Форум » Вокруг Колина » Фан-арт #1 » Ответить

Фан-арт #1

Karo: Одна из создательниц дружественного сайта (Art Projiect - World of stars) прислала портрет Колина, нарисованный ею. Думаю, вам будет интересно посмотреть: здесь Ну что, кто-нибудь хочет продолжить сие славное начинание?

Ответов - 481, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 All

safty: Уважаемая Carrie не могли бы вы дать ссылку на сайт, на котором выпрочитали продолжение ГиП, очень хочется прочитать, хотя у меня слабый английский. Заранее Вас благодарю.

Carrie: safty Есть открытый сайт, посвященный фанфикам по Остен, где не требуется специальной регистрации, как в некоторых других местах (например, на HG - Hyacinth Gardens) - вот здесь. Я читала только первую даму - Abigail R, потому что про ее опусы много хорошего писали на форумах, захотелось посмотреть. У нее несколько вариантов ГиПа - даже не столько продолжения, сколько вариации - из серии, "что было бы, если бы..." Например, как развивались бы события, если бы после первого предложения Дарси в Хансфорде он не уехал бы сразу на следующий день, а ему пришлось бы в силу обстоятельств остаться, и им пришлось бы встречаться и общаться дальше, сразу после того, как Лиззи прочла его письмо? Или, что было бы, если бы Дарси не ушел молча после того, как Лиззи рассказала ему о бегстве Лидии, а остался бы с ней до прихода дяди и тети Гардинеров? Или (самая интересная, на мой взгляд, но она еще не закончена) - что было бы, если бы Лиззи была вынуждена выйти за Дарси после первого предложения в Розингсе, так и не успев сказать ему все, что она о нем думает, до женитьбы? Как бы развивались их супружеские отношения при таком раскладе? Ну и так далее. А та конкретная история с беременностью, о которой я рассказывала, лежит тут.

safty: Большое спасибо, вы просто - чудо, мне всегда интересно читать ваше мнение, вы - филолог или преподаватель английского языка? Сорри за нескромность. Просто Мне очень интересно читать ваши рассуждения и нравится что Вы очень метко и "вкусно" все передаете. А еще у вас очень богатый язык (ну не знаю как это правильно называется словарный запас что ли).


Carrie: safty Ой, большое спасибо за комплимент, мне очень приятно. Я, вообще-то, действительно филолог и преподаватель зарубежной литературы (в первую очередь английской), так что неуёмное словоблудие - это моя профессиональная болезнь. Я просто очень люблю английскую женскую прозу, и Остен - моя, пожалуй, самая большая слабость. Поэтому все, что с ней связано, меня очень интересует, и я могу болтать на эту тему часами (к вящему ужасу своих студентов ). И даже искать в свободное время в дебрях инета ее последовательниц, разгребая "навозные кучи" в надежде отыскать новое жемчужное зерно. А вдруг - чем черт не шутит... (Пока, правда, ничего особо достойного так и не нашла).

Олика: Carrie Спасибо огромное за ссылки на фанфики. Я отправилась туда "полистать" некоторые. Carrie пишет: Или (самая интересная, на мой взгляд, но она еще не закончена) - что было бы, если бы Лиззи была вынуждена выйти за Дарси после первого предложения в Розингсе, так и не успев сказать ему все, что она о нем думает, до женитьбы? Наверное, это и правда самая плодотворная почва для "если бы". Только вот я не нашла - есть ли там объяснение, почему это вдруг Лиззи была вынуждена выйти за Дарси? Что ее на это сподвигло???

Carrie: Олика пишет: Только вот я не нашла - есть ли там объяснение, почему это вдруг Лиззи была вынуждена выйти за Дарси? Что ее на это сподвигло??? Да, тут авторице пришлось, конечно, приложить определенные усилия, чтобы сделать своей героине "предложение, от которого она не сможет отказаться". Дело в том, что Дарси начинает разговор о своих чувствах и делает ей предложение не в пасторате, а во время одной из их прогулок по парку в Розингсе. Помните, у Остен есть упоминание о том, что Дарси часто встречал ее во время ее гуляний и присоединялся к ней, заводя странные разговоры о супружеской жизни Коллинзов и о том, хотела бы она всю жизнь прожить в Хартфордшире и т.д.? Ну вот, во время одной из таких прогулок он вдруг решился и заговорил о своих чувствах - и прежде, чем опешившая Элизабет успела хоть что-нибудь вразумительное ему ответить, он внезапно наклонился и поцеловал ее в губы. Все бы ничего, конечно, но как назло в этот момент их "застукал" кузен Фитцуильям, да еще и не один, а в компании двух егерей леди Кэтрин. Дарси, разумеется, объяснил, что только что сделал предложение - и Элизабет оказалась как бы в ловушке. Ей оставалось либо согласиться, либо в гневе отвергнуть его при свидетелях - но тогда она была бы скомпрометирована этим поцелуем и этой сценой, и ее репутация была бы безнадежно погублена. Хотя она и колебалась какое-то время, не отказать ли ей ему, и гори оно все пламенем - но потом мысли о погубленной репутации и о том, как это отразится в будущем на ней самой и на ее сестрах, перевесили. К тому же, она надеялась, что, принеся себя в жертву, сумеет поспособствовать счастью Джейн. Короче, она выходит замуж, не испытывая к мужу ни любви, ни уважения, но какое-то время честно пытается "играть" в хорошую жену, хотя и без особого успеха - он, видя, что прежней, живой и веселой Элизабет, которую он полюбил, больше нет, в какой-то момент вызывает ее на объяснение - и в результате она бросает ему в лицо все эти "хансфордские" обвинения где-то на второй месяц после свадьбы. И честно отвечает, почему она, несмотря на такое отношение, вышла за него - да только потому, что он ее скомпрометировал при свидетелях. Его реакцию, конечно, угадать нетрудно. Как говорится, "таких ударов Остап не испытывал давно" (с). Ну, а дальше, собссно, и начинается самое интересное...

Олика: Carrie пишет: он внезапно наклонился и поцеловал ее в губы. Все бы ничего, конечно, но как назло в этот момент их "застукал" кузен Фитцуильям, да еще и не один, а в компании двух егерей леди Кэтрин. Дарси, разумеется, объяснил, что только что сделал предложение - и Элизабет оказалась как бы в ловушке. Ей оставалось либо согласиться, либо в гневе отвергнуть его при свидетелях - но тогда она была бы скомпрометирована этим поцелуем и этой сценой, и ее репутация была бы безнадежно погублена. Как говорится в том анекдоте: ОЙ!! Carrie Вопрос к тебе №2. Как к знатоку Остин, английского романа, Англии 19 века. А это, как говаривал мой учитель математики, вообще похоже на правду? Но фанфик попытаюсь почитать. Очень мне понравилась концовка (последнего обновления). Я, как девушка нетерпеливая, не смогла устоять перед искушением.

Carrie: Олика пишет: Вопрос к тебе №2. Как к знатоку Остин, английского романа, Англии 19 века. А это, как говаривал мой учитель математики, вообще похоже на правду? Что именно? То, что Дарси мог ее поцеловать во время объяснения и то, что она до такой степени растерялась, что позволила этому случиться - или сам факт последствий такой компрометации? Если первое - думаю, что по логике остиновских характеров, конечно, такого случиться бы не могло. А по части последствий - я не такой уж знаток тогдашнего этикета, поэтому мне судить трудно. У меня тоже сложилось ощущение, что уж больно все это за уши притянуто. Хотя, конечно, если незамужнюю девушку из приличного общества заставали с кавалером в подобных обстоятельствах - это было, что называется, ЧП. И слухи о ее "легком" поведении, безусловно, поползли бы, и репутацию бы это ей подмочило, тут к бабке не ходи. (Элизабет смутил даже не столько полковник, на честное слово которого она могла бы положиться, сколько егери. Им-то болтать не запретишь). Но вот насколько уж это фатально сказалось бы на ее будущих матримониальных перспективах и на репутации ее сестер - это вопрос другой. Я не думаю, что все было бы уж настолько серьезно - хотя, может, аффтару тут стоит доверять - она вообще обнаруживает очень неплохое знание той эпохи - не только всяческих деталей быта, стиля, нравов, но и литературы, например, популярной поэзии тех времен (в каком-то из ее романов Дарси и Лиззи только и делают, что "пикируются" цитатами из Кольриджа и Байрона ). Честно говоря, если бы она с этого эпизода начала, то я тут же и бросила бы читать, потому как не очень убедительно это все. Но аффтар, как дама неглупая, начала уже с замужества - и вот тут стало интересно - ну просто как модель ситуации - это ведь далеко не уникальный случай для тех времен, когда девушка выходит замуж без любви - по настоянию родителей или по какой другой причине. И интересно наблюдать, как постепенно ее чувства меняются (и его, кстати, тоже). Как я уже сказала, там самое занятное начинается уже после объяснения. Хотя есть еще пара моментов в сюжете, явно "притянутых за уши", которые меня там абсолютно не устроили.

Олика: Carrie Но я уже пошла и зачиталась. Наверное, это не образец высокой литературы. И не очень по -остиновски (допускаю). Но оооооооооочень захватывает. Ну ... это такой закон жанра. После прочтения романа в количестве сотни раз душа начинает просить продолжения банкета. Хотя ... герои мне показались чуточку другими. Скажем так, я больше на их месте представляю артистов, одетых в стиле Скарлетт и Ретта Баттлера. Но это уже мои личные бзики. А причина того, что Лиззи вышла за Дарси после первого предложения чуточку ... даже не притянута за уши, а не отшлифована, что ли... Хотя аффтару это можно простить. Она больше думала о продолжении, а не о начале.

Carrie: Олика пишет: Наверное, это не образец высокой литературы. И не очень по -остиновски (допускаю). Но оооооооооочень захватывает. Ну ... это такой закон жанра. После прочтения романа в количестве сотни раз душа начинает просить продолжения банкета. ППКС. Асболютно согласна, на 100%. Уверена, что главная прелесть этого чтива для меня - именно в том, что хочется "продолжения банкета" и в том, что во время чтения перед глазами так и стоят эти герои в исполнении сами-знаете-кого. Так что, когда душа, переполненная чтением классики, просит какого-то легкого чтива, я уж лучше что-нибудь в этом духе почитаю, чем абстрактный бульварный роман. К тому же, для фанфика-то написано действительно неплохо, хорошим, довольно богатым языком, и со знанием дела. Еще она, где может, вставляет прямо куски из Остен, большими цитатами, и всячески стремится ей подражать. Олика пишет: Хотя ... герои мне показались чуточку другими. Скажем так, я больше на их месте представляю артистов, одетых в стиле Скарлетт и Ретта Баттлера. Но это уже мои личные бзики Ну почему же личные- сама ситуация-то очень напоминает отношения героев "Унесенных ветром". И герои немного другие, верно - как я уже сказала, остиновские персонажи просто не оказались бы там, где оказались эти, с самого начала. Но это в данном случае не так уж важно, имхо, ибо Олика пишет: Хотя аффтару это можно простить. Она больше думала о продолжении, а не о начале.

Нари: Carrie Вообще, это ужасно. Ты до такой степени интересно пересказываешь, что я уже рву на себе волосы, потому что прочитать это в оригинале невозможно для меня в принципе. Осталось сесть и горько рыдать. Вот. Хотя, конечно, кое-какие мысли есть... Знаешь, меня и девушек моих устроит (вот он - предел наглости!), если бы ты вела "политинформации" о луших фанфиках, которые тебе попадаются. Если уж ты там все равно бываешь. И ссылочки... Вдруг я кого-то из своих сподвигну на этот подвиг? Они - дамы образованные, не то что я, языками владеют... вдруг заинтересуются? Ох, это было бы замечательно. Вопрос еще: а ты где преподаешь? В большом-большом университете с кучей кафедр и научной работой?

Carrie: Нари Честно говоря, я не так уж много этих фанфиков и читала-то, так что экспертом в этой области мне быть очень сложно. Просто был такой период у меня несколько месяцев назад, когда читала их подряд, как-то под настроение пришлось - но сказать, чтобы я регулярно изучала инет на предмет появления интересных фанфиков, я не могу. Как я уже говорила, я в основном ориентируюсь на отзывы людей, уже читавших что-то, и иду по их ссылкам. Очень часто не нравится - начинаю читать и бросаю, потому как сразу видно, что туфта и лажа. А из того, что боль-мень ничего - вот я тут дала уже ссылочки на сайт http://austeninterlude.org, я тут пересказывала некоторые сюжеты первой же дамы, которая там указана - остальных я начинала было читать, но как-то они меня не зацепили особо. У этой хоть язык гладкий и стилизация пристойная. Впрочем, были там еще две-три дамы ничего - я полистаю, вспомню, кто именно, и тогда скажу поконкретнее. А вообще есть и "официальные", тссзать, продолжения (ну вроде как продолжение "Унесенных ветром") - изданные в виде книг, их можно заказать, например, на Амазоне. Самая известная - "Mister Darcy Takes A Wife". Но я лично их не читала и поэтому сказать ничего не могу. Полагаю, что обычное дамское чтиво такого же пошиба, как и фанфики, только в переплете. А я может, как-нибудь сподоблюсь и тоже чего-нибудь поперевожу, в качестве эксперимента. Художественную прозу я никогда еще не переводила, и мне это, в общем, интересно попробовать (сейчас вот уже пытаюсь, правда, перевести одну вещицу - тоже с пользой для общества, кстати .) Так что, если действительно есть такая потребность... В конце концов, излишне откровенные сцены можно ведь и пропустить, или переводить вариант PG13, который поцеломудреннее. Мне лично пока из всего прочитанного больше всего нравится все-таки современная версия ГиПа, о которой я уже рассказывала раньше - про музыкантов. Там помимо музыки, еще и куча фоток и картинок в тексте выложена, как "репортаж с места событий". Скажем, сидят они в кафе - фотография этого кафе. Совершает Уильям утром пробежку по набережной Сан-Франциско - фотография набережной Сан-Франциско. Моется после этого в душе - фотка душа. Дарит он Лиззи орхидею - фотка орхидеи. Кушает Лиззи пирожное - фотка пирожного. Ну и так далее. Не говоря уж о том, что, играет он, скажем, этюд Шопена - тут же можно скачать и послушать искомый этюд Шопена в исполнении самого Владимира Ашкенази. Или, поет Лиззи песенку Гершвина - пожалуйте, вот вам песенка, и тут же слова выложены. В результате создается очень забавное ощущение - вроде как "интерактивного чтения", что ли. Словно смотришь сериал какой-то (да и по сюжету, в общем, напоминает немного сериал какой-нибудь американский - я их, правда, не так уж много и видела, но все же). Вот его я, может, и взялась бы переводить - только неспешно и по чуть-чуть, у меня сейчас пока на работе затишье, но "скоро, скоро грянет буря"... А преподаю я, к счастью, в небольшом-небольшом университете, и кафедр там не очень много (хотя плодимся, плодимся ), но научная работа, увы, есть, как и везде, и отнимает львиную долю времени. Так хорошо, что есть этот форум, где можно иногда расслабиться и повалять дурака...

Нари: А я люблю исторические фики. Всякие викторианские времена, георгианские... а научная работа - это такой ужас? если тема нравится, разве это напрягает? Или кто-то сверху спускает?

Carrie: Нари пишет: А я люблю исторические фики. Всякие викторианские времена, георгианские... Понимаю. На самом деле, все зависит от конкретного аффтара. Если пишет неплохо - то и современные вариации читаются легко (там ведь и ответственности меньше, и связь с исходными персонажами очень условная, а то и вовсе никакой - ну что общего, скажем, у той же Бриджет Джонс с Элизабет Беннет? Да и у Марка с Фитцуильямом не так уж много общего, если разобраться). А "поделки" под Остен требуют гораздо большего мужества, скажем так - ну и знаний, безусловно. Не говоря уж о таланте. Поэтому, наверное, так мало боль-мень приличных. Нари пишет: а научная работа - это такой ужас? если тема нравится, разве это напрягает? Или кто-то сверху спускает? Да нет, слава Богу, никто ничего не спускает, пишу, о чем хочу, полный карт-бланш. И не ужас вовсе, совсем, просто времени много отнимает, а я больше люблю читать и преподавать, чем писать всякую околонаучную лабуду, прекрасно зная, что ей грош цена и никто все равно читать не будет - так, отписки для галочки, что называется. Поэтому и напрягает.

Лола: Carrie пишет: прежде, чем опешившая Элизабет успела хоть что-нибудь вразумительное ему ответить, он внезапно наклонился и поцеловал ее в губы Н-да... Идея брака вроде завлекательна, но такие огрехи губят ее на корню (эх, логика событий - это моя слабость). Но фанфики это на самом деле игра, и не быть излишне строгой - одно из правил



полная версия страницы