Форум » Вокруг Колина » AUS "An Unexpected Song" - "Нежданная Песня" » Ответить

AUS "An Unexpected Song" - "Нежданная Песня"

olja: Видимо, назрела насущная необходимость открыть эту тему Виновница торжества находится здесь Начало обсуждения ушло в архив.

Ответов - 674, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 All

Belka: Хотелось бы спросить, как впечатления от 64-ой? Чего-то как-то все провисло. И меня оччень сильно раздражает, как бы это сказать, "пропаганда здорового образа жизни" на фоне настоящей любви. Наверное, слишком люблю детей... Хотя понятно чисто теоретически, что нужно строить отношения с умом и думать о карьере. Но все равно не понимаю.

Carrie: Belka пишет: Чего-то как-то все провисло. Ну да, проходная глава, ничего важного пока не происходит. У нее таких много, кстати, просто, когда глотаешь "все в массе", они как-то проскакивают, а когда по одной читаешь (или переводишь), то сразу бросаются в глаза. Бум надеется, что надолго действие не провиснет. Я все жду этого концерта, наконец, в Нью-Йорке, очень хотца опять мууузыки... Belka пишет: "пропаганда здорового образа жизни" на фоне настоящей любви Хе-хе, у них это называется "планирование семьи". Чисто американский менталитет, нам не понять. Я просто с этим сталкивалась уже (не в прямую, разумеется, просто доводилось беседовать с американцами на семейные темы), у них это вообще - признак хорошего тона, знак заботы не только о себе, но и партнере. Так что здесь это как раз скорее - доказательство этой самой "настоящей любви". К тому же, они еще, между прочим, не женаты, и он не хочет ее торопить, он же обещал ей, что она будет take the lead в их отношениях - поэтому натурально, что он и не хочет ставить ее в такие условия, когда им придется хош ни хош поторопиться. Так что на данном этапе их отношений это вполне похвальный порыв с его стороны, с учетом обстоятельств. Я думаю, вся сцена как раз и написана для того, чтобы лишний раз показать, что он думает и заботится в первую очередь о ней, а не о себе - даже в пылу страсти, как бы ему ни хотелось в этот момент наплевать на все.

Belka: Carrie, Уильям как раз ведет себя как настоящий мужчина. Вот Лизка, по-моему, чего-то дурит... А вообще, когда я прочла "дорогой, я теперь принимаю таблетки" (ну, что-то в этом роде, не помню), сразу пришла в голову фраза из "Покровских ворот" про "высокие отношеня". Мол, вот она, настоясчая любовть. Но эт я так, ворчу. Менталитет, понимаешь, разный. Но если серьезно, мне не понятно, чего она теперь-то совнемается, ента Лизка.


Carrie: Belka Ну, она-то как раз всю дорогу "ломается", если уж на то пошло. Ей просто каждый раз нужно больше времени, чем ему, чтобы "переходить на следующий уровень" их отношений, если ты заметила. И это нормально, по-моему, так ведь далеко не всегда бывает, когда двое прям одновременно и сразу ко всему готовы. Уильям в этой паре "ведущий", она - "ведомая". Он-то уже чуть ли не с первого месяца их знакомства видит их женатыми, а до нее эта идея еще толком не дошла, и, мне кажется, ее трудно здесь в этом винить - в конце концов, их отношения ведь и так развиваются достаточно быстро и бурно (просто мы читаем про это медленно), а в романном времени прошло меньше полугода со времени их знакомства, а с момента начала серьезных отношений - от силы месяца три. Она "дозреет", ей просто нужно эту мысль переварить и свыкнуться с тем, что она - будущая миссис Дарси. Он понял это в ней и не хочет ее торопить, и ведет себя, как настоящий джентльмен - и добивается прогресса шаг за шагом - видишь, она уже "доверяет" ему достаточно, чтобы позволить все, что угодно, а раньше не была к этому готова. Она просто не из тех, кто готовы "ко всему и сразу", и я, кстати, очень хорошо могу ее в этом понять, ибо и сама была точно такой же, несмотря на всю любовь-морковь и доверие любимому человеку. Есть вещи, которые должны приходить со временем, в свой черед, когда оба партнера будут к этому готовы - и дети в том числе. Нет ничего хуже, когда ребенок нежеланный, хотя бы для одного из родителей. И потом, еще момент - Лизка ведь тоже гордая, и она, ясен перец, не захочет, чтобы сложилась такая ситуация, когда он "как порядочный человек, будет просто обязан на ней жениться". Так что ее желание предохраняться до свадьбы я тоже могу понять, раз уж не сложилось не заводить интимных отношений до свадьбы.

Jane: Ну, поскольку спойлеры я все равно читаю , то согласна с Carrie - вполне нормальное желание (а уж всего через полгода после знакомства так тем более), мало того, оно, уже имхо, вполне нормальное и после свадьбы тоже (во всяком случае в течение какого-то времени - в зависимости от возраста и различной прочей мотивации), и я крайне уважаю и ценю мужчин, которые с пониманием относятся к подобным желаниям и не считают, что предпринимать меры в этом направлении - это женские, сугубо личные, проблемы.

Belka: Carrie, Jane, уговорили. Практически устыдили, можно сказать . Опять, получается, я на Лиззи наезжаю, причем зазря. Замуж за Уильяма хоцця, но страшновато и вправду.А выходить за него из-за ребенка и правда как-то было бы не то. Остался б осадок. Такой как он, ясен перец - женится. Еще раз подчеркну, что его поведение, где-то начиная с Сан-Франциско, вызывает только восхищение. Настоящий Мистер Дарси, короче. Пожалуй, его главная черта, как правильно заметил умница Колин по поводу его "собрата" Марка из ДБД - noblesse d'ame.

Svetlana_a: Jane пишет: Ну, поскольку спойлеры я все равно читаю И я уже читаю...Тем более растет нетерпение увидеть новые главы...Или выучить английский только за то, что на нем разговаривает Колин?

Carrie: Belka пишет: Такой как он, ясен перец - женится. В том-то и дело, что женится по-любому, но - если смотреть на ситуацию с точки зрения Лиззи - она слишком уважает его и слишком ценит их отношения, чтобы унижать его и себя "браком по залёту". Это будет недостойно их любви, они должны пожениться тогда, когда захотят, а не когда "припрёт". Belka пишет: его поведение, где-то начиная с Сан-Франциско, вызывает только восхищение. Настоящий Мистер Дарси, короче Да просто нормальный, порядочный мужчина, который любит, имхо. Он просто умеет любить по-настоящему, в этом его главная заслуга, а все остальное - только следствие.

Romi: Svetlana_a пишет: Или выучить английский только за то, что на нем разговаривает Колин? Лично я собираюсь. И AUS в оригинале читать...

Svetlana_a: Romi пишет: Лично я собираюсь. И AUS в оригинале читать... Когда мне/ бедной , учить английский.....Работа - с 8 до 19, часто ( очень!) по выходным, а остальное, отведенное для семьи и сна время, я смотрю фильмы с Колином, хожу на фан-сайт Колина, и, читая AUS в переводе, представляю в роли Уильяма -кого вы думаете???

Belka: Carrie пишет: В том-то и дело, что женится по-любому, но - если смотреть на ситуацию с точки зрения Лиззи - она слишком уважает его и слишком ценит их отношения, чтобы унижать его и себя "браком по залёту". Это будет недостойно их любви, они должны пожениться тогда, когда захотят, а не когда "припрёт". Согласна от всей души. Carrie пишет: Да просто нормальный, порядочный мужчина Угу, вот потому-то и вызывает...восхищение, любовь и уважение. Bообще люблю (ну и не только я, конечно)нормальных, порядочных людей, способных на любовь. Как однажды сказал Рязанов, они - соль земли.Это в качестве ППКСа

olja: Jane пишет: и я крайне уважаю и ценю мужчин, которые с пониманием относятся к подобным желаниям и не считают, что предпринимать меры в этом направлении - это женские, сугубо личные, проблемы. И я тоже. Это дело на двоих все-таки, и почему женщина должна это все регулировать, непонятно. А если мужчина элементарно привык к «здоровому образу жизни», то по отношению к очень любимой женщине это вообще абсолютно естественно. А мне понравилась 64-я. Во-первых, узнаваемыми сценами, во-вторых, так классически все упорядочивается, в третьих - в конце именно то, что ведь, в конечном итоге, ожидалось. И место действия именно это должно было быть.

гор: Все так, только правда тормознуто. И насчет любовных сцен - конечно, мы и народы, и языки разные. По русски было бы больше чувств, меньше техники, по-американски меньше чувств, больше техники.

olja: гор пишет: И насчет любовных сцен - конечно, мы и народы, и языки разные. По русски было бы больше чувств, меньше техники, по-американски меньше чувств, больше техники. Ну, можно сказать ещё так: песнь процессу...

Carrie: гор пишет: По русски было бы больше чувств, меньше техники, по-американски меньше чувств, больше техники. Да куда уж там еще больше чувств-то - по-моему, и так все через край... Вот техники и правда могло бы быть и поменьше. Блин, нам же еще как-то переводить это все! (Хотя, сдается мне, что пока мы до 64 главы доберемся, все желающие почитать сие творение уже давным-давно выучат английский... )



полная версия страницы