Форум » Кинолента Колина Ферта. ХХI век » Реальная любовь #1 » Ответить

Реальная любовь #1

Jane: Со старого форума, 12-13 декабря 2003 г. Да, Колина в этом фильме действительно в общей сложности минут на 15, ну от силы 20-25, что в данном случае даже много, ведь там уйма героев и все главные. Но и в этих минутах есть все от «фирменного стиля» Колина: фантастические глаза, отражающие всю гамму эмоций, сдержанная страстность (ну или страстная сдержанность), очаровательная улыбка, ирония к своему герою и, конечно же, красивейший поцелуй в одной из финальных сцен, а еще, очередной пруд, на сей раз с пиявками. А если серьезно, то «Реальная любовь» добрый, лиричный, трогательный и смешной рождественский фильм. Такие небольшие зарисовки из жизни очень разных людей, то комичные, то пронзительно сентиментальные, местами несколько «сказочные», а местами очень даже реалистичные. Этот фильм о том, как много в жизни любви, как она многолика и как важно сказать человеку о том, что ты его любишь и даже не имеет значения, что будет (или не будет) потом. Интересны и актерские работы, т.к. у всех там очень небольшие роли, но в то же время очень тонко и колоритно сыгранные. Кроме Колина мне еще понравился танцующий в своей резиденции премьер-министр Грант, очень колоритный образ старого рокера сыграл Билл Найби.

Ответов - 212, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

шуля: Для тех,кто качает музыку.Есть приятный хит:в исполнении Sugababes » Too lost in you.» Песня на фоне сцен из Р.Л.

Эвита: А мне тоже эта песня очень нравится, но мне еще нравится «Jump» (Girls aloud). В этом клипе тоже есть куски из РЛ, там Колин еще как раз прыгает...

Jane: Слушьте, а где вы все эти клипы видели? Ну Sugababes, допустим, есть на кассете в кач-ве бонуса, только не знаю та ли это песня - та, которая на кассете меня не вдохновила. А дааа, клип со старым рокером и девицами в одежде Санта-Клаусов я однажды видела по телеку, вот от этой песни меня - как это там нынче принято говорить?, нууу, ээммм..., а вот, вспомнила - плющит - так кажись.


Эвита: Ну в клипе Jump, там нескольно девиц прут к Гранту в кабинет и пока его нет, что-то там вытворяют (ночью). Там есть еще куски из фильма, где Грант от счастья делает телодвижения от которых меня плющит... А еще есть место, где Колин прыгает во всю на улице... Есть еще клип «Trouble in love» Kelly Clarcson (нуу...девица стоит на крыше и завывает...) - вот этот клип супер...нуу...не как клип, а по количеству времени показа Колина...ням-ням... Jane пишет: цитатавот от этой песни меня - как это там нынче принято говорить?, нууу, ээммм..., а вот, вспомнила - плющит - так кажись Ммм...а меня колбасит...

Tanya: Jane, у нас клипы Sugababes, Girls aloud и Billy Mack-а очень часто крутили в январе по музыкальным каналам. Все три прикольные - и песни, и клипы, хотя в клипе Billy Mack-а и намека на фильм нет. Эвита пишет: цитатаТам есть еще куски из фильма, где Грант от счастья делает телодвижения от которых меня плющит... А еще есть место, где Колин прыгает во всю на улице... А еще - где Лора Линни прыает от радости у себя дома, спрятавшись от Карла И от всего этого меня плющит, шпилит и колбасит Эвита пишет: цитатаЕсть еще клип «Trouble in love» Kelly Clarcson (нуу...девица стоит на крыше и завывает...) А этот я не видела.... Точнее, кажется как-то попала на самое окончание - только песню успела опознать. А еще есть клип Dido «Here with me» (если я ничего не напутала) с Жаном Рено в роли ангела. Там нет ни намека на фильм, просто песня в фильме звучала, но клип красивый очень

Эвита: Tanya пишет: цитатаА еще - где Лора Линни прыает от радости у себя дома, спрятавшись от Карла И от всего этого меня плющит, шпилит и колбасит А вот этого я чего-то не видела... Меня только одно бесило в клипе Girls aloud- показывали в основном Гранта. А вот в клипе Trouble in love показывали Ах! какой взгляд Колина, ну и еще Кайру Найтли...в основном... А вообще саундтрек РЛ очень хорошо продается.

Tanya: Эвита пишет: цитатаА вообще саундтрек РЛ очень хорошо продается. Не удивительно Фильм получился хороший, и музыка классно подобрана. Я сама с удовольствием саундтрек слушаю

Эвита: Tanya пишет: цитатаНе удивительно Фильм получился хороший, и музыка классно подобрана. Я сама с удовольствием саундтрек слушаю Ага, но только большинство тех, у кого есть сайндтрек, фильм не смотрели...Удивительно...

Tanya: Эвита пишет: цитатаАга, но только большинство тех, у кого есть сайндтрек, фильм не смотрели...Удивительно... И что, желания посмотреть не возникает?

Эвита: Tanya пишет: цитатаИ что, желания посмотреть не возникает? Мда...Может, конечно, и возникает, но негде смотреть...У нас все, как у людей,все дела делаются через место, на котором сидят- саундтреки появились в магазине совсем недавно, хотя фильм прошел уже давным-давно, а кассет в прокатах и магазинах еще нет, нуу...или может уже нет...

Жюльет: Но, наверное, это сказано не про участников нашего форума? Хотя сама знаю людей, которые слушают этот саундтрек, а фильм не смотрели: или не любят романтические комедии, или не нравится Хью Грант (какое внимание к его персоне, а?).

Эвита: Жюльет пишет: цитатаили не нравится Хью Грант (какое внимание к его персоне, а?). Круг моих знакомых деляться на две части- те, кто обажают Хью Гранта и те, кто его на дух невыносит...Я, например, принадлежу ко вторым

Жюльет: До увлечения Колей мне очень нравился Хью и я благодарно, что он «познакомил» меня с Фертом (ДБД-1), но, по-моему, не у одной меня такая судьба, так что будем благосклонны к Гранту.

Эвита: Жюльет пишет: цитатаДо увлечения Колей мне очень нравился Хью и я благодарно, что он «познакомил» меня с Фертом (ДБД-1), но, по-моему, не у одной меня такая судьба, так что будем благосклонны к Гранту. Ну...я, наверное, погорячилась...хотя...я, если честно недолюбливаю его с тех времен, когда побывала на одном форуме, где обсуждали Дневник Бриджет Джонс. Все ныли и выли по Гранту, а Колина почему-то осуждали...

Жюльет: Эвита пишет: цитатаВсе ныли и выли по Гранту, а Колина почему-то осуждали... Ну и пусть себе сидят на том форуме, а на нашем форуме все как раз наоборот, не находишь?

Фьюки: Всем привет, давно не виделись! Эвита, кинь ссылочку плиз на этот форум, где«все ныли и выли по Гранту, а Колина почему-то осуждали...», интересно почитать

Эвита: Жюльет пишет: цитатаНу и пусть себе сидят на том форуме, а на нашем форуме все как раз наоборот, не находишь? Ну если често, то, по-моему, мы чересчур благосклонны к Хью, если сравнивать наш форум с тем. Или просто я слишком сильно обиделась, у меня было такое чувство, что это не на Колина «наехали», а на меня и обида до сих пор осталась, поэтому-то и Гранта я, собственно, не люблю практически безосновательно.

Эвита: Фьюки Я вообще-то полгода назад, если не еще больше на этом форуме была, так что так сразу я тебе ссылку дать не могу. Я попытаюсь поискать, если что-нибудт найду-напишу!

Kehlen Crow: Я этот DVD ещё не купила, но как мне кажется парочка снимающихся в порнофильме - лучше бы её в нем не было.

Wyeth: Kehlen Crow Ты не поняла, это не порнофильм. Они т.н. «дублёры тела» каких-то известных актёров в, допустим, эротическом триллере типа «Основного инстинкта». По-моему, эта линия смешная и трогательная, и актёров таких подобрали, с до того невинной внешностью, что, конечно, ни о каких грязных мыслях не может быть и речи. Только у меня возник вопрос: а у самих этих актёров были дублёры? Предупреждаю: у меня на двд английская дорожка вероломно замаскировалась под «Русский DTS». Правда, я покупала двд сразу после того, как фильм прошёл, с тех пор могли выпустить новую версию.

Dari: А у меня уже есть! оч люлбю этот фильм. Добрый такой и хороший. Рождественская забавная сказка

Jane: Wyeth пишет: цитатаПо-моему, эта линия смешная и трогательная, и актёров таких подобрали, с до того невинной внешностью, что, конечно, ни о каких грязных мыслях не может быть и речи. ППКС! А их диалоги о пробках на шоссе или как она говорит, что мама будет волноваться, какая прелесть!

Dari: Jane пишет: цитатаА их диалоги о пробках на шоссе или как она говорит, что мама будет волноваться, какая прелесть! Согласна

Жюльет: Вообще, сейчас самое время пересмотреть фильм: Новый год и Рождество на самом носу. Колин, наверное, в реальном времени сейчас носится по магазинам в поисках подарков детям, жене, родителям, друзьям, родственникам.

Dari: Жюльет пишет: цитатаКолин, наверное, в реальном времени сейчас носится по магазинам в поисках подарков детям, жене, родителям, друзьям, родственникам. мммм... Жюльет пишет: цитатасейчас самое время пересмотреть фильм Я тож об этом подумала... «Пора, красавица, пора...»

Lena: Жюльет пишет: цитатасейчас самое время пересмотреть фильм Я его как раз вчера пересмотрела - на самом деле парочка дублеров одна из самых трогательных сюжетных линий фильма, имхо! Я просто тащусь от их разговоров во время съемок - здорово! Еще вчера обратила внимание на то, как герой Аткинсона насыпает лаванду в мешочек с подарком - просто прелесть! почему-то раньше не обращала внимания, как он ее в руках растирает И Колин - вне конкуренции! Смотрела и млела... на работу сегодня вот опоздала.

Kehlen Crow: Wyeth пишет: цитатаТы не поняла, это не порнофильм. Они т.н. «дублёры тела» каких-то известных актёров в, допустим, эротическом триллере типа «Основного инстинкта». По-моему, эта линия смешная и трогательная, и актёров таких подобрали, с до того невинной внешностью, что, конечно, ни о каких грязных мыслях не может быть и речи. Я прекрасно поняла, что это не порнофильм. Просто во многих фильмах есть сцены, которых, имхо, лучше бы не было - которые мне мешают. Я согласна с тем, что эта линия смешная и трогательная, просто выражаю свое мнение. Даже в ГиПе одна такая есть - сцена с ванной. (И не надо меня убивать) Если бы он просто из окна увидел, как Лиззи с собакой играет - было бы лучше.

Галя: Kehlen Crow пишет: Даже в ГиПе одна такая есть - сцена с ванной. (И не надо меня убивать) Если бы он просто из окна увидел, как Лиззи с собакой играет - было бы лучше. Ай-ай? Как можно ? В Колине здесь столько прелести.Правда, мне он в ней (ванной) показался толстоватым.

Dari: Kehlen Crow пишет: цитатаДаже в ГиПе одна такая есть - сцена с ванной. (И не надо меня убивать) Если бы он просто из окна увидел, как Лиззи с собакой играет - было бы лучше. А мне сцена эта нравится...

Jane: Kehlen Crow пишет: цитатаДаже в ГиПе одна такая есть - сцена с ванной. (И не надо меня убивать) Если бы он просто из окна увидел, как Лиззи с собакой играет - было бы лучше. А как же правдивое отражение быта английского дворянства начала 19-го века?! Галя пишет: цитатаПравда, мне он в ней (ванной) показался толстоватым. Не, это ванна маловата, по нынешним-то меркам явно не джакузи, как им, беднягам, туго приходилось

Lena: Jane пишет: цитатаНе, это ванна маловата, по нынешним-то меркам явно не джакузи, как им, беднягам, туго приходилось ну, они они не так часто мучались в этой ванной страшно себе представить, какое амбре стояло в тогдашних дворцах, усадьбах и городах. мда... вот и весь быт.

Жюльет: Dari пишет: цитатаА мне сцена эта нравится... И я, и я, и я того же мнения...

Dari: Jane пишет: цитатаА как же правдивое отражение быта английского дворянства начала 19-го века?! Точно! Lena пишет: цитатастрашно себе представить, какое амбре стояло в тогдашних дворцах, усадьбах и городах. Да уж... И какие животные там водились

Жюльет: Dari пишет: цитатаИ какие животные там водились Кусачие, просто ужасть

Галя: Девочки! У меня сегодня с утра было жуткое настроение. Почитала вот эти последние ваши заметочки и так стала хохотать. Жизнь прекрасна. Колин - forever! Жизнь прекрасна! Да здравствует наш сайт!

Dari: Галя пишет: цитатаДа здравствует наш сайт! Присоединяюсь и дополняю: Да здравстуем МЫ!!!!

Lena: Dari пишет: цитатаДа здравстуем МЫ!!!!

Alina-malina: Дарю меломанкам http://allsoundtracks.com...cks/english/Love_Actually/ Качайте на здоровье и балдейте! По поводу сцены в ванной - почему бы и нет! Dari пишет: цитатаДа здравстуем МЫ!!!! М-да, МЫ - молодцы-колинолюбцы!!!

Dari: Пересмотрела все-таки этот замечательный фильм. Который раз, как в первый раз. И так смешно, и весело, и грустно. И очень мило. И опять сказка. Такая добрая и такая сказочная.

Лола: Надо завести новую традицию - смотреть под Новый год вместо Иронии судьбы

Kehlen Crow: Лола пишет: цитатаНадо завести новую традицию - смотреть под Новый год вместо Иронии судьбы Ты что, как можно ?! (Хотя мой самый любимый из советских - «Служебный роман» - смотрю каждый раз, когда показывают, уже наизусть помню, а все равно - какой кайф!)

Dari: Лола пишет: цитатаНадо завести новую традицию - смотреть под Новый год вместо Иронии судьбы Вместо не согласна. Но в сочетании... Kehlen Crow пишет: цитатаХотя мой самый любимый из советских - «Служебный роман» Ой, а я много люблю. Еще под Новый год люблю «Чародеев» пересмотреть.

Alina-malina: Лола пишет: цитатаНадо завести новую традицию - смотреть под Новый год вместо Иронии судьбы А я енту Иронию просто не выношу. Глупо! Чародеев любила смотреть, когда была маленькая. В Служебном романе (если его смотрит мама) смотрю сцены только с участием Ахеджаковой.

Jane: Alina-malina пишет: цитатаА я енту Иронию просто не выношу. Глупо! Похоже романтические комедии вообще не твое кино - там все всегда глупо, ну прям как в жизни Лола пишет: цитатаНадо завести новую традицию - смотреть под Новый год вместо Иронии судьбы Ну можно не вместо, а вместе

Alina-malina: Jane пишет: цитатаПохоже романтические комедии вообще не твое кино Могёт быть, могёт быть... Просто я раньше такая романтическая барышня была... Прынца из 3-х орешков для Золушки любила... А потом... институт+общежитие, работа и мама, которая внушала мне, что так, как в кино не бывает и никогда не будет, все зависит только от меня и того, что я сделаю для осуществления своей мечты. Поэтому с тех пор в сказки я не верю. Нет, место для сказки, конечно я всегда оставляю, но только в задней части салона.

Jane: Alina-malina пишет: цитатаПоэтому с тех пор в сказки я не верю. Дело не в том, веришь ты в сказки или нет, а в том, что ты в них видишь. По-моему ты слишком буквально их воспринимаешь и путаешь форму с содержанием. Конечно, если взять ту же «Иронию судьбы», то маловероятно, чтоб человека вот так запихнули в самолет, чтоб были совершенно одинаковые улицы, дома, квартиры и даже ключ подошел, но весьма реально, чтобы двое, казалось бы таких разных людей, пробыв вместе вот такое небольшое время, почувствовали друг в друге родственные души - так бывает и таких примеров масса. Мой папа тоже в первый же день знакомства заявил моей маме нечто типа: «Вот увидишь - ты еще и замуж за меня выйдешь.» Уж не знаю, шутил ли он или говорил серьезно, но... Или второй вариант сказки, ну тот же Служебный роман: сначала они не нравились друг другу, а потом посмотрели друг на друга другими глазами и влюбились. Ну и попробуй доказать мне, что так не бывает. Это в какой-то мере моя ситуация: Боже мой, как же меня раздражал мой будущий муж когда мы с ним познакомились... Ну нельзя же романтические комедии и сказки воспринимать столь буквально. «Сказка ложь, да в ней намек...»

Dari: Alina-malina пишет: цитатаА я енту Иронию просто не выношу. Глупо! А посему? Alina-malina пишет: цитатаЧародеев любила смотреть, когда была маленькая Начинаю чувствовать себя маленьким ребенком Alina-malina пишет: цитатаВ Служебном романе (если его смотрит мама) смотрю сцены только с участием Ахеджаковой. И все??? Господи, как у нас вкусы-то различаются Jane пишет: цитатаНу нельзя же романтические комедии и сказки воспринимать столь буквально ППКС. Сказки, они для того, чтобы нас удивлять. А верить... верить в них можно. Тока очень осторожно

Жюльет: Слушайте, а актер из «Реальной любви» (ну помните у его героя с девушкой не получилось, потому что ей звонил больной брат) Родриго Санторо действительно из бразильский сериалов (Диего из «Женщин в любви»), а теперь еще и в рекламе «Chanel №5» с Николь Кидман снялся.

Jane: Жюльет пишет: цитатаСлушайте, а актер из «Реальной любви» ... Родриго Санторо действительно из бразильский сериалов ..., а теперь еще и в рекламе «Chanel №5» с Николь Кидман снялся. Да-да, я аж обалдела, когда эту рекламу увидела и его в компании с Кидман. В образе застенчивого романтика он оч. неплохо смотрится А фильм-то смотрим в новогодние праздники?

Lena: Jane пишет: цитатаА фильм-то смотрим в новогодние праздники? Естестно!!!! Три раза!!!!

Жюльет: Jane пишет: цитатаА фильм-то смотрим в новогодние праздники? Смотрели, смотрим и будем смотреть!!!

Лола: Jane пишет: цитатаможно не вместо, а вместе Ладно, уговорили. Иронию смотреть 31-го, чтобы столько не пить, а РЛ 1-го, чтобы похмелье не так мучило, если все-таки столько выпили ЗЫ поздравьте - я вышла через свой комп. Ура! Я больше не бомж.

Jane: Лола пишет: цитатаЗЫ поздравьте - я вышла через свой комп. Ура! Я больше не бомж. Поздравляю! Хороший подарок к Новому году!

Лола: Jane пишет: цитатаХороший подарок к Новому году! Это точно

Lena: Посмотрела «РЛ» на Первом. Что сказать... этот дубляж - это просто Весь смак от отсутствия интонаций пропадает. Перевод - не знаю, т.к. могу сравнить только с тряпичной версией, кот. у меня на mgpg4 - там просто половина непереведена была, а та, что была переведена, какая-то невнятная... я только после просмотра на первом это поняла . В общем решила, что надо купить лицензионку (если она есть) и смотреть еще раз.

Wyeth: Lena Так на лицензионке этот самый дубляж, и он же в кинотеатрах шёл. Вообще говоря, перевод неплохой, только немного выхолощенный. А Билла Найги дублировали просто отлично, очень похоже. Но я всё равно только по-английски смотрю.

Лола: Lena, покупай журнал с двдишкой и смотри на языке оригинала . Недаром перевод называют цветами под стеклом.

Hermione: ох...сидела вчера ночью и пускала слюни,смотря этот фильм...ну до чего ж хорошо он!!! кстати,девчоночки,сегодня в 3 ночи показывают фильм с Колином опять

Carry: Lena пишет: цитатаВ общем решила, что надо купить лицензионку (если она есть) и смотреть еще раз. Лицензионка есть, и там тот же дубляж, что был и на ТВ - но есть и русские титры. Так что если кто не может смотреть без перевода - советую все-таки слушать оригинальную английскую дорожку с русскими титрами. Там совершенно шикарные интонации, причем не только у Колина, но и, скажем, у Рикмана, которые при дубляже просто теряются. Хотя действительно очень неплохо подобрали голос рокеру и еще Хью Гранту - тот же тембр, те же модуляции. Вообще перевод довольно точный, без очевидных ляпов - если не считать непростительного, на мой взгляд, упущения - абсолютно правильного перевода очень корявой и смешной португальской речи Джейми (я помню, еще когда первый раз по-русски смотрела, все недоумевала, и когда это он успел за пару недель так язык выучить???

Dari: Обожаю РЛ!!! И всегда смотрю только на английском. Там столько актеров с тааакими голосами!!!

Lena: Спасибо всем! Обязательно куплю ради английской дорожки! Чем хороша моя «тряпка», так это как раз почти полным отсутствием перевода - почти вся родная речь слышна.

Talya: Я ведь нашла «Russian Digital» и успела насладиться оригинальной звуковой дорожкой. Просто супер! Единственное, тембр голоса Натали меня просто убивает, совсем не «слушабельный» для моих ушей, не понимаю вообще что она говорит. И еще: финальная сцена в аэропорту- что Грант ей говорит?

Carry: Talya пишет: цитатаИ еще: финальная сцена в аэропорту- что Грант ей говорит? Мне там слышится что-то вроде: «God, you weight a lot» - но ручаться не могу, т.к. я Гранта вообще плохо понимаю, у него вечно каша во рту и половину звуков он «проглатывает». Совершенно неприемлемая дикция для актера, имхо. То ли дело Рикман или Найи (про Колина вообще молчу) - каждое слово «доносят» до зрителя. Вот что значит театральная школа!

Kehlen Crow: Carry пишет: цитата(про Колина вообще молчу) Тапками не бить! - в «Чего хочет девушка» у Колина Фёрта тоже каша во рту! Особено в сцене, когда Дафни к нему в кабинет приходит и он её приглашает на Royal Dress Show (королевский показ мод, что ли). Продралась только благодаря английским титрам. Но там, видимо, по роли так положено, потому что во многих других дикция у него - действительно супер!

Carry: Talya, классный аватар! Kehlen Crow пишет: цитатав «Чего хочет девушка» у Колина Фёрта тоже каша во рту! Вполне возможно, я не могу судить - у меня, опять-таки, AVI-шка с наложенным русским переводом (причем далеко не всегда правильным, когда удается услышать сквозь него оригинал: особенно убило место, когда девушка отчетливо произносит «I miss being me», а переводят это как «я скучаю по тебе» - как говорится, без комментариев). Но в той конкретно сцене, скорей всего, он специально «редуцирует» и невнятно бормочет - от смущения и неловкости, которые испытывает его персонаж в данную минуту, имхо.

Kehlen Crow: Carry пишет: цитатаНо в той конкретно сцене, скорей всего, он специально «редуцирует» и невнятно бормочет - от смущения и неловкости, которые испытывает его персонаж в данную минуту, имхо. Я согласна, но слушать от этого легче не становится

Hermione: Dari пишет: цитатаИ всегда смотрю только на английском. Там столько актеров с тааакими голосами!!! вот блин! я никак не могу купить себе нормлаьную Бриджит Джонс с нормальным звучанием,то есть с английским...как будто такие ДВД вымерли

Spirit: Carry пишет: цитатая Гранта вообще плохо понимаю, у него вечно каша во рту и половину звуков он «проглатывает». Совершенно неприемлемая дикция для актера, имхо. Мда, я согласна! Гранта ОЧЕНЬ тяжело понимать, хотя наша преподавательница говорит, что у него произношение «настоящего британца»... Но не дай Бог чтобы все британцы так говорили!

Carry: Hermione пишет: цитатавот блин! я никак не могу купить себе нормлаьную Бриджит Джонс с нормальным звучанием,то есть с английским...как будто такие ДВД вымерли Аналогично! Я тоже нигде не могу найти, в результате, не могу разобрать в ряде мест, что говорится, так как напрочь заглушает перевод, причем очевидно неверный. Просто зла не хватает! Тут девчонки говорили, что лицензионка так и не вышла, а у «пиратов» с родной английской дорожкой я нигде этого фильма не вижу. Spirit пишет: цитатачто у него произношение «настоящего британца»... Но не дай Бог чтобы все британцы так говорили! Произношение настоящего британца, имхо, как раз у Колина... По моим воспоминаниям об Англии, понимать их (ну, южан, по крайней мере) очень легко. Вот северяне - особенно, не приведи Бог, шотландцы - это просто караул...(но это уже ОФФ, наверное). А Грант просто говорит очень небрежно, не удосуживается четко артикулировать. Может, в быту кто-то так и говорит (хотя, опять же повторюсь, большинство говорит достаточно четко), но для актера это никуда не годится.

Hermione: Carry ты знаешь,это да...вот вчера смотрела Как важно быть серьезным,так пыталась разобрать голос Колина - так ни в какую! английская речь приглушенно звучит,еще поверх которой русский перевод...большинство моих знакомых,кто когда-то смотрел фильмы с Колином и слышал его голос,все до единого говорят,что он у него обалденный! даже мой препод по английскому канадец это сказал. я в шоке! бесит,что нигде не могу найти нормальную версию хотя Бриджит... вах ты! ты в Англии была?

Olha: Carry пишет: цитатаТут девчонки говорили, что лицензионка так и не вышла, а у «пиратов» с родной английской дорожкой я нигде этого фильма не вижу. Я купила на Горбушке, но там другой минус - изображение немного сплюснутое.

Hermione: Carry пишет: цитатаТут девчонки говорили, что лицензионка так и не вышла, а у «пиратов» с родной английской дорожкой я нигде этого фильма не вижу. лицензионка какой части? 1й или 2й?

Лола: Carry пишет: цитатаТут девчонки говорили, что лицензионка так и не вышла Правда что ли? А я, как савраска, реальность и виртуальность носом рою в поисках лиценз. ДВД с ДБД-1

Hermione: Лола как всегда поимеют всех...мы надеемся,а нас динамят...эх...

Wyeth: Spirit пишет: цитатаГранта ОЧЕНЬ тяжело понимать, хотя наша преподавательница говорит, что у него произношение «настоящего британца»... Carry пишет: цитатаПроизношение настоящего британца, имхо, как раз у Колина... Помните, в ДБД-1 Дэниэл говорит Бриджит на балконе: You know me. I’m... I’m a terrible disaster... with a posh voice and a bad character. Так вот, манера речи Гранта как раз и называется posh - я бы перевела это прилагательное как «мажорский», хотя, кажется, это слово уже вышло из употребления. Ну, пусть тогда будет «элитный», только с оттенком презрения. Так говорят богатые бездельники или политики (подозреваю, что это одно и то же ), окончившие public school, а за ней Кэмбридж или Оксфорд, а после этого не сделавшие в жизни ничего полезного. Поэтому так говорят практически все герои Гранта - он просто создан для такого амплуа - и, наверное, некоторые герои Ферта, хотя я сходу не припомню, чтобы он играл именно вот такого хлыща. Что касается произношения «настоящего британца», кто знает, что это такое? Так, как Грант, действительно говорят немногие. На «Ройял Инглиш» тоже разговаривают только идиоты, надо полагать, и иностранцы. Колин говорит, что у него выговор Нью-Гэмпширца, если не ошибаюсь. Вспомните профессора Хиггинса, который по произношению мог определить место рождения человека с точностью до 2 миль, а в Лондоне - до 0,5 мили. А что такое, кстати, выговор «настоящего русского»?

Jane: Wyeth пишет: цитатаА что такое, кстати, выговор «настоящего русского»? Класс! Именно это пришло мне в голову в процесе чтения всяких рассуждений о произношении «настоящего британца».

Lena: Wyeth пишет: цитатаА что такое, кстати, выговор «настоящего русского»? Это когда «ложить» и «ихние» в каждом предложении сорри за офф!

Jane: Lena пишет: цитатаЭто когда «ложить» и «ихние» в каждом предложении Какая прелесть!

Talya: Вернусь к РЛ. Продавец (Аткинсон) в ювелирном магазине- я просто балдела от его голоса, от того как он повторял lovely..lovely супер! Я впервые услышала его нормальный голос и увидела в роли нормального человека..хи хи

Kehlen Crow: Talya пишет: цитатаЯ впервые услышала его нормальный голос и увидела в роли нормального человека..хи хи А я наслаждалась в конце, когда он отвлекает контролёра в аэропорту и дает мальчишке пробежать

Lena: Kehlen Crow пишет: цитата я наслаждалась в конце, когда он отвлекает контролёра в аэропорту и дает мальчишке пробежать Точно! Суперский момент! И так еще заговорщицки на папашку посмотрел - душка!

Hermione: Lena пишет: цитатаЭто когда «ложить» и «ихние» в каждом предложении это точно!

Talya: А «настоящего нового русского» -ложитьна-а..

Lena: Talya пишет: цитатаА «настоящего нового русского» -ложитьна-а.. еще вспомнила «это самое» - такое он привязчивое, это самое...

Carry: Wyeth пишет: цитатаЧто касается произношения «настоящего британца», кто знает, что это такое? А что такое, кстати, выговор «настоящего русского»? Произношение и выговор могут быть разными, дело-то не в этом, а в том, чтобы актер произносил свой требуемый по роли «выговор» четко и чтобы его можно было понимать. Понятно, что есть куча разных вариантов призношения, как в русском, так и в английском, хотя есть и некий вариант общепринятой языковой нормы. Я вас уверяю, что любого поступающего в театральный вуз из российской глубинки, скажем, с фрикативным «г» или с «оканьем» заставят переучиваться на «стардартное» произношение. А проблема Гранта не в том, что он играет «posh fellows», а в том, что его плохо учили (если вообще учили) сценической речи, и поэтому у него каша во рту - независимо от того, играет ли он успешного «яппи», или скромного продавца из Ноттинг-Хилла, или даже героя Джейн Остин, которого уж никак «posh» не назовешь. Я имела в виду именно четкость его артикуляции, каковая, на мой взгляд, у него сильно хромает, независимо от роли.

Hermione: акценты могут быть разными... мне учитель по инглишу как-то рассказывал. он канадец по происхождению,на Рождество ездил в Шотландию. вроде язык один - английский,но мой препод ничего практически не мог понять,что ему говорят шотландцы. произношение совсем не то. так же,как если сравнить речь например англичанина и шотландца,хотя вроде одна страна и все такое...

Carry: Hermione пишет: цитатамне учитель по инглишу как-то рассказывал. он канадец по происхождению,на Рождество ездил в Шотландию. вроде язык один - английский,но мой препод ничего практически не мог понять,что ему говорят шотландцы. У меня была точно такая же ситуация. Проведя две недели в Оксфорде и страшно гордясь собой, что теперь все понимаю и «такая типа крутая», села в автобус на Эдинбург и рядом со мной сел шотландский парень (работяга из Глазго). У меня был просто «культурный шок», так как я не поняла ни единого слова и за все 8 часов езды могла только глупо улыбаться и кивать в ответ. Приехала совершенно уничтоженная, и только мои друзья-англичане утешили меня, сказав «О, эти шотландцы! Не обращай внимания - мы и сами их не понимаем!» (Пардон за ОФФ). Но в «Реальной любви» шотландцев нет, и там даже парнишку-работягу проще понимать, чем Гранта! (Это я возвращаюсь к нашим баранам ).

Hermione: Carry пишет: цитата«О, эти шотландцы! Не обращай внимания - мы и сами их не понимаем!» прикольно! Carry пишет: цитатаНо в «Реальной любви» шотландцев нет, и там даже парнишку-работягу проще понимать, чем Гранта! ох,а я даже не слышала...

Talya: Carry пишет: цитатаНо в «Реальной любви» шотландцев нет, и там даже парнишку-работягу проще понимать, чем Гранта! Это который «Колин-бог секса» ?

Kehlen Crow: Talya пишет: цитатаЭто который «Колин-бог секса» Ага , рыжий такой. Я вчера посмотрела РЛ на английском - так жалела, что не знаю португальского! Только и поняла из всего что они говорили фразы, которые по сериалам в зубах навязли (вроде пожалуйста и спасибо ) А финальная сцена предложения просто конфетка - какое напряжение! - так и вспоминаются аналгичные ситуации, когда ничего вокруг не замечаешь, прешь как танк к своей цели, и все расступаются. Интересно, я когда смотрела, наоборот, Хью Гранта понимала запросто, а вот Колина Фёрта - с напрягом . И вообще Хью Грант мне понравился - две роли (Кливер и эта) - и персонажи разные. Буду ещё смотреть Опять тот же вопрос, что и с Бриджит - ну разве Натали полная? А Бриджит-то! - 120pounds*0,46=(55 +-2)кг - ой, трагедия. Девочки, неужели там действительно такой перевод? Это же ужас какой-то - читала титры - за голову хваталась - понмните сцену, где певца интервьюируют на радио и ведущий не знает куда деваться? По-русски перевели так, что мне казалось это диким - а в оригинале-то - мат-перемат! -Хотя у нас в кино есть тенденция (её чётко видно в переводах) смягчать выражения.

Вероника: Очень-очень люблю этот фильм! Лицензионный полный дубляж мне показался очень даже неплохим (насколько неплохим может вообще быть полный дубляж). Прекрасная игра, замечательный саундтрек, ну и Колин... no comments. Правда, показ родителям не удался. Меня полностью раскритиковали, сказав, что не ожидали такой пошлятины (фильм смогли посмотреть только на треть). ВОООТ. Было очень обидно. Hermione пишет: цитатавот блин! я никак не могу купить себе нормлаьную Бриджит Джонс с нормальным звучанием,то есть с английским...как будто такие ДВД вымерли Я «заказывала» ДВД себе в подарок на НГ (в переводе этот фильм смотреть просто невозможно!!!!!). Муж купил на Горбушке. Диск приличного качества, но однозначно пиратский, регион 1 в оригинале.

Kehlen Crow: Вероника пишет: цитатаМеня полностью раскритиковали, сказав, что не ожидали такой пошлятины (фильм смогли посмотреть только на треть). ВОООТ. Было очень обидно. Не удивительно - при первом просмотре я подумала примерно то же самое. Скорее всего дело в парочке дублёров - хотя она и по-своему красива, но не место ей в этом фильме, ИМХО.

Carry: Вероника пишет: цитатаПравда, показ родителям не удался. Меня полностью раскритиковали, сказав, что не ожидали такой пошлятины Дело тут, наверное, в разнице поколений - моей матушке тоже не понравилось. По-моему, она просто многого не поняла, а многое было ей не близко. И потом, действительно, при первом просмотре очень многое не улавливается - например, как связаны между собой все линии, и еще масса «вкусных» деталей. А часть улавливается только при просмотре на английском. Например, когда рокер приходит к своему толстому менеджеру и говорит, что понял одну важную вещь «about Christmas», а тот с усмешкой уточняет: «You realized that it’s all around?»

Talya: Kehlen Crow пишет: цитатаНе удивительно - при первом просмотре я подумала примерно то же самое. А мне очень- приочень понравился при первом просмотре. Всякий раз, когда я пересматриваю его ( уже 5), сожалею что нет той «новизны» в восприятии некоторых сцен. Знаешь сюжет, остается наслаждаться игрой актеров, веселыми и грустными сюжетами, а эмоционального всплеска того, как при первом просмотре, нету.. Как Джейми разговаривают с Аурелией на разных языках, но об одном и том же. Как новоиспеченная жена узнает о том, что лучший друг ее мужа влюблен в нее.. Как он уходит, и мечется на улице - вернуться?..нет?..да еще песня Dido такой фон дает, супер! Как Эмма Томпсон развернула подарок...и плачет в спальне...Как у сослуживцев ничего не сложилось, хотя обоим очень хотелось.. И пр., и пр., и пр. Ой, раскадровка какая-то получилась. Думаю, я могла бы «мусолить» эту тему бесконечно

Jane: Carry пишет: цитатаНапример, когда рокер приходит к своему толстому менеджеру и говорит, что понял одну важную вещь «about Christmas», а тот с усмешкой уточняет: «You realized that it’s all around?» Ну и? В дубляже примерно так и переведено: «Ты понял, что оно вокруг нас?» Carry пишет: цитатаДело тут, наверное, в разнице поколений - моей матушке тоже не понравилось. Не знаю, не знаю - моим родителям в принципе понравилось, не так, как мне, конечно. Они сказали, что многовато всего намешано и все несколько сумбурно, но в общем остались довольны. Кстати, когда я ставила маме «Лепестки надежды», то долго оговаривалась, что это, мол, такой очень легкомысленный фильм и не факт, что понравится - на удивление понравилось, даже очень Talya пишет: цитатаА мне очень- приочень понравился при первом просмотре. И мне тоже, тем более, что смотрели в кинотеатре - два часа на одном дыхании, вышла из кинотеатре и мне хотелось прыгать на одной ножке.

Talya: Jane пишет: цитатаИ мне тоже, тем более, что смотрели в кинотеатре - два часа на одном дыхании, вышла из кинотеатре и мне хотелось прыгать на одной ножке. Я его проворонила в кинотеатре. Но прыгать тоже хотелось, возможно я и попрыгала на диване, а потом уселась смотреть по второму кругу

Carry: Jane пишет: цитатаВ дубляже примерно так и переведено: «Ты понял, что оно вокруг нас?» А до меня вот, до тупой, только в оригинале доперло... Talya пишет: цитатаНо прыгать тоже хотелось, возможно я и попрыгала на диване, а потом уселась смотреть по второму кругу Мы с мужем поймали себя на том, что можем этот фильм пересматривать бесконечно. (Одну сцену танца «застенчивого самца»-Гранта под «Jump» смотрели, наверно, раз 20, не меньше! Лучше любого клипа!) Пожалуй, после «Иронии судьбы» еще не было такого светлого и доброго рождественского фильма, с таким замечательным «послевкусием».

Talya: Carry пишет: цитатаПожалуй, после «Иронии судьбы» еще не было такого светлого и доброго рождественского фильма, с таким замечательным «послевкусием». Не спорю, но рядом их поставить не могу. «Ирония» для меня супер-комедия, с которой взрослели. Там знаешь каждую фразу, каждое действие. Я могу просто сидеть и рассказывать ее, как Гришковец свои рассказы. А РЛ это - взрыв эмоций...море наслаждения..и в груди опять так горячо и приятно стало..

Hermione: Kehlen Crow пишет: цитатаОпять тот же вопрос, что и с Бриджит - ну разве Натали полная? А Бриджит-то! Натали действительно полненькая,особенно ноги. но вот с Бриджит слегка не то получилось: она нормальная была в фильме

Talya: Hermione пишет: цитатаНатали действительно полненькая,особенно ноги Бог мой, дались всем эти ноги..нормальные ноги, среднестатистические

Jane: Hermione пишет: цитатаНатали действительно полненькая,особенно ноги. Да ладно - не модельный стандарт, конечно, но вполне нормальная женщина с нормальной женской фигурой.

Hermione: Jane пишет: цитатаДа ладно - не модельный стандарт, конечно, но вполне нормальная женщина с нормальной женской фигурой. если у женщины женская фигура - значит все нормально,независимо от того,каких размеров шуткую

Dari: Talya пишет: цитатаБог мой, дались всем эти ноги..нормальные ноги, среднестатистические Согласна

Talya: На чей счет у меня сомнения, так это Миа Разве она красивая?

Carry: Talya пишет: цитатаНа чей счет у меня сомнения, так это Миа Разве она красивая? Красота - понятие относительное. На мой взгляд - так лягушка лягушкой (во всяком случае, такая же скользкая и пучеглазая ) , а кому-то, может, и нравится. Главное, что она агрессивно-сексуальная, это именно то, что нужно было по этой роли.

Lena: Carry пишет: цитататак лягушка лягушкой

Hermione: Talya пишет: цитатаНа чей счет у меня сомнения, так это Миа Разве она красивая? мы с подругой долго веселились,когда впервые посмотрели этот фильм и увидели ее....причем у подруги был такой истерический смех,что успокоить ее нельзя было... нет,ну действительно: тощая как смерть

Wyeth: Миа мне понравилась, когда выходит из офиса Гарри, вся такая в чёрной водолазке - оч. привлекательная. Как там в классике - «Мужчины такую женщину не пропустят». А Нэтали действительно «в теле», и мне, честно говоря, это настолько приятно - что в кои-то веки романтическая героиня - не «stick-insect-legged», а реальная женщина. По поводу перевода разговора в радиостудии - действительно глупость. Они так старались сделать фильм PG-13 (хотя это всё равно невозможно из-за линии с дублёрами тела), что вместо «С кем у тебя был самый лучший секс» спросили «Кто твоя подружка» или что-то в этом роде. Разница есть, по-моему. Carry Хочу защитить Гранта. Знаешь, я не уверена, что нэйтив-спикеры так же его не понимают, как и мы. Мне кажется, дело в недостаточной языковой практике. Думаю, иностранцу, даже прилично знающему русский язык, тоже было бы сложно понять Басилашвили, например, хотя он театральный актёр.

Hermione: Wyeth пишет: цитата«С кем у тебя был самый лучший секс» спросили «Кто твоя подружка» или что-то в этом роде. Разница есть, по-моему. хм....мда...лучше б переводили нормально отличный на мой взгляд фильм,превосходно смотреть для разгрузочки

Carry: Wyeth пишет: цитатаЗнаешь, я не уверена, что нэйтив-спикеры так же его не понимают, как и мы. Мне кажется, дело в недостаточной языковой практике. Ну наверное, может быть. Надо будет какого-нить нэйтив-спикера заловить, прижать к стенке и спросить, у кого речь четче - у Хью или у Колина (подозреваю, правда, что ответ будет - у Джона Гилгуда, или у Шона Коннери )

Talya: Wyeth пишет: цитатаА Нэтали действительно «в теле», и мне, честно говоря, это настолько приятно - что в кои-то веки романтическая героиня - не «stick-insect-legged», а реальная женщина. Полностью согласна. У меня на работе конфуз случился: специально включала телевизор, что бы убедиться-а действительно ли в бразильском сериале «Женщины в любви» играет «Марк», у которого «любовь не получилась с Сарой (он же в рекламе Шанель №5 с Кидман). А его персонаж там, далеко не главный. Я его «вылавливала» несколько серий. Теперь вот предположить боюсь, что обо мне думают..Коллектив достаточно молодой мужской..и я, эдакая поклонница..

Jane: Talya пишет: цитатав бразильском сериале «Женщины в любви» играет «Марк», у которого «любовь не получилась с Сарой (он же в рекламе Шанель №5 с Кидман) Только в фильме РЛ его звали Карл, а Марк - это тот, который в невесту друга (ее играла Кейра Найтли) влюблен был.

Dari: Jane пишет: цитатаКейра Найтли А вот кстати интЫресно: Кейра, Кэйра или Кира?

Tanya: Dari пишет: цитатаА вот кстати интЫресно: Кейра, Кэйра или Кира? Думаю, это вопрос из серии: Ферт, Фёрт или Фирт?

Carry: Dari пишет: цитатаА вот кстати интЫресно: Кейра, Кэйра или Кира? А может, и Кайра...

Talya: Jane пишет: цитатаТолько в фильме РЛ его звали Карл Упс..! Могу оправдаться только тем, что совсем зациклилась на Марках

Tere Salinas: О сериалном творчестве Родригу Сантору можно узнать здесь: Braziliada В Мульерес Апашионадас он играл Диогу.

Olha: Tanya пишет: цитатаДумаю, это вопрос из серии: Ферт, Фёрт или Фирт? В трейлере «Реальной любви» я четко слышала, что произносят «Кира Найтли», а в трейлере «Девушки с жемчужной сережкой» произносят «Колин Фёрс».

Hermione: Olha пишет: цитатаФёрс». это как?

Jane: Hermione пишет: цитатаэто как? Обныковенно и вполне понятно. А как звучит в английском языке сочетание букв «th»?

Hermione: Jane а,ну тогда ясно...мда...ведь отчетливо его фамилию произносят на английском с буквой «т». я слышала

Talya: Помните фразу из фильма, которую произносит парень, собираясь в Америку? » ...Колин- бог секса!» Она мне пришла в голову только что, после того как я, в который раз, посмотрела нарезочку с поцелуями http://www.firth-dimension.de/index.htm

Hermione: Talya пишет: цитатаОна мне пришла в голову только что, после того как я, в который раз, посмотрела нарезочку с поцелуями хм... я не нашла...

Jane: Hermione пишет: цитатаведь отчетливо его фамилию произносят на английском с буквой «т». я слышала Только вот не все об этом знают Кстати, где слышала-то?

Вероника: Я слышала на каком-то сайте, где он сам говорит разные фразы. В том числе и Colin Firth. Попробую отыскать.

Talya: Hermione пишет: цитатая не нашла... Кто-то про эту хитрушку писал на форуме, я запомнила. кликни на звездно-полосатый, потом на овальную рамочку, где Колин в белой рубашке.

Hermione: Jane пишет: цитатаТолько вот не все об этом знают Кстати, где слышала-то? ролик к фильму «What a girl wants»,сейчас поищу

Olha: Hermione пишет: цитата,ну тогда ясно...мда...ведь отчетливо его фамилию произносят на английском с буквой «т». я слышала Это, наверное, от произношения самого человека зависит. Как большинство англоязычных людей не произносят звук r , а есть такие, кто произносит его почти, как р-р-р.

Hermione: Olha может быть...я с малым количеством иностранцев общалась п.с. что-то не могу ссылку на ролик найти

Kehlen Crow: Небольшой ОФФ про произношение. Вчера показывали фигурное катание и слалом, и долго распинались, как же следует комментаторам произносить имена - в русской транскрипции или «как они сами произносят». И кончилось дело тем, что сказали следующее: «сейчас вы видите выступление француза БраЙАНа ..., я произнёс имя так, как предпочитает он - на американский манер.» Услышав такое, я упала со стула. Ведь по-английски-то как раз будет БРАйан

Hermione: Kehlen Crow пишет: цитатаБраЙАНа . то есть ударение на вторую А? бред...

Kehlen Crow: Hermione пишет: цитатато есть ударение на вторую А? бред... Ага.

Lena: Возвращаясь к «РЛ» - у меня на работе у кого-то только что зазвонил телефон, как у Сары - я аж подпрыгнула Думала, схожу с ума! Производителей сотовых телефонов надо вешать за такие мелодии!

Jane: Lena пишет: цитатау меня на работе у кого-то только что зазвонил телефон, как у Сары - я аж подпрыгнула Ой, это оч. часто встречающаяся мелодия: я тоже сначала вздрагивала, теперь уже привыкла

Talya: Lena пишет: цитатаПроизводителей сотовых телефонов надо вешать за такие мелодии! Jane пишет: цитатаОй, это оч. часто встречающаяся мелодия: я тоже сначала вздрагивала, теперь уже привыкла Девочки это фирменная мелодия Nokia, по-моему..

Лола: Talya пишет: цитатаэто фирменная мелодия Nokia, по-моему.. Точно так, у меня Nokia, и установлена по умолчанию - она меня раздражала, еще до того как я РЛ посмотрела.

Hermione: Lena пишет: цитата у меня на работе у кого-то только что зазвонил телефон, как у Сары - я аж подпрыгнула Думала, схожу с ума! Производителей сотовых телефонов надо вешать за такие мелодии! меня этот звонок раздражает. начал бесить еще до РЛ

Wyeth: Lena пишет: цитатау кого-то только что зазвонил телефон, как у Сары Да, её ещё и в полифоническом звучании часто можно услышать. Я тоже всякий раз вздрагиваю. Кстати, неоднократно слышала, что, мол, неприлично постоянно держать телефон включенным и разговаривать в ресторане, магазине, маршрутке... Каждый раз в качестве контрпримера хочется привести историю с Сарой. Действительно, иногда бывают ситуации, когда на каждый звонок надо ответить, и совершенно не хочется объяснять недовольным окружающим, почему тебе это так необходимо.

Lena: Ну, есть же вибровызов (для экстренных случаев). Сорри за офф.

Talya: Когда у Сары звонил телефон в фильме, помачалу я в свой заглядывала, у меня на прием SMSок эта мелодия стояла. Теперь она у меня для группы товарищей, которых нужно «помариновать».. Вот такая ассоциация с Сарой и Карлом. Может пойдем в -Давайте помечтаем- и выскажимся на тему, а есть ли у них шанс? Хотя..думаю нет..шанса Единственная история в РЛ, которая меня никак не заинтересовала- парень Колин едет в Америку. Смешно, но не более. И две классных фразы: «Я Колин-бог секса!» и «Принц Уильям, но без странной семейки..»

Lena: Talya пишет: цитатаесть ли у них шанс? Шанса у них нет, имхо. Был, но Сара его проворонила. Это-то и гложет.

Jane: А мне почему-то кажется, что еще может быть шанс, хотя все это непросто, конечно.

Talya: Lena пишет: цитатаБыл, но Сара его проворонила. Это-то и гложет Помнишь в конце фильма, он уходит домой и что то пытается ей еще сказать, мямлит...и уходит..Шанс- 0,5% Вокруг нас полно людей, таких как Сара. С гипертрофированным чувством ответственности..Карл просто испугался, я думаю..

Carry: Talya пишет: цитатаВокруг нас полно людей, таких как Сара. С гипертрофированным чувством ответственности..Карл просто испугался, я думаю.. Да, мне тоже кажется, что будущего у них, скорей всего, нет. Это единственная история с грустным финалом - но и ведь и она, в концов концов, тоже о любви - о любви сестры к брату, которая перевешивает ее собственные надежды на счастье...Так что, как ни крути - love is all around... А линия с пареньком Колином мне тоже не очень понравилась - пожалуй, единственная из всех линий...

Olha: Talya пишет: цитатаВокруг нас полно людей, таких как Сара. С гипертрофированным чувством ответственности..Карл просто испугался, я думаю.. Да, наверное. Мужчины не любят сложностей. Хотя, если бы захотел, мог бы быть терпимее. Она же имеет право быть счастливой. А так получается, что девушке личная жизнь вообще не светит. А ей просто нужен понимающий мужик.

Hermione: Olha пишет: цитатаА ей просто нужен понимающий мужик вот! лично для меня это прежде всего. согласитесь тот(Карл что ли... ) совсем ей не подходил..не для нее он,сразу видно... я тут еще вспомнила забавный кадр: когда отец этой португалки целует Колина в губы ой не могу! меня до сих пор смех пробирает! обожаю такие сцены

Talya: Olha пишет: цитата А ей просто нужен понимающий мужик. где ж их на всех набрать, понимающих..

Lena: Olha пишет: цитатаА ей просто нужен понимающий мужик. А она ему суть проблемы объяснила, чтобы он понял-то? Как я поняла, даже ее шеф не знает, кто там ей постоянно названивает.

Talya: Lena пишет: цитатаА она ему суть проблемы объяснила, чтобы он понял-то? Они были у нее дома после вечеринки, в самый интересный момент братец звонил, и она Карлу рассказывала о нем. Когда брат звонил во второй раз, Карл ее спросил: «Если взять трубку, ему станет легче?». «Нет..», но все равно, не смогла это проигнорировать и ответила. Именно это мужика и испугало, ...в таких пикантных обстоятельствах, она предпочла больного брата. Я так думаю. Кто их знает, что у них на самом деле в голове

Lena: Talya пишет: цитата самый интересный момент братец звонил, и она Карлу рассказывала о нем упс! вот это да! удушить переводчика - на моей версии этот момент не переведен, спасибо за подсказку! Тогда действительно испугался. Вообще, большинство мужчин - трусы (как в быту, так и в отношениях)

Talya: Lena пишет: цитатаВообще, большинство мужчин - трусы (как в быту, так и в отношениях) Себя не могу на месте Карла представить.....как ты себя повела бы? .... такой адреналин, а тут бац..все упало и пропало

Lena: Я бы телефон САМА выключила. И был бы и адреналин, и шуры-муры, и какава с чаем

Talya: Talya пишет: цитатана месте Карла Что ты делала бы на месте Карла?

Lena: Вот я про Карла и говорю - волевым решением выключить этот противный Сарин телефон. Ну, у меня все просто - «резать к чертовой матери не дожидаясь перитонитов - самый прогрессивный метод в современной медицине!»

Wyeth: Lena Согласна! На то он и мужик, чтобы помогать женщине принимать решения. Ведь видно было, что она хотела выключить телефон, но боялась, что потом будет чувствовать себя предательницей. Если бы он взял инициативу в свои руки, она бы не обиделась, имхо. ,

Talya: Lena пишет: цитатавыключить этот противный Сарин телефон а я не поняла, сначало. Почти по теме: сейчас прочитала интервью с Александром Бардом (Армия любовников, Вакуум и пр.) на счет телефонов- »..Сейчас я говорю с Вами, а мобильник выключен. Когда занимаюсь сексом с бойфрендом, тоже отключаю телефон. Все дела завершил- включил трубку и снова онлайн..»

Lena: Wyeth пишет: цитатаНа то он и мужик, чтобы помогать женщине принимать решения Да, девушке столь нерешительной и с таким гипертрофированным чувством ответственности, нужен мужик-лидер. Карл, конечно, красив, но не тот случай.

Valerie: Lena пишет: цитатаДа, девушке столь нерешительной и с таким гипертрофированным чувством ответственности, нужен мужик-лидер. Карл, конечно, красив, но не тот случай. Ага. Они с Сарой - два сапога-пара. Оба крайне нерешительные. Такие редко бывают вместе, их скорее находят более волевые «половинки», лидеры. У Сары братец - тоже «лидер», ничего что из-за болезни, зато хозяин положения, вертит ею, как хочет. Насколько же сильно надо зависеть от разума больного родственника, чтобы жертвовать собственной личной жизнью... Мне жаль Сару, но проблема в ней самой.

Hermione: Talya пишет: цитатавсе упало и пропало в каком плане прикажешь это понимать?..

Talya: Hermione пишет: цитатав каком плане прикажешь это понимать?.. Пропало желание, упало...... настроение...

Hermione: Talya ладно-ладно,это я так - пошутила...

Talya: Леди, я к сожалению не была на старом форуме, поэтому не знаю обсуждалось ли следующее. Вам не приходило в голову, что из всех сюжетов РЛ самая рождественско-сказачная у Джейми и Аурелии.. Самая красивая и ...нереальная. Муж моей знакомой, посмотрев с ней фильм, выдал приблизительно следующее: «Вот! Вот из-за чего вы от этого млеете!» Сказано было именно об истории писателя и португалочки. Все остальное он расценил, как вполне обычные жизненные ситуации.

Hermione: Talya ППКС! Talya пишет: цитата Самая красивая и ...нереальная. нереальная в капс-локе! сказка! - вот это меня радует! ведь действительно - кто возьмет в жены девушку другой национальности,с которой толком не поговорить,с которой знаком от силы неделю,с которой совсем не общался и только видел ее один раз в нижнем белье!!!

Carry: Hermione пишет: цитатаведь действительно - кто возьмет в жены девушку другой национальности,с которой толком не поговорить,с которой знаком от силы неделю,с которой совсем не общался и только видел ее один раз в нижнем белье!!! Ой, знаете, на самом деле в реальной жизни чего только не бывает... Кстати, Ричард Кертис (сценарист и режиссер) где-то говорил, по-моему, что практически все истории он не выдумал, а где-то услышал - от знакомых, друзей, где-то вычитал - так что, может, и эту историю он не выдумал - или не совсем выдумал - кто знает...

Talya: Carry пишет: цитатаи эту историю он не выдумал - или не совсем выдумал - кто знает... Я вспомнила, что Наталья Андрейченко, по ее словам, познакомилась и влюбилась в своего мужа-иностранца..(вылетело имя из головы, режиссер известный, на Ш.. кажется ) похожим образом. Он по-русски не говорил, а она по английски тоже ни Бэ ни Мэ- сидели со словарем..

Carry: Talya пишет: цитата..(вылетело имя из головы, режиссер известный, на Ш.. кажется ) Максимилиан Шелл, по-моему. Правда, они уже развелись Так что и у Джейми с Аурелией еще неизвестно, чем все кончится - тем более, что «у него, оказывается, друзья такие симпатичные...»

Hermione: Carry пишет: цитатаМаксимилиан Шелл, по-моему ага,100% он! значит сильна любвь,если хотят полжизни со словарем провести... я б не отказалась. хоть всю жизнь - все ради Колина!

Carry: Hermione пишет: цитатазначит сильна любвь,если хотят полжизни со словарем провести... Кстати, на DVD эта линия названа «love is second language» - то есть, смысл такой, что если любишь, то обойдешься и без словаря... Как Джейми с Аурелией, собссно, прекрасно и обходились

Talya: Carry пишет: цитатау Джейми с Аурелией еще неизвестно, чем все кончится - тем более, что «у него, оказывается, друзья такие симпатичные...» Приходила и мне такая мысль в голову. Но думаю она все же шутила. Завтра загляну, может кто пофилосовствует на тему о прочности и реальности подобных отношений.. Одна гольная любовь..сколько они по фильму были знакомы? 1 неделю? Не разговаривали..фактически, стройная, трудолюбивая молоденькая. .. Но какая приятная история..ммм..

Hermione: Carry пишет: цитата Как Джейми с Аурелией, собссно, прекрасно и обходились ну да,после мучительных для него курсов испанского или португальского..не знаю какой он там учил... кстати,я запамятовала - а какие у него там друзья были?

Talya: Hermione пишет: цитатая запамятовала - а какие у него там друзья были? Фу, как можно Молодожены и их друг влюбленный в Кайру Найтли

Jane: Carry пишет: цитатаОй, знаете, на самом деле в реальной жизни чего только не бывает... Кстати, Ричард Кертис (сценарист и режиссер) где-то говорил, по-моему, что практически все истории он не выдумал, а где-то услышал - от знакомых, друзей, где-то вычитал - так что, может, и эту историю он не выдумал - или не совсем выдумал - кто знает... Мало того, Колин говорил в каком-то интервью, что это история из жизни самого Кертиса, правда кончилось все не так хорошо.

Carry: Jane пишет: цитатаМало того, Колин говорил в каком-то интервью, что это история из жизни самого Кертиса, правда кончилось все не так хорошо. Х-м-м-м... Очень трогательно, что Кертис именно Колину доверил сыграть «свою» историю. Я, кстати, думала о том, что в принципе Колин неплохо мог бы сыграть и историю героя Лайама Нисона (и наоборот). Как думаете?

Jane: Carry пишет: цитатаЯ, кстати, думала о том, что в принципе Колин неплохо мог бы сыграть и историю героя Лайама Нисона (и наоборот). Как думаете? Да, пожалуй.

Lena: Carry пишет: цитатаКак думаете? Точно! Jane пишет: цитатаМало того, Колин говорил в каком-то интервью, что это история из жизни самого Кертиса, правда кончилось все не так хорошо. Вот всегда так! Где же в жизни совершенство? Всегда приходится разочаровываться

Talya: Carry пишет: цитатасыграть и историю героя Лайама Нисона. Как думаете? Очень может быть... Колин очень трогательный был бы в сцене похорон, слезка у меня точно накатилась бы.. Но тогда бы я его ревновала к Клаве Шиффер.. Carry пишет: цитата(и наоборот). Как думаете? Я как то на счет Л.Нисона не уверена...Не очень близко его творчество мне Сыграл, не куда бы не делся, но тогда эта история не смогла быть одной из моих любимых.

Carry: Talya пишет: цитатаНо тогда бы я его ревновала к Клаве Шиффер.. А к португалке не ревнуешь?... Talya пишет: цитататогда эта история не смогла быть одной из моих любимых. Да, и поцелуй в конце был бы не такой красивый, конечно...

Talya: Carry пишет: цитатаА к португалке не ревнуешь?... Вот к португалке нет. Я даже подумывала- могли и посимпатичней найти, совсем уж обычная такая.. татушка вот мне понравилась Carry пишет: цитатапоцелуй в конце был бы не такой красивый, конечно ес-сественно..

Hermione: Talya пишет: цитатаФу, как можно Молодожены и их друг влюбленный в Кайру Найтли каюсь-каюсь-каюсь...

Dari: Carry пишет: цитатаКак думаете? Может Talya пишет: цитатаЯ даже подумывала- могли и посимпатичней найти, совсем уж обычная такая.. Да? А мне она очень милой показалась...

Talya: Dari пишет: цитатаА мне она очень милой показалась... Она милая, я не спорю, но рядом с «королем наших сердец» должна быть «королевишна»

Lena: Talya пишет: цитата«королевишна Типа Бриджит Джонс

Carry: Lena пишет: цитатаТипа Бриджит Джонс Меня прошу тоже тапками не бить - по мне, так португалка гораздо обаятельнее, чем Бриджит Джонс в исполнении Зеллвегер...(особенно во втором фильме). Она совсем некрасивая (португалка), особливо в первом кадре, когда у нее волосы в пучок и уши торчат - но потом, постепенно она «раскрывается» - и в ней появляется какая-то «изюминка», имхо.

Kehlen Crow: OФФ: Carry пишет: цитатаМаксимилиан Шелл, по-моему. Правда, они уже развелись Ага Шелл, а про развелись - я читала, что это слухи.

Talya: Carry пишет: цитатаЗеллвегер...(особенно во втором фильме). да, там они перестарались конечно. .. Carry пишет: цитатапостепенно она «раскрывается» - и в ней появляется какая-то «изюминка», имхо. Хм..и я бы раскрылась. Еслиб мне дали такой шанс

Галя: Особенно она раскрывается, когда говорит о его симпатичных друзьях. У бедного Джемми аж глаза пошли в разные стороны. Мне после этих слов она стала шибко несимпатична

Lena: Галя пишет: цитатаУ бедного Джемми аж глаза пошли в разные стороны. Мне после этих слов она стала шибко несимпатична Может быть, на то и рассчитано? Вот Jane так и говорит: Jane пишет: цитатаМало того, Колин говорил в каком-то интервью, что это история из жизни самого Кертиса, правда кончилось все не так хорошо Наверное, в этой сцене встречи с друзьями показан вполне предсказуемый конец. Видимо, у героя Колина карма такая - «опять один», помните?

Wyeth: Jane пишет: цитатаМало того, Колин говорил в каком-то интервью, что это история из жизни самого Кертиса, правда кончилось все не так хорошо Не так хорошо лишь в том смысле, что он тогда был человеком женатым, поэтому его влюблённость в домработницу-иностранку так ничем и не закончилась, а в сценарии он, видимо, завершил её так, как ему мечталось.

Carry: Галя пишет: цитатаОсобенно она раскрывается, когда говорит о его симпатичных друзьях. У бедного Джемми аж глаза пошли в разные стороны. Мне после этих слов она стала шибко несимпатична У меня есть две трактовки этой сцены, и я не знаю, что именно здесь имеется ввиду. Либо это действительно намек на то, что карма бедного Джейми - вечно быть оставленным женщинами ради его же родственников и друзей, либо наоборот - Джейми и Аурелия настолько сблизились за этот месяц, что она теперь знает о нем все и нарочно его подкалывает (так же, как и он ее: «не обращайте внимания, она еще плохо говорит по-английски») - так ведь могут подшучивать друг над другом и очень близкие и абсолютно доверяющие друг другу люди. Мне, конечно, хочется верить во второй вариант (хотя, может, идея фильма о рождественских влюбленностях не исключает и первый). А вам как кажется?

Jane: Carry пишет: цитатаМне, конечно, хочется верить во второй вариант (хотя, может, идея фильма о рождественских влюбленностях не исключает и первый). А вам как кажется? По мне так второй - адназначна Ну конечно они подкалывают друг друга, посмотрите на лица - ну абсолютно счастливые люди, просто приятно на них смотреть! Никакой задней мысли там нет, имхо

Carry: Jane пишет: цитатаПо мне так второй - адназначна Jane, ты меня утешила! Вот уже второй человек «аданазначна» в этом убежден (первый - мой муж). У меня, честно говоря, все-таки были на этот счет сомнения, мы с ним даже поспорили. Впрочем, мы с ним и сами тоже частенько очень похожим образом друг друга подкалываем, и бывает, что еще похлеще - так что, скорей всего, действительно ничего «негативно-пророческого» в этой фразе Аурелии нет .

Talya: Carry пишет: цитатаскорей всего, действительно ничего «негативно-пророческого» в этой фразе Аурелии нет Мы все будем в это верить. У меня на подходе еще вопрос. То что одинокий немолодой мужчина влюбляется в милую, скромную, достаточно юную иностранку, которая совершает несвойственные другим женщинам поступки ради него- это понятно. Но почему она влюбляется в него? «Медленно печатает, плохо водит машину, не делает копий».... Поет ужасно.. Обожаю пересматривать сцену, когда они едут в машине, поочереди смотрят друг на друга, а потом вдруг встречаются взглядами, отворачиваются ....и смуща-а-ются-я...О-бо-жа-ю!

Carry: Talya пишет: цитатаНо почему она влюбляется в него? «Медленно печатает, плохо водит машину, не делает копий».... Поет ужасно.. А ты бы не влюбилась на ее месте?

Talya: Carry пишет: цитатаА ты бы не влюбилась на ее месте? Трудно сказать, это ведь надо представить себя в предлагаемых обстоятельствах Может и влюбилась бы, но в озеро не прыгнула... боюсь у меня так эффектно не получится Влюбился бы он в меня, вот это вопрос..

Carry: Talya пишет: цитатаТрудно сказать, это ведь надо представить себя в предлагаемых обстоятельствах Да ты не себя представляй, а Джейми с внешностью Колина

Talya: Carry пишет: цитатапредставляй, а Джейми с внешностью Колина Коментарий: У кого что болит, тот о том м говорит.. Не-е, только из-за внешности нет. Нужно что-то еще, типа тех флюидов из другой темки про «любовную химию», помните? Я его «полюбила» вовсе не за внешность. Как оказалось, видела я его неоднократно, но это никак не сказывалось на моем душевном состоянии. «А звезды встанут вдруг не так, и все летит из рук..» Вот встали они осенью, каким то определенным образом, бац, и вот она я готовенькая..

Carry: Talya пишет: цитатаНужно что-то еще, типа тех флюидов из другой темки про «любовную химию», помните? Ну а разве в Джейми не было этих флюидов? По-моему, очень даже были, особенно когда он ей про свою книжку объяснял, и позже - «Отвозить тебя - мое любимое время дня...» м-м-м-м... Море обаяния, по-моему. Я бы не устояла, это точно!

Talya: Carry пишет: цитатаНу а разве в Джейми не было этих флюидов? Судя по Аурелии- были флюиды Carry пишет: цитата«Отвозить тебя - мое любимое время дня...» С этой фразой, кстати, у меня конфуз случился. На кассете с русским дубляжем звучит не совсем понятно, мне слышалось «Отвозить тебя - моя, любимая...» И пока он не произносит .».. время дня...» я думала- ни фига себе-е..кла-асс...вот это признание. А вот в оригинале я не помню дословно, только один раз смотрела.. Это самая классная история в РЛ.

Hermione: Talya пишет: цитатаЯ его «полюбила» вовсе не за внешность. если честно,то в РЛ я Колина даже не заметила. моя подруга постоянно твердила,что там снимается Алан Рикман,вот на него я и обращала внимание,ровно как и на Гранта,но Колина прошла стороной. но он меня в ДБД сразил просто наповал. если честно,то я хотела бы иметь такого мужа,как Марк Дарси. многие мне говорят,что с таким человеком скучно и все такое. но я больше чем уверена, что эти люди судят только по его поступкам,которые сразу бросаются в глаза,а внутрь не заглядывают.

Talya: Hermione пишет: цитатаговорят,что с таким человеком скучно и все такое. но я больше чем уверена, что эти люди судят только по его поступкам,которые сразу бросаются в глаза,а внутрь не заглядывают. Дело вкуса, не переживай. Мне, допустим, Алан Рикман «никуда не стукнул», я припоминаю его в «Догме», но не более. Детально присматриваться начала к нему после этого форума..А на счет скучно-не скучно, не согласна. Вспомни как они с Бриджит готовили на кухне, как он дрался с Дениэлом... Скучные пюди себя так не ведут, и в таких не влюбляются. Так это тема для другой ветки.. Hermione пишет: цитатаесли честно,то в РЛ я Колина даже не заметила. Ха-ха.., я его не заметила в очень многих фильмах, о чем узнала попав на этот форум. Ты быстро «исправилась» мне на это потребовалось несколько лет За что полюбила в соответствующей теме поболтаем, если захочешь

Dari: Carry пишет: цитатаОна совсем некрасивая (португалка), особливо в первом кадре, когда у нее волосы в пучок и уши торчат - но потом, постепенно она «раскрывается» - и в ней появляется какая-то «изюминка», имхо. Да, а в конеце самом вообще оч милая и симпатичная девушка. Опять же, ИМХО Carry пишет: цитатаДжейми и Аурелия настолько сблизились за этот месяц, что она теперь знает о нем все и нарочно его подкалывает (так же, как и он ее: «не обращайте внимания, она еще плохо говорит по-английски») - так ведь могут подшучивать друг над другом и очень близкие и абсолютно доверяющие друг другу люди. Jane пишет: цитатаПо мне так второй - адназначна Ну конечно они подкалывают друг друга, посмотрите на лица - ну абсолютно счастливые люди, просто приятно на них смотреть! Никакой задней мысли там нет, имхо ППКС!!!

Hermione: Talya пишет: цитатаТы быстро «исправилась» мне на это потребовалось несколько лет если честно,то РЛ я смотрела весной 2004 года,хотя вышла она в конце 2003. но тогда у меня и интернета не было.

Lena: Мой замечательный системщик скачал мне саундтрек к «РЛ», там еще прилагаются бонусы - четыре фотографии с лицензионного диска. И самая из них ценная - фотография поцелуя Колина и Аурелии. Но я никак не могу вставить фотографии - требуют от меня ссылки

Hermione: Lena пишет: цитатаИ самая из них ценная - фотография поцелуя Колина и Аурелии а мне не нравится эта сцена...вот не так как-то,как с Бриджит...

Lena: Hermione, не соглашусь! Кадр просто умопомрачительный. И зачем же как с Бриджит? Это совсем другая история.

Галя: Прошу пардону, но косенькая и страшненькая Аурелия мне не нравится, сколько бы я этот фильм не пересматривала. Я читала, что в этой роли снималась поругальская (или испанская) знаменитая певица и звезда. Но вот не легла она мне на душу. А Бриджит, особенно первую, обожаю. И это все к кадрам с поцелуями. Может Колин после Аурелии решил не сниматься в фильмах про любовь. А то ему героинь все посовывают каких - то непрезентабельных.

Lena: Галя пишет: цитатаМожет Колин после Аурелии решил не сниматься в фильмах про любовь. А то ему героинь все посовывают каких - то непрезентабельных. Хм... ты говоришь о женатом человеке да, поговорка все еще в силе - «Не родись красивой, а родись счастливой».

Галя: Счастье то оно счастье, а женился он на Ливии. Уж что хороша, то хороша. И сниматься (в филтмах) приятно с красивой и милой. А потом, Лена! это же все шутя.

Jane: Галя пишет: цитатаМожет Колин после Аурелии решил не сниматься в фильмах про любовь. А то ему героинь все посовывают каких - то непрезентабельных. Угу, вот только и иключительно поэтому он решил не сниматься в фильмах про любовь - действительно, ведь вот подсунут же неизвестно кого, да еще и целуйся с ней потом - безобразие, совсем невозможно работать!!!! А мне нравится Аурелия Она конечно не яркая красотка, но очень приятная, милая девушка - именно такая, какая и нужна была герою Колина из РЛ. Lena пишет: цитатаНо я никак не могу вставить фотографии - требуют от меня ссылки Не знаю, какой у тебя кадр, я нашла только такой

Lena: Галя пишет: цитатаА потом, Лена! это же все шутя да я тоже несерьезно (там везде смайлики понатыканы ) Галя пишет: цитатаА то ему героинь все посовывают каких - то непрезентабельных Я еще вспомнила про «Нянюшку Макфи» - вот уж где красота!

Lena: Jane, такой-такой! Мне нравится. Красота по-португальски!

Dari: Jane пишет: А мне нравится Аурелия Она конечно не яркая красотка, но очень приятная, милая девушка - именно такая, какая и нужна была герою Колина из РЛ. ППКС! Продолжение темы здесь.



полная версия страницы