Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » ДБД-2 # 4 » Ответить

ДБД-2 # 4

Лола: Ну оч. животрепещущий фильм, никак не можем закончить его обсуждение. Предыдущая часть здесь.

Ответов - 209, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Wyeth: Valerie А как выглядит? Что на обороте написано? Мне буквально позавчера подруга принесла на просмотр ДБД-2 в составе 4 фильмов на диске, у неё двд-привода нет. Ужас-ужас-ужас! Такая жуткая экранка. Причём, покупала в приличном магазине, переплатила процентов 50, наверное, по сравнению с лотками.

Valerie: Wyeth, описываю. На обложке на черном фоне как бы 2 экранчика с вставленными картинками с афиш первого и второго фильмов. Между ними надпись - «два фильма на одном диске», а главное - стоит «опознавательный знак» - герб СССР и надпись в центре него «2 в 1 (большими буквами)двусторонний диск (маленькими)». Экранка - по сравнению с той, про кот. пишешь ты, а такая у меня уже есть, и я представляю, о чем ты говоришь, - намного лучше. Никакого дерганья вначале, единственное - немного темновата, но все-таки лучше! А первая ДБД там, как я уже поняла - «скатанная» лицензионка. Т.е. взяли англ.лицензионку, записали пиратский перевод и субтитры к нему. У меня муж наконец-то «проперся» от этого фильма. Перевод, конечно, «мужской», но и фильм получился не нежным. И еще. Многие пишут, что Колин говорит довольно четко и понятно, а я вот для себя отмечаю уже который раз: понятнее всего говорит Рене. Для нее и субтитров не нужно. Видимо, очень старается говорить по-английски, а не по-американски. А речь Колина довольно эмоциональна, быстрая, с резкими тоновыми переходами. Я не всегда могу сразу воспринять на слух, что он говорит.

Carry: Valerie пишет: цитатапонятнее всего говорит Рене. Для нее и субтитров не нужно. Видимо, очень старается говорить по-английски, а не по-американски Это точно. Говорит она «медленно и печально», в смысле, очень старательно, и интонации все «выпевает», ощущение, что в лингафонном кабинете сидишь У Колина, согласна, не все фразы понятны с первого раза, но со второго-третьего все встает на свои места. А вот у Гранта я некоторые фразы, хоть убей,понять не могу, хотя переслушиваю по много раз (например, в ресторане в Тайланде - если бы не помнила с перевода в кинотеатре по «хор мальчиков», в жизни бы не догадалась... )


Valerie: Carry, у меня бывает и от речи Колина иногда ощущение, что в лингафонке сидишь. Но есть существенная разница в тех пленках, кот. слушают люди на 2м и на 5м курсе вуза, где по каким-то причинам изучается иностранный язык. В первом случае это Рене, во втором - все тот же Колин

Вероника: Valerie пишет: цитатаПредставьте Бридж, называющей Марка «чудаком на букву М» и смачно произносящую слово на букву «б». А-чу-меть!!! Dari пишет: цитатаА скоро ж ужо выйдет ДБД2 за бугром. Тада и мы порадуемся Вот, вот. Я уже приготовилась раскошелиться. Уж очень хочется посмотреть все то, что не вошло в фильм (могу поклясться, что это будет очень интересною Одно интервью КФ Бриджет чего стоит ). А то на нашей лицензионке опять, наверняка, ничего не будет, кроме фильмографии и меню.

Hermione: Valerie пишет: цитатаМногие пишут, что Колин говорит довольно четко и понятно, а я вот для себя отмечаю уже который раз: понятнее всего говорит Рене хм,странно,мне Колина понятно. но каждому как всегда свое.

Valerie: Hermione, ну, наверное, когда я вижу Колина на экране, остальные мои чувства притупляются, я теряю слух и разум, и потому не могу разобрать, что именно он говорит Шучу!

Talya: Вероника пишет: цитатаУж очень хочется посмотреть все то, что не вошло в фильм (могу поклясться, что это будет очень интересною Одно интервью КФ Бриджет чего стоит ) Думаете на лицензионке будут удаленные сцены? Хотелось бы надеяться. Я только на одном диске (какая то дурацкая комедия со Стиллером) видела в менюшке помимо установок, как бонус не вошедшие в фильм сцены.

Carry: Интересно, что надежнее и дешевле - пытаться заказать «их» лицензионку с Амазона или падать в ноги каким-нибудь знакомым, собирающимся за рубеж, и просить их привезти отуда?

Carry: Valerie пишет: цитатаCarry, у меня бывает и от речи Колина иногда ощущение, что в лингафонке сидишь. Ага, особенно, когда фразы короткие - каждый звук и каждая интонация - просто эталонные, как в «классическом» лингафонном диалоге... Как его реплики в cцене прощания, например: «This is not your coat», «What are you doing?», «Could you think of three?» «Which are...» «Bridget, this is mad»... Жду-не дождусь приличной копии без дурацкого перевода, буду студентам своим давать слушать...

Jane: Вероника пишет: цитатаУж очень хочется посмотреть все то, что не вошло в фильм (могу поклясться, что это будет очень интересною Одно интервью КФ Бриджет чего стоит ) Насколько я поняла, эту сцену выкинули из фильма еще до начала съемок, на стадии написания окончательного сценария. А вообще я тож буду ждать выхода лицензионки там, с которой наши пираты сделают диск тут Может все-таки сделают нормальный сдвоенный диск со всеми прибамбасами, типа двух дорожек и титров - я понимаю, что мечтать не вредно, но «чем черт ни шутит...»

Carry: Jane пишет: цитатаНасколько я поняла, эту сцену выкинули из фильма еще до начала съемок, на стадии написания окончательного сценария. Я где-то читала, что вроде они эту сцену все-таки сняли - так, ради хохмы, в один из вечеров после съемок, прямо в вагончике, где артисты переодевались - Колин уже в своей обычной одежде (не в костюме Марка), а Рене - в костюме Бриджит, и якобы они засняли-таки это интервью и обещали его поместить в виде бонуса к лицензионке. Правда, где именно я это вычитала, хоть убей уже не помню, но очень хочется верить, что это не утка...

Talya: Carry пишет: цитатаи якобы они засняли-таки это интервью и обещали его поместить в виде бонуса О! Это было бы чудненько

Вероника: Jane пишет: цитатаНасколько я поняла, эту сцену выкинули из фильма еще до начала съемок, на стадии написания окончательного сценария. Точно нет. Я читала об этом. Эта сцена интервью была снята и она 100 процентов включена в ДВД Региона 1 и 2. У нас же, в России, лицензионка, скорее всего, не будет, как всегда, содержать никаких бонусов. Хотя, а вдруг? Просто опыт мой (небольшой правда) подсказывает, что, из имеющихся у меня лицензионных ДВД, бонус содержит только один (Чего хочет девушка). Сейчас поищу ссылку, где очень подробно рассказывается о выпускаемом ДВД Грани Разумного. Carry пишет: цитатаИнтересно, что надежнее и дешевле - пытаться заказать «их» лицензионку с Амазона или падать в ноги каким-нибудь знакомым, собирающимся за рубеж, и просить их привезти отуда? Ну дешевле, однозначно, через знакомых. Надежнее, наверное, тоже. Только вот не всегда это бывает удобно: просить кого-то. ИМХО. Можно пробовать заказать и не через Амазон. Там может быть немного дешевле, при этом за пересылку каждого диска берут фунт или полтора (имею в виду Англию, оттуда быстрее, по моему опыту, доходит почта).

Вероника: Вот одна ссылка. А вот сам обзор.Прошу прощения, он на английском. До конца дня, скорее всего, перевести не смогу: «kids are all around» Только после «отбоя»... Video Quite a surprise, this. Bridget Jones: The Edge of Reason is presented with an unsatisfying transfer that gives the effect of a grittily realistic drama as opposed to a glossy romantic comedy. The colours are muted throughout and there’s a distinctly large amount of grain visible for much of the runtime. While it’s generally well-defined with a nice amount of sharpness and clarity, it has to be said that the picture quality is disappointing. Audio Since this is a film which relies on its top forty pop soundtrack to set the mood of each scene, it’s just as well that the Dolby Digital 5.1 mix is up to standard. While the sound quality is never put under close scrutiny due to a lack of action, the dialogue is clear and the music is well-handled. Occasional tracks can be a little overpowering; drowning out the dialogue in the process. However, this is easily avoided by tweaking your surround settings. Extras The adjective ‘hilarious’ pops up far too frequently in Beeban Kidron’s audio commentary. Kidron seems genuinely proud of the movie and, for those that are similarly oblivious to its faults, this chat-track should be worth a listen. Kidron also pops up in the Deleted Scenes segment. Perhaps ’deleted sequences’ is a more accurate term, as all four of them are fairly large chunks. ’Fox-Hunting’ is yet another excuse to stick Bridget in a silly costume and have her fall over, but ’The Christening’ is an interesting sequence which possesses emotion that was lacking in the final cut. Next up is ’Renoir Cinema’, a scene which shows Bridget and Mark’s slight irritation towards each other on a date and completing the quartet is ’Baby Fantasies’ which should have made the grade in some kind of form as it’s better than many of the laughs in the film. Readers of the book on which the film is based may have been a little miffed to notice the absence of the novel’s sequence in which the fictional heroine meets her idol; the real Colin Firth. In an introduction to this special feature, director Beeban Kidron explains that they initially intended to include the scene but eventually relented when they couldn’t find a pleasing stand-in for Firth. Fortunately, they decide to film it with Firth playing himself and the result is of genuine interest. As a separate entity to the film, it can operate by its own logic and Firth and Zellwegger are obviously enjoying themselves. There are some funny lines as Bridget struggles to ask a question which isn’t about Firth’s role in the BBC’s adaptation of Pride and Prejudice. A growing complaint of high-profile releases is the need to have countless lightweight featurettes instead of one wide-ranging documentary. It’s certainly a fault of this disc which covers multiple aspects but never in any depth. ’The Mini-break to Austria’, ’Mark and Bridget Forever’ and the ’Guide to Exotic Thailand’ featurettes all stretch to around five minutes and are populated by footage and sound bites from the cast and crew. Even shorter is ’Lonely London’, a CGI featurette which looks at a key sequence of the movie. The Who’s Your Man Quiz is one those interactive puzzles that frequent DVDs and are greeted with universal apathy. This one will apparently suss out who’s your ideal man out of Daniel Cleaver and Mark Darcy. As a rather daft addition, it can also be played during the film, with the action paused after key-sequences. Trailers complete the package. Although teasers for either of the Bridget Jones films are noticeable by their absence, Wimbledon, Meet the Fockers and Billy Elliot: The Musical are present and correct. Overall ‘Same Bridget, same jokes’ would have been a more accurate tagline for this wholly unnecessary venture. The extras on this disc are fair and the presentation is reasonable, but the film itself is surely the weakest link. With the morbid curiosity that draws audiences to hyped up sequels, there’s no doubt that this DVD will fly off the shelves. But here’s hoping such an event does not encourage a part three. Reviewed by Peter Martin



полная версия страницы