Форум » Вокруг Колина » Новые колонки Бриджит Джонс #1 » Ответить

Новые колонки Бриджит Джонс #1

Wyeth: А вот что я нашла! Девочки, извините, переводить пока не могу - совсем времени нет.

Ответов - 204, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

olja: Carrie, Олика Спасибо! Ну, "любимый кусочек" действительно стал любимым!

Jane: olja Спасибо огромное!

Valerie: olja, спасибо! Думаю, лучше этот "трудный" кусочек и не перевести, настолько максимально точно такой перевод передает ситуацию


Лола: Не знала даже в какой теме поделиться, решила здесь - нелепость вполне в духе. Сегодня получила очередное свидетельство тому, что приколы и шутки жизнь иногда преподносит сама. Некоторые диски с фильмами у меня хранятся в одном боксе и соответственно с двумя надписями названий. Глянув на двд-полку, увидела такое расположение: [ Дневник Бриджит Джонс * БД:Грани разумного ] [ ** Крылья славы * Час свиньи ** ] Немедленно перемешала, чтобы на нехорошие ассоциации не наводило, но забыть не смогла.

olja: Лола пишет: цитатаДневник Бриджит Джонс * БД:Грани разумного ** Крылья славы * Час свиньи ** Здорово фишка легла

Tanya: olja, спасибо за перевод! Читаю с удовольствием, вот только с переводом не помогаю Зато есть совет технического плана Ты в последней главе делала сноски вручную, а можно их вставлять через специальное вордовское меню - Вставка-Ссылка-Сноска

olja: Tanya Спасибо за совет! Не знала, что так можно, этот ворд ещё изучать и изучать,попробую

Jane: olja пишет: цитатаСпасибо за совет! Не знала, что так можно, этот ворд ещё изучать и изучать,попробую А я собрала все это в один файл, но вот все не доходят руки сверстать боль-мень по-человечески

Bridget Jones: Спасибо за перевод Только события развиваются как-то безрадостно. Такое ощущение, что за эти условные полтора года эта пара совершенно не научилась минимальному взаимопониманию. Удивляюсь, как они еще хотя бы здороваются

Carrie: Bridget Jones пишет: цитатаТакое ощущение, что за эти условные полтора года эта пара совершенно не научилась минимальному взаимопониманию. ППКС!

Олика: Bridget Jones пишет: цитатаТакое ощущение, что за эти условные полтора года эта пара совершенно не научилась минимальному взаимопониманию. Ну ... будем считать, что они поздновато начали жить вместе. Детские болезни, поэтому, протекают дольше и мучительнее

Carrie: Олика пишет: цитатаНу ... будем считать, что они поздновато начали жить вместе. Детские болезни, поэтому, протекают дольше и мучительнее Ну если только... Просто, мне кажется, Филдинг интереснее описывать "непонятки" в отношениях именно на этой стадии, поэтому ее герои, похоже, в ней надолго останутся. Хотя, справедливости ради готова признать, что в жизни подчас и не такое бывает - бывает, что люди, прожив вместе лет 15-20, так и не научаются друг друга понимать... Просто создавалось ощущение, что этим двоим такое "вечное подростковое состояние" все-таки не грозит. Ну, одному из них, во всяком случае.

Carrie: Кстати (а может, и некстати ) - Ренешка-то уже рассталась со своим новоиспеченным супругом. И полугода вместе не прожили...

Олика: Carrie пишет: цитатаРенешка-то уже рассталась со своим новоиспеченным супругом. Простите за офф... но они ведь совсем недавно поженились. Недавно сравнительно об их свадьбе писали везде.

Bridget Jones: «Просто, мне кажется, Филдинг интереснее описывать "непонятки" в отношениях именно на этой стадии, поэтому ее герои, похоже, в ней надолго останутся. Просто, мне кажется, Филдинг интереснее описывать "непонятки" в отношениях именно на этой стадии, поэтому ее герои, похоже, в ней надолго останутся. » Да я все понимаю Если бы рабыне Изауре дали выйти замуж в 3-й серии за возлюбленного, что бы она делала оставшиеся 187? Просто возникают некоторые сомнения в интеллектуальных способностях действующих лиц. Ладно Бриджит - ей по сюжету положено тупить и косячить , но Дарси, высококвалифицированный адвокат - уж пора бы проявить свои навыки К тому же за полтора года опять же можно и понять, что его девушка хм... довольно своеобразна - все надо делить на 10. А то ведь так и будут по этим граблям гулять



полная версия страницы