Форум » Вокруг Колина » AUS - Нежданная песня" #6 » Ответить

AUS - Нежданная песня" #6

Carrie: Уговорили пять тем уже, с ума сойти... Ушли отсюда. Итак, очередной тред, посвященный современному фанфику по ГиП An Unexpected Song Ссылки (пока еще живые) на саундтрек: Часть 1 (главы 5-21) Часть 2 (Главы 23-50) Часть 3 (Главы 53-73)

Ответов - 288, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

alina: Carrie пишет: это был первый блин, а он, как известно, всегда комом. Я конечно не спец, но не вижу ни кома, ни недостатков в вашей работе!!!

Carrie: Aire пишет: А были еще блины? У меня пока в переводе фанфиков и вообще "художки" нет — но теперь уже больше из-за отсутствия времени и желания, нежели из-за боязни, как раньше. А у olja, насколько я помню, вроде есть еще один переводной фанфик в работе, ну и плюс оригинальные произведения. Aire пишет: При первом прочтении однозначно шероховатостей языка не видно. И читается легко без "спотыкачей", как я их называю. alina пишет: Я конечно не спец, но не вижу ни кома, ни недостатков в вашей работе!!! Спасибо большое за комплименты, девочки, это очень приятно. И не сочтите наши с olja стенания за кокетство — это совершенно искреннее недовольство, я действительно сейчас первые переведенные мною главы подвергла бы нещадной редактуре, поскольку вижу там очень много ляпов теперь, когда текст "отлежался" и я могу взглянуть на него отстраненно. Впрочем, объективности ради могу добавить, что в этом опусе есть также ряд моментов и сцен (в основном уже ближе к середине и к концу), переводом которых я горжусь и до сих пор считаю их своей удачей, не говоря уж о том, что мне безумно нравится перевод многих глав, которые переводила не я. Так что там всего хватает, на мой взгляд — и откровенных стилистических ляпов, и довольно удачных находок. Но коли читается легко и глаз с первого раза не цепляется — так и славно, имхо. А совершенству, как известно, пределов нетути.

olja: Carrie пишет: это совершенно искреннее недовольство, я действительно сейчас первые переведенные мною главы подвергла бы нещадной редактуре, поскольку вижу там очень много ляпов теперь, когда текст "отлежался" и я могу взглянуть на него отстраненно. ППКС, касательно себя. Действительно, сейчас все читается совсем иначе и видится по-другому. Тогда были первые шаги, волнение, как перевести, не налепить, нормально выстроить фразы, в общем, школа та еще. Благодарна фанфику, и соратницам за совместную работу, очень-очень... Carrie пишет: Впрочем, объективности ради могу добавить, что в этом опусе есть также ряд моментов и сцен (в основном уже ближе к середине и к концу), переводом которых я горжусь и до сих пор считаю их своей удачей И также подписуюсь! Есть масса чудесных находок и вариаций! А вообще, даже страшновато представить объем - сколько там страниц, тысяча? Carrie пишет: насколько я помню, вроде есть еще один переводной фанфик в работе Есть еще один и последний, надеюсь добить до нового года.


shark: Я так наивно спрашивала про "Нежданную песню", что в данный момент я очень смущена. Я скачала по ссылкам и тескт и музыку. И я "официально сошла с ума" вот уже в течении трех дней. Не отхожу от компа, сплю 3 часа в сутки. И поскольку я из тех для кого "смерительную рубашку снимают с вешалки, а не шьют по спец заказу по меркам", то я даже не буду комментривать. Пока я скажу здорово зацепило. И с большим нетерпением буду ждать продолжение с Валентинова дня до 15 июня. Хотя конец уже почти ясен и остается гурманить, ухохатываясь от чтения смешных сцен. "Почти", потому что в процессе чтения не раз ощущалось, что по логике событий уже можно и заканчивать. Вроде как аналогии с ГиП исчерпаны, но автор жжёт. И вот новый поворот. Очень долго ждала в каком контексте появится Уикхем. Вроде как все герои в сборе. И трудно представить, что еще может придумать автор? Carrie , olja, Romi тексты живые, юмор в наших эвфемизмах. Пока все, иду спать. О том, что это было "я подумаю завтра"

laurentina: И я уже 1 главы скачиваюю

гор: shark пишет: по логике событий уже можно и заканчивать Очень долго ждала в каком контексте появится Уикхем. Вроде как все герои в сборе. И трудно представить, что еще может придумать автор? Что-то такое мы мусолили на эту тему... В голове у меня точно были предположения. Самая слабая линия в сабже - Джорджианы. Так что вмешательство Уикема могло быть уместным в некотором плане, однако - поздновато? Я бы запараллелила. А так - создает представление о заходе на очередной круг, что, как и в предыдущие спиральные ситуации, создает некоторый крен в "мыльносериальность".

laurentina: Это что - аудиокниги? У меня распаковываются в видеофайлы. А текстовой версии нет? Я с наладонника читаю

olja: shark Приветствую в рядах сошедших с ума по АУС! laurentina пишет: Это что - аудиокниги? Это выложено на сайте, ссылка в шапке.

shark: olja Сумашествие продолжается уже в опосредственной форме. Купила диск с песнями Френка Синатры (давно знала, давно собиралась). Собираюсь качать с торрента Дениса Мацуева. Преподаватель делает свое дело: несет знание в массы. Я про автора. И на торренте кстати есть Гершвин с Мацуевым и Ларисой Долиной.

olja: shark пишет: Сумашествие продолжается уже в опосредственной форме. Замечательное сумасшествие shark пишет: И на торренте кстати есть Гершвин с Мацуевым и Ларисой Долиной. Ого, надо качнуть... спасибо за инфу.

shark: Периодически я решаюсь оторваться от того, что очень нравится, чтобы проверить себя, а не привидилось ли слепому? И вот сегодня решила по дороге на работу прослушать ауди - Пабло Куэлье "На берегу Рио Пьедра села я и заплакала". До этого слушала только саундтрек AUS. И пронзила схожесть тем с AUS. По Борхесу вообще-то есть 6 самых распространненых сюжетов. Ну то, что про любовь в этих двух книгах это не обсуждается. Схожесть как мне показалось в том, что молодые люди и Дарси и Он просто обречены любить своих женщин. И Дарси и Он не хотят, чтобы их женщигы страдали по их вине и видят свое счастье в первую очередь в том, чтобы счастлива была любимая. Оба делают первый шаг к тому, чтобы выразить свою любовь и уже готовы к интимных отношениям, хотя их любимые очень сильно сомневаются и бегут от их любви. Обеими движет одна мысль смогут ли они пережить тот момент, если их любимый вдруг уйдет? До каких границ можно страдать? И переживут ли они эту боль. Боятся любить, потому что это всегда связано с душевной болью. Легче находиться с тем, рядом с которым не стучит громко сердце, рядом с которым просто покойно. Рассуждения о любви о том, что в каждом из нас есть ребенок, который воспринимает ее как данность, усиливается у Куэлье. Но в AUS это читается как подтекст. В обеих книгах их любимые женщины, несмотря на свои собственные взгляды (феминизм или жажда бытовой устроенности), в силу возникшей в них ответной любви, думают посвятить жизнь любимому мужчине. В вообще в аннотации к книге Куэлье отмечает, что он постарался отразить природу женщины. В AUS это сделала сама женщина. И наконец, и Дарси и Он готовы искать любимую по всему свету до тех пока она сама не скажет уходи. Но и Дарси и Он не смогут это сделать, потому что все равно будут любить Элизабет и Пилар, каждый свою. Вот так: кому надо тот придет. Грустно и светло.

shark: olja, olja Я два раза начинала этот пост из-за вопроса на который я не могу найти ответ: ну кто я такая, чтобы давать советы? Мне говорили, ты должна только слушать и только по истечению пяти лет ты можешь что-то сказать. Но у Пабло Куэлье я прочитала, что человек, плачащий от музыки считается святым. И это придало мне силы дать совет. Я скачала диск Мацуева "Неизвестный Рахманинов". И при первых же звуках у меня возникло ощущение, что это играет Уильям Дарси. Музыка в его исполнении проникает в душу, волнует ее. Виртуозность еще больше усиливает магнетическое поле, в которое ты попадаешь. В саундтрэке к AUS были композиции в исполнении Владимира Ашкенази и Ван Клиберна. Но вот молодой Мацуев, как долго мы ждали такого исполнителя. На сайте AUS я видела благодарности автора к тебе, если она и дальше пишет продолжение, то можно навести ее на исполнителя Мацуева, ведь она же откликнулась на Капустина. А так хочется читать дальше. Не только из-за чувственности, пронизывающее все произведение. Но и из-за интересных трактовок музыкальных произведений. Я настоенная в детстве на трактовках, которые давала проф. консерватории, сейчас трудно вспомнить ее фамилию, в сопровождаемых ею симфонических концертах, узнала новые варианты. Ее трактовки были связаны с природой, с ностальгиями авторов зачастую. Ведь в СССР не было секса. Простите, у меня нет музыкального образования, но я выросла под первый концерт Чайковского, соседка под нашей квартирой училась в консерватории и потом стала концертирующей пианисткой. В AUS я взглянула на музыкальные произведения с точки зрения любовных томлений, страданий и радости близости. Все это я теперь слышу в игре Мацуева.

Carrie: shark Я Мацуева тоже очень люблю, невероятно талатливый исполнитель. Дважды была на его концертах в консерватории — магнетизм там есть, это точно. Кстати, его исполнение 2-го концерта Рахманинова очень похоже на исполнение Клиберна — во всяком случае, те же акценты, эмоции и т.д. Если закрыть глаза, местами даже можно перепутать, кто именно играет. (У Ашкенази несколько иная интерпретация Рахманинова, хотя по-своему и не менее замечательная). И еще — Денис Мацуев очень любит и здорово играет джаз. Так что да, наш товарищ — в смысле, вполне подходит под музыкальные предпочтения и масштаб дарования Уильяма Дарси.

shark: Carrie хочу поделиться

Sweet: Девочки - ура единомышленницам и едино...чувственницам! Я с удовольствием всегда ловлю выступления Дениса в ТВ, и тут смотрела с ним интервью не так давно, и вот он заиграл джаз... Я даже побросала все свои блины и сковородки (ваяла завтрак семейству в воскресный день) и зависла. АУС всплыл сразу в голове, дескать вот же он, наше чудо! И ведь хотела тогда же написать в форуме, поделиться!



полная версия страницы