Форум » Вокруг Колина » Фан-арт #1 » Ответить

Фан-арт #1

Karo: Одна из создательниц дружественного сайта (Art Projiect - World of stars) прислала портрет Колина, нарисованный ею. Думаю, вам будет интересно посмотреть: здесь Ну что, кто-нибудь хочет продолжить сие славное начинание?

Ответов - 481, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 All

Лола: Carrie пишет: герои и сами ухитрились настолько запутать свои отношения, что посторонняя помощь не понадобилась да, действительно похоже на Санта-Барбару Спасибо за репортаж с места событий

Carrie: Jane пишет: Кстати, не уверена, что в авторском изложении это лучше, чем в твоем Поверь мне - много, много лучше. Иначе я и не стала бы брать на себя труд и рассказывать. (Причем я рассказала, разумеется, только самое начало, и то далеко не все сюжетные линии). Эта вещица на порядок лучше написана, чем обычный фанфик. Думаю, что если аффтар сподобится сделать из нее книгу, то будет бестселлер в мире дамских романов (только к книге непременно придется CD прилагать с музыкой, ибо без нее история теряет половину своего очарования). Очень легкий язык, обаятельные персонажи, причем довольно выпукло схвачены абсолютно все характеры, даже самые второстепенные (вроде личного шофера Уильяма, Аллена, мужа миссис Рейнольдс - вроде совсем вспомогательная фигура, и немного его в тексте, а тоже вполне законченный характер получился), довольно живые и местами остроумные диалоги. Недостатков тоже масса, разумеется, но для фан-литературы это своего рода шедевр, адназначна.

Jane: Carrie пишет: Недостатков тоже масса, разумеется, но для фан-литературы это своего рода шедевр, адназначна. Да не, я верю, что фанфики бывают оч. даже приличными. Просто я тут дочитала тот самый, про Призрака Оперы (ну я упоминала о нем чуть выше, просто он на русском языке) - мне понравилось, и язык неплохой, и довольно захватывающе написано и с точки зрения приключений и с точки зрения характеров и... вопреки "законам жанра" ни одной постельной сцены Так что вполне верю, что такое творчество может быть весьма интересным и содержательным.


Нари: Все-таки описание удивительное, сразу хочется ЧИТАТЬ. Желательно по-русски. Чтоб была возможность наслаждаться процессом. По-моему у кого-то несмомненный талант переводчика и пересказчика. Единственное. что еще хочется добавить, что я совершенно не понимаю вот этих экивоков, что "для фанфика очень прилично написано". Что значит "для фанфика"? Вы считаете, что фанфики пишут только неудачники или графоманы? Что если человек не захотел придумывать свою историю, а взял уже готовый сюжет, то он однозначно - не писатель? А как вы определяете, кто писатель? Тот, кого напечатали в издательстве? Так я там работаю и я вам говорю как профессионал, что люди приходят с улицы, образование у них самое разное: и лирики, и физики, и пишут они потому, что чувствуют в этом потребность. И точно так же издают всякую ерунду - посмотрите хотя бы на Юрия Никитина - целая полка стоит в разделе фантастики, а на самом деле - графоман. И точно так же переписывают известные сюжеты, только если книга издана, то это называется "постмодерн", а если выложена в интернете, то - фанфик. И в детективах, и в дамских романах, и в "психилогической литературе", и вообще во всем столько лабуды печатается, что я вообще не вижу разницы между фанфиками и не-фанфиками. Я смотрю только на способности автора ПИСАТЬ.

Jane: Нари пишет: И точно так же переписывают известные сюжеты, только если книга издана, то это называется "постмодерн", Почему-то сразу вспомнила Дэниэла Кливера в переводе "Премьер-видео": "...шедевр постмодернизма - не хватает только салюта"

Carrie: Jane пишет: и... вопреки "законам жанра" ни одной постельной сцены Ну, может это мне так везет просто... Или те дамы на форумах, которые хвалят и кидают ссылки, все сплошь озабоченные и им нравятся только фанфики с эротикой - но мне вот пока что только такие попадались... А искать что-то самой, честно говоря, ломает. Это ж поле непаханное, где на все время найти... Нари пишет: во всем столько лабуды печатается, что я вообще не вижу разницы между фанфиками и не-фанфиками. Я смотрю только на способности автора ПИСАТЬ. Соглашусь, пожалуй. Просто у меня долгое время было сильное предубеждение против фанфиков (наверное, тоже профессиональное заболевание...). Но сейчас и правда столько всякой лабуды печатается, что граница и впрямь давно уже стерлась. Я не большой знаток бульварных женских романов (вернее, совсем не знаток), но у меня почему-то сложилось ощущение, что вот эта конкретная история ничуть не хуже тех, что печатаются огромными тиражами в мягких обложках и читаются задумчивыми гражданочками в транспорте. Особенно если в версии PG13...

olja: Carrie пишет: Я не большой знаток бульварных женских романов (вернее, совсем не знаток), но у меня почему-то сложилось ощущение, что вот эта конкретная история ничуть не хуже тех, что печатаются огромными тиражами в мягких обложках и читаются задумчивыми гражданочками в транспорте. Я совсем не разбираюсь, но факт, что оторваться невозможно!

Carrie: olja пишет: но факт, что оторваться невозможно! Ми же вас пиридупереждали... olja, потом поделись впечатлениями, ладно - а то я думаю, может, это я совсем на старости лет свихнулась, что мне такое чтиво нравится...

Jane: olja пишет: Я совсем не разбираюсь Не скажу, что знаток, но почитывала временами - грешна, каюсь Тот фанфик, что читала я, явно лучше (правда там, в отличие от бульварных романов, проблема в том, что он будет интересен исключительно поклонникам фильма "Призрак оперы", а не "широкому кругу читателей", ибо является фактически продолжением истории).

olja: Jane пишет: Не скажу, что знаток, но почитывала временами - грешна, каюсь Сдается мне, что все мы здесь грешны , так как, высокочтимый ДБД, не образчик ли той самой литературы? Carrie пишет: потом поделись впечатлениями, ладно - а то я думаю, может, это я совсем на старости лет свихнулась, что мне такое чтиво нравится.. Гы, обязательно, , как выплыву оттуда

Jane: olja пишет: высокочтимый ДБД, не образчик ли той самой литературы На самом деле не совсем, а скорее совсем не, уже хотябы потому, что в нем слишком много юмора и полностью отсутствует подробное описание тех самых постельных сцен А в бульварных как правило усе на полном серьезе Не, ДБД - это совсем другое, от него остается послевкусие, а те - почитал, получил удовольствие в процессе в виде полного отсутствия мыслительной деятельности и тут же забыл, хотя и они в принципе разные бывают.

olja: Jane пишет: На самом деле не совсем, а скорее совсем не, уже хотябы потому, что в нем слишком много юмора и полностью отсутствует подробное описание тех самых постельных сцен Не, я не имела в виду совсем уж такого типа произведения, а в принципе, как образец литературы легкого такого жанра. Никоим образом не сравниваю ДБД с бульварным чтивом, я ж трепетно отношусь к этой книге

Carrie: Jane пишет: Не, ДБД - это совсем другое, от него остается послевкусие, а те - почитал, получил удовольствие в процессе Ну, если судить по наличию послевкусия, то тогда этот конкретный фанфик под определение бульварной литературы не подпадает, поскольку у меня лично послевкусие определенное осталось (вернее, остается, поскольку он еще не окончен) - и, если уж совсем откровенно, то гораздо более приятное, чем после новых колонок ДБД. Во всяком случае, ловлю себя на том, что определенные вещи Рахманинова, Шопена и Брамса вне контекста этой истории любви уже не воспринимаю... Но, опять же - Jane абсолютно права - насколько мы объективны в этом вопросе, судить трудно.. Не знаю, как бы воспринимался тот же сюжет такого же качества абстрактно - безотносительно моей любви к ГиП и КФ и тому же Рахманинову с Шопеном. Может, и вообще никакого интереса бы не вызвал. А ДБД - вещь боль-мень самодостаточная.

Talya: А я фанфики не очень люблю. Эта нелюбовь видимо пошла после того как прочитала продолжение "Унесенных ветром", вот уж фанфик так фанфик, слова правда тогда такого не знала. Некоторые нравятся, но как правило коротенькие локаничные юмористические вариации на тему. На ФЭРе в бывшей теме ПО девушки отличные писали. Jane пишет: Тот фанфик, что читала я, явно лучше (правда там, в отличие от бульварных романов, проблема в том, что он будет интересен исключительно поклонникам фильма "Призрак оперы", а не "широкому кругу читателей", ибо является фактически продолжением истории). Мне вот как раз продолжения и не нравятся. Но брось на всякий случай ссылку Jane пожалуйста. Никогда ведь не знаешь где найдешь где потеряешь Только если то продолжение без "революционного уклона" . Читала как то такой, вот уж галиматья

Jane: Talya пишет: Но брось на всякий случай ссылку Jane пожалуйста. Пожалуйста - вот, вроде никакого "революционного уклона" там нет, хотя я не совсем поняла, что ты под этим имела ввиду Короче - смотри сама, стоит оно того или нет. На мой вкус вполне пристойно, хотя не супершедевр конечно и там есть кой-какие натяжки в сюжете, но и в сюжете самого Призрака их хватает, если задуматься. В-общем, меня как-то захватило. Ладно, Фантик - это тут уже полный оффтоп



полная версия страницы