Форум » Вокруг Колина » AUS - "Нежданная песня" - 2 » Ответить

AUS - "Нежданная песня" - 2

Carrie: Продолжаем разговор, посвященный этому фанфику. Предыдущая тема закончилась здесь. Сам фанфик выложен на этом сайте.

Ответов - 420, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 All

Belka: Спасибо за перевод! Если бы не вы, в жизни бы не поняла юмора про носки ! Теперь вот выучила фразеологизьм! Кстати, а у нас на форуме есть любители шоколадного мусса? Лизка его лопает и лопает, а меня вот от него тошнит . Нет чтобы какую шарлотку клубничную или, как говорил Марк Дарси, "парфе в сахарных стаканчиках" . Забавно читать как весь из себя утонченный Уильям греет изысканные блюдА в микроволновке . Сразу видно - американская вещь . Но это все офф... Главное - свечи, лепестки роз, любовть, красота ...

Svetlana_a: Belka пишет: Кстати, а у нас на форуме есть любители шоколадного мусса? Я муссы почему то не очень... любые. а также и суфле, и пудинги. А как я люблю молочный шоколад! Это пристрастие сродни наркотическому. кстати, по поводу кулинарных пристрастий - кулинарная темка накрылась, и никто не удосужился продолжить. и понятно, почему. Фанатов нет Совсем только что в фильме одном услышала детский диалог: - Папа всегда хотел встречаться с интеллектуалкой. - А это кто? - Это тетя, которая не умеет готовить.

Belka: Svetlana_a пишет: кулинарная темка накрылась Меня, если честно, она дома достала так что ... Вот мне бы какую Миссис Рейнолдс или, на худой конец, Миссис Хилл...


Svetlana_a: Belka пишет: Вот мне бы какую Миссис Рейнолдс или, на худой конец, Миссис Хилл... Мечтать не вредно

гор: Belka пишет: а у нас на форуме есть любители шоколадного мусса? Я вообще с трудом воспринимаю многие американские ценности, а уж кухню -тем более. Дома кухня за 35 лет достала до самого некуда, особенно за времена развитого социализма и развала оного. Купи-ка кусок давно сдохшей коровы, а потом еще изволь сделать из нее что-то хотя бы съедобное. Так что мечты о миссис Нилл понятны. Вообще давно люблю только то, что не мной приготовлено. Ах, как вспомнишь французские некоторые.. Вернусь к кухне из НП - эта тема у Рики мне здорово напоминает американский ГиП2003, где современные американки Лиззи и Джейн во время стрессов и не только пожирают всякие эти американские глупости, я, правда, не очень помню, что именно - мороженое какое-то и тп....

Carrie: Belka пишет: Если бы не вы, в жизни бы не поняла юмора про носки ! Теперь вот выучила фразеологизьм! Ха, а знала бы ты, сколько мы с этим фразелогизьмом мучались, пытаясь найти какой-нибудь приемлемый русский эвкивалент! Но увы, так ничего и не придумалось - сложность ведь еще в том, что он там еще пару раз обыгрывается, и да звучать должен смешно в данном "супер-романтиццком" контексте - т.е., должен выбиваться из контекста по контрасту. Русские варианты типа "глаза вылезают из орбит", или там "довести до нужной кондиции" никак не вписывались в эти задачи - пришлось давать сноску (я уже в процессе работы над этим переводом потихоньку пересматриваю свое негативное отношение к подобным сноскам - иногда они очень выручают и облегчают труд, надо признаться. "Непереводимая игра слов" - и все тут... ) гор пишет: Купи-ка кусок давно сдохшей коровы, а потом еще изволь сделать из нее что-то хотя бы съедобное. Так что мечты о миссис Нилл понятны. А главное - еще постой за этим куском давно сдохшей коровы полдня в очереди со скандалами типа "вас тут не стояло" (Гоподи, как вспомнишь, на что порой уходила львиная часть жизни, б-р-р-р...) Так что теперь я лично - тоже за микроволновку (раз уж миссис Хилл, а также Глашка вкупе с Парашкой нам не по карману ) - ну, или за ресторан, на худой конец. Ладно, тут это ОФФ, поэтому закругляюсь - а возвращаясь к теме треда, хочу поделиться с желающими одной песенкой, которая вызывает у меня стойкие ассоциации с этими главами (39-41). Я еще когда первый раз читала про всю ихнюю любовь-морковь, сразу почему-то вспомнила об этой песне - наверное, у нее похожее настроение. И когда Рика выложила песенку Quiet Thing, которая могла бы звучать у Лиззи в голове, если бы НП была мюзиклом, мне подумалось, что если бы Лиззи пела по-русски, она, наверное, не отказалась бы спеть и ее тоже.

olja: Carrie пишет: Я еще когда первый раз читала про всю ихнюю любовь-морковь, сразу почему-то вспомнила об этой песне - наверное, у нее похожее настроение. И когда Рика выложила песенку Quiet Thing, которая могла бы звучать у Лиззи в голове, если бы НП была мюзиклом, мне подумалось, что если бы Лиззи пела по-русски, она, наверное, не отказалась бы спеть и ее тоже. ППКС, какая песня! А я впервые её слышу Carrie, спасибо!

Олика: Carrie пишет: Ну что, продолжаем "дружить секс с русским языком"(с)? ( Спасибо огромное за перевод. Дружите их, дружите. У вас замечательно получается. Вам еще спасибо скажут благодарные последователи. Только я тут, стыдно признаться, с большим воодушевлением читаю описание всякой еды-питья. Пошел седьмой месяц диеты - ничего рыбного, ничего шоколадного, второй год без спиртного. А тут... суп с крабовым мясом, шоколадный мусс и вино ... описание деньрожденческого обеда меня доконало Почище, чем события первых тридцати восьми глав Уильяма Дарси Вспоминается анекдот (извините, ужасно бородатый, но в тему). Во дворе куча зерна, неподалеку от нее мирно ходит курица. Из дома выбегает петух и стремглав несется к зерну. Проходящий мимо грузин (с характерным акцентом): "Вах! Не дай Бог так оголодать".

Carrie: olja пишет: А я впервые её слышу Да, это моя любимая певица - но ее, к сожалению, мало кто знает. По радио ее практически никогда не крутят, на ТВ не пускают - "не формат", мол. У нас Дима Билан формат, куда уж ей с ее изысканной, стильной музыкой и осмысленными текстами... (причем все, прошу заметить, собственного сочинения). А то, что она на концертах неизменно собирает полные залы - это у нас нынче еще ничего не показатель. Ладно, тут это, в общем, ОФФ - ну а если кому будет интересно, могу о ней побольше рассказать в теме про музыку. Олика пишет: описание деньрожденческого обеда меня доконало Почище, чем события первых тридцати восьми глав Уильяма Дарси Да-а уж-ж... Сочувствую. Ну ничего, утешайся тем, что уж как кончишь кормить - сразу оторвешься по полной. Закусишь красную икорку шоколадкой, нальешь себе водочки... и немедленно выпьешь.

Манюся: Спасибо за предоставленную возможность читать "Нежданную песню"! Я слышала, что на англоязычных сайтах есть много фанфиков по "Гордости и предубеждению", но не зная языка никогда их не читала. А тут такая удача! Очень интересно! Хотя непривычно видеть Дарси и Элизабет в современной Америке. Не знаете ли, есть на русском языке еще фанфики по этому роману? Я пока наткнулась и то случайно только на один. Мне он тоже понравился, но написан в более подражательном стиле и описывается время романа. Только там еще пока самое начало. Если вам будет интересно, вот ссылка: click here А я была благодарна за другие ссылки на русские фанфики, если они есть. Спасибо!

гор: Манюся пишет: Если вам будет интересно, вот ссылка: click here Что-то у меня никуда не кликается. А у вас?

Carrie: Манюся Спасибо за ссылочку! Правда, я уже в курсе... Насколько я знаю, это пока что первый русский фанфик по ГиП, который появился в сети (хотя, может, я и ошибаюсь, поскольку "за всю сеть" говорить не берусь - может, где-то еще что-то и выложено). Согласна, что фанфик получается очень любопытный, и я собиралась в будущем дать на него здесь ссылочку, когда глав станет побольше. Но apropos, похоже, постепенно входит во вкус и расписывается, так что есть надежда, что новые главы не заставят себя долго ждать. гор, если не получается зайти по ссылке, попробуй зайти с главной страницы сайта - www.apropospage.com

гор: Не, разобралась, вернее, это у меня глюает - не кликается ничего, небось, перезагружусь.

Jane: Манюся пишет: Если вам будет интересно, вот ссылка: click here Просмотрела мельком - похоже, довольно любопытно. Спасибо!

Svetlana_a: Знаете, девочки, я сходила, мельком , правда - и неожиданно понравилось. Во-первых, спасибо автору, она не тронула главных героев ( я вдруг трепетно стала относиться к главным персонажам в первоисточнике, и если б мне навязали новые страницы из отношений остеновских Лиззи и Дарси , неизвестно, как бы отнеслась). Во-вторых, образ разнесчастной мадемуазель де Бург действительно в тени ее властной маман, и что за девица на самом деле - неизвестно. Почему то даже несмотря на Лиззино восприятие ее как "совершенно никакой" доченьки богатой и властной дамы, мне и при чтении книги казалось, что "вот не такая она"! не то чтобы оригинально, но любопытно. Хотя почему-то догадываюсь , чем все закончится



полная версия страницы