Форум » Вокруг Колина » К вопросу о секс-символизме #11, или продолжаем... » Ответить

К вопросу о секс-символизме #11, или продолжаем...

Romi: С неослабевающим восторгом ушли отсюда Удивительный актер: он может выразить эмоции, совершенно противоположные произносимым в данный момент словам. Он полон подтекста. Everybody loves Mr. Darcy…er, Colin Firth. The man is just plain dreamy, and a lot of women think of him as the perfect British gentleman. Идея Olja

Ответов - 759, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 All

Jane: olja пишет: Ой, усе, пошла я опять под ту лавку... Присоединяюсь

Romi: Carrie пишет: одухотворенный... Да? Мне показалось, озадаченный... слегка. olja пишет: пошла я опять под ту лавку... Jane пишет: Присоединяюсь Местов нет!!

alina: Месть - это круто! Успевай только сохранять фотки и протискиваться под лавку!


Carrie: Romi пишет: Мне показалось, озадаченный... слегка. Ну, а какие тут могут, собссно, быть варианты, чтобы озадачиваться? Вряд ли можно ожидать, что у вьюноша настолько длинные руки, а больше вроде никого в тактильной близости не наблюдается...

Romi: Carrie пишет: а какие тут могут, собссно, быть варианты, чтобы озадачиваться? Ну... он явно не рассчитывал веселить во-о-он тех, на заднем плане.

гор: Romi пишет: ...и что оттуда можно увидеть.

Sweet: Romi пишет: Ну... он явно не рассчитывал веселить во-о-он тех, на заднем плане Ой ну и глаза у него здесь - прям с извечным новорусским вопросом: "Кто здесь? Где я?!"

olja: Sweet пишет: Ой ну и глаза у него здесь - прям с извечным новорусским вопросом: "Кто здесь? Где я?!" Или с английским: «What are you doing, darling?»

Firsty : Ну вообще эта Ливия нахалка - при толпе так обходиться с кумиром миллионов и мину такую скорючила - типо нэт, это не мы (голосом Вицина)

Romi: Firsty пишет: Ливия нахалка - при толпе так обходиться с кумиром миллионов «Имеет полное моральное право» ©

Sweet: olja пишет: Или с английским: «What are you doing, darling?»

гор: olja пишет: «What are you doing, darling?» No, "there" is lacking. What are you doing "there", darling? No. What are you doing "down there", darling?

Carrie: гор пишет: What are you doing "down there", darling? А может, уже даже и так: Che cosa fai "laggiu", cara? А вот тут она его явно ущипнула...

Carrie: Впрочем, это все мелочи - пустяки, дело житейское... Я ли не орел?..

Carrie: Я ли не зайчик?.. Я ли не "думатель"?..



полная версия страницы