Форум » Вокруг Колина » Вопросы о Колине Фёрте » Ответить

Вопросы о Колине Фёрте

nat-nat: Есть много всего, что хочется о нём спросить. И есть те, кто может помочь найти ответы; или порадовать своими догадками.

Ответов - 96, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Addicted: Мисс Лиззи пишет: Так и не вспомнили, где обсуждалось? А жаль... Отдельной темы такой точно не было, но, где-то, по-моему, речь шла о значении фамилии нашего Николая Андреевича . А где, не помню. Если кто-то найдёт позже, сопоставим. А сейчас, что бы вопрос не завис, я напишу, что знаю сама. Хорошо? Генеалогия Колина тщательно отслежена по отцовской и материнской линии (Rolles) до XVIII века. Все предки, действительно, родились в разных графствах Англии – Хэмпшире, Йоркшире, Дорсете. Так что англичанин он – 100%, англичанистее не найти . «Шотландский след» в его родословной связан с историей рода, клана, точнее. Я не историк, так что, могу быть неточной в переводах терминологии. Фертов во всём мире достаточно, корни их в Британии, и ведут начало со староанглийского времени, когда фамилия писалась Firphe (Ferphe или Fyrphe), и как и Firth имела значение «лесистая местность». Здесь ничего удивительного, спеллинг (написание по буквам) слов менялся с течением времени не раз, в отношении всего языка, не только имён собственных. Но менялся не только спеллинг, но и значение слов. В Средние века фамилия приобрела привычный нам вид, но уже переводилась, как «долина, устье реки». Приблизительно это же значение сохранилось до наших дней – «устье реки, залив, фьорд, бухта». А истоки рода Фертов ведут, действительно, в Шотландию, в графство Роксбёргшир. Род занятий у представителей рода – военные, которые за заслуги дослужились до рыцарей и получили право на собственный семейный герб. Традиционно исконно шотландские фамилии имеют приставку Mc (которая значит «сын такого-то»). Почему в Шотландии служили англичане, я не знаю. Может, потому что графство приграничное? Герб Фертов я нашла в гербовнике (геральдическом каталоге) 18 века, он там в этом виде, только почему то без England. Но скачать оттуда не дают, жадины. Девиз рода (motto) Deus incrementum dedit. На современном английском – «God has given increase». Перевести точно трудно, так как это фактически боевой клич, он должен быть хлёстким, вдохновляющим. Что-то типа – «Вперёд ведёт нас Бог» , хотя может быть масса вариантов, ведь дословно – Бог даровал продвижение вперёд и вверх, улучшение и т. д. В общем, тут надо думать, а лучше знать точно, какой смысл вкладывался изначально . Мисс Лиззи пишет: два вида клетки (тартана) - ну это у всех шотландских кланов, А тартаны это региональные, роксбёрговские. Красный – боевой. Шотландцы надевали красный килт, что б не видна была кровь в бою. Весёленькое дело – помер, глядь – а он кровью истёк, и не заметили . Сине-зелёный – мирный, где цвета указывали на преобладание природных ландшафтов, синий это реки и моря, зелёный это леса. Так что, учитывая эти обстоятельства, Колин может запросто носить килт, тем более, ему он очень даже к мммм…лицу. В Средние века род Фертов расселился по Англии и Ирландии. Именно из Ирландии переселенцы попали в США и далее. Многие не доплыли, это было печально известное переселение на «Белых парусах». А помните, фото Колина на кладбище в Таиланде, когда снимали TRM? Его постила Eco в теме. Он нашёл там могилу кого-то из Фертов. Кто знает, однофамилец его там был похоронен или дальний родственник. Вот, собственно, и всё, что мне известно.

Мисс Лиззи: Addicted пишет: Почему в Шотландии служили англичане, я не знаю. Может, потому что графство приграничное? А это очень может быть. В приграничных районах ассимиляция вообще дело обычное. Вот в Приморье, где я живу, даже шутят, что китайцев здесь больше, чем русских хотя и наших по ту сторону границы хватает. Про приставки я знаю: Мак - скорее всего, шотландец, О' - скорее всего, ирландец. Но и тут не очевидно: всё так перемешалось... Addicted пишет: Фертов во всём мире достаточно, корни их в Британии, и ведут начало со староанглийского времени, когда фамилия писалась Firphe (Ferphe или Fyrphe), и как и Firth имела значение «лесистая местность». Здесь ничего удивительного, спеллинг (написание по буквам) слов менялся с течением времени не раз, в отношении всего языка, не только имён собственных. Но менялся не только спеллинг, но и значение слов. В Средние века фамилия приобрела привычный нам вид, но уже переводилась, как «долина, устье реки». Приблизительно это же значение сохранилось до наших дней – «устье реки, залив, фьорд, бухта». Видимо, значение фамилии "сползло" до устья вместе с ее носителями А что килт Николаю Андреевичу (очаровательный вариант! ) идет, тут без вопросов. Особенно волнующе сознавать, что под килт настоящие шотландцы нижнее белье не надевают:)))))

Мисс Лиззи: Addicted , огромное-преогромное спасибо за такой подробный ответ на мой вопрос! Надеюсь, что это не доставило тебе неудобств и напрасной траты времени. Ведь для тех, кто только пришел на форум, давно известные факты кажутся в новинку.


ДюймОлечка: Addicted О, мерси, все так собрано и разложено по полочкам, чудесно

Евгения: ДюймОлечка пишет: Про приставки я знаю: Мак - скорее всего, шотландец, О' - скорее всего, ирландец. Но и тут не очевидно: всё так перемешалось... Не то слово... Как известно: МакКартни (McCartney) - ирландец, а Шон О Коннери - шотландец Addicted, огромное спасибо за такой подробный рассказ... ДюймОлечка пишет: Так что англичанин он – 100%, англичанистее не найти . Я почему-то так и думала... Он для меня как-то сразу стал воплощением настоящего англичанина!!! И... всего хорошего, что с этим связано... ДюймОлечка пишет: Так что, учитывая эти обстоятельства, Колин может запросто носить килт, тем более, ему он очень даже к мммм…лицу. По-моему, в каком-то фильме уже такое было или нет?

Мисс Лиззи: Евгения пишет: По-моему, в каком-то фильме уже такое было или нет? В "Короле" Берти приезжает к брату в загородную резиденцию как раз в килте.

Евгения: Мисс Лиззи пишет: В "Короле" Берти приезжает к брату в загородную резиденцию как раз в килте. Ага, спасибо... Значит у меня не глюки с памятью... И всё-таки... В брюках ему лучше... это моё личное мнение... Голые ноги у мужчин выглядят как-то беззащитно что ли...

Мисс Лиззи: Угу. Трогательно. В смысле - так и хочется потрогать:)))))) А кстати, клетка на килте не та ли самая, которая в "мирном" тартане Роксбёрга? Хотя - может, я и ошибаюсь. Там же расположение цветных полос, их пересечение, преобладание одного цвета над другим - всё имеет значение.

Ul@: Мисс Лиззи пишет: В "Короле" Берти приезжает к брату в загородную резиденцию как раз в килте. Еще Колин щеголял в килте в MLSF Правда здесь, судя по цветам, он явно на войну собрался . Кстати в Железнодорожнике герой Колина тоже ведь шотландец, может мы еще и не раз на нем килт увидим Вообще очень любопытно было узнать об истории рода Фертов и о "шотландском следе" в ней, вот сколько всего нового можно для себя открыть, благодаря этому человеку, в узких кругах известному как Николай Андреевич Addicted, как всегда

Addicted: Мисс Лиззи пишет: Видимо, значение фамилии "сползло" до устья вместе с ее носителями Мисс Лиззи пишет: Особенно волнующе сознавать, что под килт настоящие шотландцы нижнее белье не надевают:))))) Где-то писали даже, что Гай Пирс пытался в шутку выяснить, "правильно" Колин надел килт или нет. Они вообще на съёмках TKS развлекались всей компашкой так, что Хупер был вынужден установить временной лимит на смехопередышки. Мисс Лиззи пишет: В "Короле" Берти приезжает к брату в загородную резиденцию как раз в килте. С килтами там не всё просто. Это целая наука и спецов в этом деле не много. К тому же, они из чистой шотландской шерсти, что очень дорого и изготавливается сама ткань отдельными партиями в разные годы. Может, поэтому, в фильмах частенько промахиваются с тартанами. Режиссёры экономят в надежде, что неискушённый зритель не заметит неточности. Действительно, вроде бы клетка, а не горошек или весёлые слоники, значит всё как надо. А, когда фильм выйдет, спецы тут как тут. Так было и с TKS. Том Хупер снял его на смехотворный для фильма о королевской семье бюджет, да ещё собирал его по крохам. Так что, экономили на всём, и на тартане, разумеется. А когда фильм вышел, сразу и выплыло, что килт на Берти не шотландский балморалский, а новодел 1997 года выпуска из графства Керри в Ирландии. Хотя очень похож. Ul@ пишет: Правда здесь, судя по цветам, он явно на войну собрался Или завоёвывать одну даму. Ul@ пишет: вот сколько всего нового можно для себя открыть, благодаря этому человеку, в узких кругах известному как Николай Андреевич К сожалению, в этой области всё тайна за семью печатями, везде нужно или платить, или подтверждать право на инфо. Модно сейчас искать корни. А интересно, сам Колин занимается этим?

Евгения: Addicted пишет: А интересно, сам Колин занимается этим? А зачем ему?! Мы же всё и так за него сделали

Мисс Лиззи: У меня опять вопрос:) Вот честно искала - не нашла. А есть ли у КФ домашние животные, кто знает? Читала только про "хорошее отношение к лошадям", ну он действительно классно сидит на лошади, и фотка с животным, на котором он в ГиП ездит, попадалась. С большими собаками он там тоже красиво смотрится. Зато вот в "Что хочет девушка" собачонка принцессы Маргарет чуть не отхватила ему нос... Но это все кино. А в жизни? Я почему зацепилась за эту тему. Наличие того или иного домашнего питомца кое-что говорит и о характере хозяина. Интересно, "собачник" он или "кошатник"? Заранее извините за эти термины, если кто считает их обидными.

Ul@: Мисс Лиззи пишет: А есть ли у КФ домашние животные, кто знает? Вопрос конечно интересный... Вообще, если рассуждать чисто логически, все-таки в семье двое детей, наверняка должна быть какая-нибудь живность, да и не одна, как мне кажется. Но никаких фактов наличия собак или кошек в семье Фертов мне не встречалось . А на фотографиях с животными он действительно выглядит очень мило, видно, что он относится к ним с явной симпатией . И некоторые не могут остаться равнодушными и отвечают взаимностью

Мисс Лиззи: Еще бы, такая органика в кадре:)

Addicted: Мисс Лиззи пишет: А есть ли у КФ домашние животные, кто знает? Я нигде не встречала, что бы Колин сам говорил о домашних любимцах. Единственное, (я писала об этом), в биографии Ливии на eco.age есть такая строка: «…resides in London with her husband Colin, three children, one cat and four fishes.» Значит, всё-таки кот (или кошка?) и четыре рыбки.



полная версия страницы