Форум » Вокруг Колина » «Making of P&P» - Как снимали "ГИП" (обсуждение) #1 » Ответить

«Making of P&P» - Как снимали "ГИП" (обсуждение) #1

olja: Начало обсуждения туточки Посмотреть страницы «Making of... » можно здесь Участницы проекта: Carrie, Jane, olja, Romi

Ответов - 415, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 All

Romi: olja А можно основной текст чуть крупнее?

olja: Romi пишет: Надо бы принять один и над ним изгаляться цветом и полужирностью. Таймс? Сейчас - Garamond!

Romi: olja пишет: Garamond Хорош! Мне он вообще нравится. Люди! Как вам?


Carrie: Romi пишет: Люди! Как вам? Мне - ничего, нравится. Только для главной странички, наверное. Потому как большие объемы таким шрифтом читать с экрана сложно. Не случайно же большинство текстов в инете в Verdana выкладывают, потому как шрифт без засечек, читать легче.

Лола: Romi пишет: А можно основной текст чуть крупнее? Поддерживаю

гор: Не умею выразить свои замечания? Мне кажется существеннейшим минусом самое главное - на первой стр самые три первые строчки живут каждая своей жизнью. Что называется, сами догадайтесь, что - первые две - Making Of Pride and Prejudice - это единая фраза, собственно и есть оригинальное название. Взгляните глазом человека, который впервые видит "эту книгу". Это мы такие доки.

Лола: Мелкие придирки Мне еще кажется, что «Содержание» мелковато (у меня его вообще не сразу видно, приходится прокручивать страничку) — а ведь это путь к главному Я бы его поместила под картинку с Элизабет и Дарси и сделала покрупнее. Это уравновесило бы композицию. Шрифт, как у The Making of. И, может быть, подобрать другое слово вместо сухого «содержания»?

гор: Да, про ссылки - Содержание и На главную - я тоже писала, что они не смотрятся ссылками. Может, в квадратике, может, цветом, и на более видном месте? Вот вторая страница почти идеальна, но слово Содержание и здесь просто висит в воздухе.

olja: гор пишет: Взгляните глазом человека, который впервые видит "эту книгу" Не знаю, а что не понятно тут может быть? Просила двух «дилетантов» взглянуть, - все поняли. Можно укоричневить The Making, но должно быть яркое пятно, имхо.

Jane: Продолжаю занудствовать: на второй страничке названия глав поярче бы сделать. И еще, может заголовок "Как снимали..." попробовать сделать чуть-чуть помельче и курсивом? А шрифт Monotype Corsiva у вас есть?

Wyeth: А я считаю, что гор права. Почему бы не написать The making of PRIDE & PREJUDICE на одной строчке?

Jane: Потому что будет два длинных заголовка подряд и чисто визуально это будет некрасиво и громоздко, имхо. Хотя попробовать, наверное, можно

olja: Jane пишет: Потому что будет два длинных заголовка подряд и чисто визуально это будет некрасиво и громоздко, имхо. ППКС и мое ИМХО. Смотрите.

Wyeth: olja, Jane Ну да, убедили. Тогда такой вопрос: а нужен вообще заголовок по-английски?

olja: Wyeth пишет: а нужен вообще заголовок по-английски? Мне кажется, все-таки нужен - ну как же обойтись без этого волшебного словосочетания? Можно как вариант, уменьшить его и поставить под русский или загнать в угол, или вниз.



полная версия страницы