шуля: Ну,слава Богу,наконец-то я прорвалась на форум.На моей видеокассете есть эта сцена и на DVD тоже.Там премилые дети.Мальчик похож на сына Колина.На DVD ещё есть сцены на озере и сцены на пикнике с несостоявшемся маскарадом. Колин там дурачится.Эта сцена,конечно, не вошла в фильм.

Стеф: шуля пишет: цитатаНа моей видеокассете есть эта сцена и на DVD тоже.Там премилые дети.Мальчик похож на сына Колина...... шуля, а эти сцены они в самом фильме или идут с титрами после поцелуя Бридж и Марка???

шуля: Эти сцены на видео после поцелуя.Пишется The end,а затем The beginning и показывают день рождения маленького Дарси без слов, только музыкальное сопровождение.

Tanya: У меня на ДВД пиратском эти сцены есть - прикольные очень, детишки классно подобраны А на лицензионной кассете такого нету Angel пишет: цитатаБридж и Марка маленькими, как бы снятых любительской пленкой ( она бегает от него по газону) только она не ОТ него, а в основном ЗА ним бегает Karollina пишет: цитатаИ был супер перевод Дневника с фразами про Чечню и «задницу Садама Хусейна» Ага! Точно! И вообще - пиратский перевод ДБД получился гораздо лучше, чем лицензионный, хотя тоже ляпов наделали, но не в таком количестве. А тех товарищей, которые лицензионный перевод делали, я бы лицензии лишила... навсегда... Они две трети приколов из фильма убили, и вообще похоже делали не перевод, а сочинение на вольную тему шуля пишет: цитатаНа DVD ещё есть сцены на озере и сцены на пикнике с несостоявшемся маскарадом. Колин там дурачится.Эта сцена,конечно, не вошла в фильм. А у меня этого нету У тебя, видимо, лицензионный ДВД?

келли: У меня на кассете тот же перевод, что вчера был в фильме и детки в титрах, в конце не бегают. Но пиратский вариант я тоже видела (с детками в конце) и хочу сказать, что перевод был просто ужасный! Мне не понравилось!

Tanya: Ну, пиратские переводы разные бывают... Что касается того, который у меня, - так его бы скрестить с лицензионным с кассеты - было бы самое то У них ляпы в разных местах

Жюльет: А как вам голосочек Дарси по телеку. Думаю, что если бы первоначально я увидела ДБД-1 с таким переводом вряд ли у меня были симпатии к этому фильму.



полная версия страницы